background image

19

Instructions d’Opération Générale

1. Branchez le cordon d’alimentation CA à une prise 120 Volts avec mise à la terre 

CA. (220 à 240 Volts pour certain pays). 

2. Réglez les fader Main et Monitor Master en position fermé et mettez ensuite 

l’appareil en marche.

3. Branchez des microphones à basse ou haute impédance aux prises XLR ou ¼-

pouce de canaux MIC 1, 2 ou 3. 

4. Branchez les sources de signal stéréo aux prises RCA des canaux CH1, 2 ou 3. 

Réglez ensuite les boutons de sélection d’entrée pour les canaux utilisés. 

5. À l’aide de câbles pour haut-parleur grande capacité (voire la section Les 

Raccordements d’Haut-Parleur) reliez un ou deux haut-parleurs principaux 8-ohm aux 

prises de sortie situées au panneau arrière.

6. Lors du réglage du système, réglez le contrôle de niveau Mains à “7” (un bon point 

de départ). Réglez ensuite les contrôles de gain et EQ pour les canaux. Réglez ensuite 

les faders de canal au niveau nécessaire pour obtenir un bon mélange de base et un 

niveau générale acceptable. Pour des conseils sur le réglage du gain, referez-vous à la 

section Contrôle de Gain et Bouton Cue.

7. Toujours durant le réglage du système, branchez un casque d’écoute à la prise 

Phone et ajustez le niveau. Vous êtes maintenant prêt à écouter le mélange principal 

ou le canal / effet isolé avec la fonction Cue. (Voir la section Cue de canal et d’effet).

8. Augmentez le niveau du contrôle EFX sur les canaux où vous désirez avoir de 

l’effet. ( Pour plus d’information à ce sujet, voir la section “DEL d’Ecretage d’Effet.) 

Vous pouvez maintenant enlever les effets du système de haut-parleur principal en 

appuyant sur le bouton Main Effects de façon à ce qu’il soit élevé. Pour écouter les 

effets avec votre casque d’écoute, glissez le “Headphone Crossfader” à la position 

Cue et appuyez sur le bouton Effects Cue la DEL s’illuminera. Obtenez ensuite l’effet 

désiré à l’aide des contrôles Select et Modify et insérez l’effet au programme principal 

lorsque désiré en appuyant sur le bouton Main Effect.

9. Ajustez l’égalisateur graphique si nécessaire. Utilisez toujours les égalisateurs avec 

modération. Rappelez-vous que des réglage exagérés d’égalisateur peuvent rédu-

ire l’extension dynamique disponible et affecter la clarté du son lorsque le volume 

général devient élevé. 

Summary of Contents for YS1010

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR TYPE YS1010...

Page 2: ...VIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT...

Page 3: ...ctors Terminology 3 pin microphone inputs are referred to as XLR connectors inch jack sockets are called phone connectors Balanced inch inputs or outputs are called TRS or Tip Ring Sleeve Master contr...

Page 4: ...ew channel signals via headphones before they go to the main system The Cue signal is post EQ so that the channel equal ization will be in effect through the headphones it is pre fader so that you may...

Page 5: ...to 20dB before crossfading to it and then simply turn it back up while completing the crossfade Effects Send Control The EFX send control varies the amount of post EQ post fader channel signal sent i...

Page 6: ...indications around 7 are roughly in the slide range where move ments produce the smallest most precise amounts of level change Above and below that area changes occur more quickly to provide fast max...

Page 7: ...the Zone 1 and Zone 2 line level Outputs These are Tip Ring Sleeve balanced inch connectors which will accept unbalanced patch cords but we recommend you use balanced cables for quietest performance T...

Page 8: ...dphones First depress the Cue button the LED will illuminate to indicate CUE on Now with the desired chan nel s EFX send controls turned up roughly half way the Headphone Crossfader set to Cue and the...

Page 9: ...ront and bottom rear of the mixer They are essential for proper operation Blocking the free flow of air through the mixer will result in system shutdown due to overheating After the DJM806 cools down...

Page 10: ...s means that if the DJM806 s power amp fails to come back on unlikely and you have a spare power amplifier available you can connect it to the DJM806 via the Main Out connectors b Because the amplifie...

Page 11: ...vel See under Gain Control and Cue Button for tips on setting the Gain 7 Still during the sound check connect your headphones to the Phones jack and turn up the Phones level Now you are ready to liste...

Page 12: ...Amp A 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp A Speakon 4 pin 1 Outputs Amp B 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp B Speakon 4 pin 1 Mixer Signal to Noise Ratio dB 100 Mixer Frequency Response Tone and EQ Flat 2dB 20 Hz...

Page 13: ...Terminologie Les entr es 3 tiges pour microphone sont appel es connecteurs XLR Les prises r ceptacles pouce sont appel es prises pouce Les prises sym triques pouce d entr e ou de sortie sont appel es...

Page 14: ...ur tre m lang avec les signaux provenant directement des canaux d entr e Bouton Cue La fonction Cue isole le signal du canal s lectionn et vous permet d couter l aide d un casque d coute les signaux d...

Page 15: ...Egalisateur 3 Bandes L galisation est r gl e par les trois contr les tiquet s High Mid et Low Chaque contr le peut renforcer ou couper l amplitude de sa bande de fr quence par 15 dB C est une gamme c...

Page 16: ...droit ou le mouvement du fader produit le plus petit changement de vol ume permettant donc des changements de niveau pr cis Au dessus et en dessous de la partie ombrag e les changements de niveau sont...

Page 17: ...roite pr s des jacks Main Out Ces jacks sym triques pointe bague manchon acceptent aussi des prises asym triques mais nous recommandons encore une fois l utilisation de c ble sym trique pour obtenir u...

Page 18: ...au signal principal Appuyez sur le bouton Cue situ sous la marque Effects Cue la DEL s illuminera indiquant que le cue est activ R glez le niveau du contr le EFX du canal d sir au milieu Glissez le C...

Page 19: ...libre r sultera en un arr t du syst me d a la surchauffe Une telle condition peut t t ou tard causer des dommages S V P gardez les bouch es d a ration libres d obstructions DEL d Ecretage Pour l Ampli...

Page 20: ...de puissance suppl mentaire disponible vous pouvez le branchez au DJM806 par les prises DE Sortie de Ligne R f rez vous la section Sortie de Ligne Pre et post EQ pour plus d information en ce qui conc...

Page 21: ...r glage du gain referez vous la section Contr le de Gain et Bouton Cue 7 Toujours durant le r glage du syst me branchez un casque d coute la prise Phone et ajustez le niveau Vous tes maintenant pr t...

Page 22: ...pouce Jacks 2 Sorties Amp A Speakon 4 tiges 1 Sorties Amp B 1 4 pouce Jacks 2 Sorties Amp B Speakon 4 tige 1 Mixeur Rapport Signal Bruit dB 100 Mixeur R ponse en Fr quence Contr le de Tonalit et gali...

Page 23: ...21...

Page 24: ...s slap delay 13 5 0s Dark Large Hall 80ms slap delay J CHAMBERS PLA TES THICKENING DELA YS 1 0 8s Warm Chamber 50ms doubling delay 2 0 8s Bright Chamber 50ms doubling delay 3 1 2s Warm Chamber 60ms do...

Page 25: ...aire de faire enregistrer votre nom aupr s de Yorkville Sound ou de votre d taillant Si pour une raison quelconque ce produit devient d fectueux durant les deux ann es qui suivent la date d achat init...

Page 26: ...625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905...

Reviews: