background image

 

24

 Italiano 

 

 

 

 

Notifica

 

‧ 

Le informazioni di questo manuale possono cambiare di tanto in tanto senza preavviso. 

‧ 

Per garantire la sicurezza nell’operazione di questo prodotto, leggere attentamente il seguente menu prima 

di usare il prodotto.

 

 
 

 

Informazioni per la sicurezza 

‧ 

Non mettete alcuna cosa bagnata sul monitor o sul cavo di alimentazione. 

‧ 

Assicuratevi di spegnere il monitor prima di inserire il cavo di alimentazione nella presa. 

‧ 

Assicuratevi di controllare che il cavo di alimentazione e gli altri cavi siano collegati saldamente e in modo 

corretto. 

‧ 

Non cercate di aprire il monitor. Potreste subire lesioni da scosse elettriche. Per l’assistenza rivolgetevi al 

punto di acquisto. 

 

 

 

Avvertenze 

‧ 

Non esporre il monitor alla luce diretta del sole o al calore. 

‧ 

Non versare liquidi sul monitor. 

‧ 

Non usare il monitor quando dei prodotti elettronici o dei magneti operano nelle vicinanze. 

‧ 

Non usare delle sostanze chimiche forti o dei detersivi solventi forti per pulire lo schermo del monitor. 

Passatevi sopra con un panno morbido e pulito con l’aggiunta di una soluzione dolce. 

‧ 

Non mettete alcuna cosa sopra il monitor. Una cattiva ventilazione potrebbe elevare la temperatura del 

monitor. 

‧ 

Non usate le dita per toccare direttamente lo schermo LCD. Le impronte digitali contengolo olio e possono 

risultare difficili da pulire. 

 

 
Contenuto della Confezione

 

Il nostro monitor LCD viene fornito completo delle seguenti voci. Assicuratevi che avete ricevuto il set completo 

pronto per l’uso. In caso contrario contattate il vostro fornitore o negozio dove avete fatto l’acquisto. Infine 

ritenetevi liberi di contattarci. 

 

1.  Monitor LCD TFT da 19” 

2.  Cavo di alimentazione  

3.  Cavo VGA 

4.    Cavo Audio                         

 

5.  Manuale d’Uso

 

 
 
 

Summary of Contents for MJ7C

Page 1: ......

Page 2: ...9 Information de s curit 9 Pr cautions 9 Contenu de l emballage 9 Installation du mat riel Entr e 10 Boutons de configuration du menu 10 Mode de menu OSD 11 D pannage 12 Mode d affichage 12 Sp cificat...

Page 3: ...a 24 Informazioni per la sicurezza 24 Avvertenze 24 Contenuto della confezione 24 Installazione dello Hardware Input 25 Pulsanti di controllo 25 Modalit Menu OSD 26 Ricerca guasti 27 Modalit del Displ...

Page 4: ...hase Precaution Do not expose the monitor to direct sunlight or heat Do not spill liquid on the monitor Do not use your monitor when magnets or electronic products are operating nearby Do not use hars...

Page 5: ...here 4 keys for user to set up the monitor including OSD menu Increase Decrease Power The following descriptions are the introduction of these Keys Power Turn the LCD power on and off When the power i...

Page 6: ...6 OSD On Screen Display Menu Mode Press the OSD button to access menu and press Increase Decrease button for adjustment MISCELLANEOUS...

Page 7: ...match with the Display Mode Display Mode We offer you 10 available modes compatible with Windows If any interference occurs on your screen while you modulating your PC or OSD It is normal To have best...

Page 8: ...o Phone Jack RCA Jack L R A C Socket Power Voltage Consumption Power saving mode 100 240V 50 60Hz universal via internal power supply Active 50 Watt Max Standby 3Watt Internal Speaker Speaker x 2 User...

Page 9: ...z d exposer le moniteur aux rayons directs du soleil ou a toute autre source de chaleur Evitez d exposer le moniteur des liquides N utilisez pas votre ordinateur proximit s des aimants ou des produits...

Page 10: ...iteur OSD menu Augmenter Diminuer Alimentation R f rez vous la table ci dessous pour obtenir une description de ces touches Alimentation Eteigner ou allumer l cran LCD Lorsque l cran est allum le voya...

Page 11: ...T Rappelle les param tres par d faut COLOR TEMPERATURE Ajuste la temp rature de couleur des pixels RED Ajuste la couleur du pixel rouge GREEN Ajuste la couleur du pixel vert BLUE Ajuste la couleur du...

Page 12: ...respond au mode d affichage Mode d affichage Nous offrons 10 modes qui sont compatibles avec Windows Votre cran LCD peut donner de l interf rence pendant la modulation de votre ordinateur ou OSD Ceci...

Page 13: ...d A C Puissance Voltage Consommation Fonction Veille 100 240V 50 60Hz universal par l interm diaire de l alimentation d nergie interne Actif 50 Watt Max Pause 3 Watt Enceintes Internes Enceintes x 2 I...

Page 14: ...onneneinstrahlung oder Hitze sch tzen Keine Fl ssigkeiten ber dem Monitor versch tten Den Monitor nicht in der N he von Magneten oder elektrischen Ger ten wenn diese in Betrieb sind benutzen Zum Reini...

Page 15: ...glertasten wie folgt zur Verf gung OSD menu OSD Men Increase Erh hen Decrease Reduzieren Power Netzanschlu Diese Reglertasten werden nachstehend beschrieben Power Netztaste Zum Ein und Ausschalten des...

Page 16: ...atur RED Rot Zum Einstellen der roten Farbtemperatur GREEN Gr n Zum Einstellen der gr nen Farbtemperatur BLUE Blau Zum Einstellen der blauen Farbtemperatur LANGUAGE Sprache Zum Ausw hlen der Sprache i...

Page 17: ...alisierungsrate mit dem Anzeigemodus bereinstimmen Anzeigemodus Mit Windows sind 10 verf gbare Modi kompatibel Auftretende St rungen auf dem Bildschirm w hrend dem Modulieren des PC s oder OSD sind no...

Page 18: ...R A C Einfa ung Stromversorgung Spannung Verbrauch Ebergieverwaltungsmodus 100 240V 50 60Hz universal ber internes Spg Versorgungsteil Aktiv 50 Watt Max Standby 3 Watt Interne Lautsprecher Lautsprech...

Page 19: ...alor Que no se verter l quido sobre el monitor Que no se usar su monitor cuando los productos magn ticos o electr nicos cercanos est n operando Quse no se usar qu micos severos o fuerte solventes de l...

Page 20: ...Increase Decrease Power Las siguientes descripciones es la introducci n de dichas teclas Power Encender y apagar la potencia de LCD Cuando est encendido la potencia la luz se demuestra con color verd...

Page 21: ...r la organizaci n por defecto COLOR TEMPERATURE Modificar el color de temperatura RED Modificar el color rojo de temperatura GREEN Modificar el color verde de temperatura BLUE Modificar el color azul...

Page 22: ...el alcance de refrescar corresponder al Modo de Exhibici n Modo de Exhibici n Ofrecemos 10 modos disponible compatible con Windows Si cualquier interferencia ocurrir sobre su pantalla cuando Ud est mo...

Page 23: ...RCA toma de corriente L R Z calo de A C Energ a Voltaje Consumo Modelo de reservaci n de energ a 100 240V 50 60Hz universal v a fuente de alimentaci n interna Activo 50 Watt Max En espera 3 Watt Altav...

Page 24: ...l calore Non versare liquidi sul monitor Non usare il monitor quando dei prodotti elettronici o dei magneti operano nelle vicinanze Non usare delle sostanze chimiche forti o dei detersivi solventi for...

Page 25: ...anti di Controllo Ci sono 4 tasti per l utente per impostare il che sono Menu OSD Aumenta Diminuisci Corrente Le seguenti descrizioni presentano questi tasti Power Accende e spegne la corrente dell LC...

Page 26: ...l impostazione predefinita COLOR TEMPERATURE Regola la Temperatura del colore RED Regola la temperatura del colore Rosso GREEN Regola la temperatura del colore Verde BLUE Regola al temperatura del col...

Page 27: ...ne o il tasso di refresh si combinino con la Modalit del Display Modalit del Display Vi offriamo 10 modalit disponibili compatibili con Windows Se capita qualche interferenza sullo schermo mentre modu...

Page 28: ...ereo Presa RCA S D Zoccolo di A C Alimentazione Tensione Consumo Modalit Risparmio Energetico 100 240V 50 60Hz universal via il gruppo di alimentazione interno Attivo 50 Watt Max Standby 3 Watt Casse...

Page 29: ...Precau o No expor o monitor luz do sol direito o calor No deramar l quido no monitor No usar seu monitor com magnetos ou produtos eletr nicos em fun o pr ximo No usar qu micas speras ou fortes solven...

Page 30: ...menu Aumento Redu o Ligado Desligado As seguintes descri es s o a introdu o destas teclas Ligado Desligado Para ligar e desligar o LCD Quando o LCD est ligado a luz est verde e quando em stand by est...

Page 31: ...r a programa o de falta COLOR TEMPERATURE Ajustamento do cor de temperatura RED Ajustamento do cor vermelho de temperatura GREEN Ajustamento do cor verde de temperatura BLUE Selecionar pantalha de idi...

Page 32: ...ja certo que a resolu o ou tasa de refrescar cumpre com o Modo de Exibi o Modo de Exibi o Oferecemos 10 modos compativeis com Windows Em caso de interfer ncia na sua pantalha quando voc modula seu PC...

Page 33: ...tromanschlu D Sub mit 15 Pins DVI D Stereo Telefon Buchse Soquete de A C Stromversorgung Voltagem Consumo Power saving mode 100 240V 50 60Hz universal atrav s da fonte de alimenta o interna Ativo 50 W...

Page 34: ...R1610MJ9CYU01 V1 1...

Reviews: