background image

Zu weiteren Informationen und Aktualisierungen der Produktkennzeichen besuchen Sie bitte unsere Webseite.

NICHT IN ITALIEN PRODUZIERT - IMPORTIERT VON

Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV - Italien

www.zafferanoitalia.com

6

GEBRAUCHSANWEISUNG

EINSCHALTEN

AUSSCHALTEN

LICHT DIMMEN

LEDANZEIGE

AUFLADEN

<1  sec

<1  sec

Die Taste kurz drücken und die 

Lampe geht an

Die Taste kurz drücken und die 

Lampe geht aus

Wenn die Lampe an ist, leicht auf den 

Taster drücken, bis die gewünschte 

Helligkeit erreicht wurde. Sobald das 

Gerät erneut eingeschaltet wird, ist die 

Lichtstärke wieder 100%.

ROT LED
Wird aufgeladen

LED GRÜN
Die Batterie ist aufgeladen. 
Das Gerät sollte von der La-

deeinheit getrennt werden

Die Batterie des Produkts vor dem ersten Gebrauch volkommen aufladen.
Um die Lampe korrekt aufzuladen, sollte man: 
1) Das USB-Kabel an den Adapter anschließen;
2) Den Stecker in die Steckdose stecken;
3) Die Lampe auf die Aufladestation stellen;
4) Wenn die Lampe aufgeladen ist, den Stecker aus der Steckdose ziehen 
und das USB-Kabel von der Lampe trennen

1-2

3

Summary of Contents for Pina Pro

Page 1: ...6 P 7 8 P 9 10 Lampada da tavolo ricaricabile Rechargeable table lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEIS...

Page 2: ...tituzione del pacco batteria consultare il sito web www zafferanoitalia com si raccomanda di usare batterie originali per la sostituzione Ricarica 6 8 h Durata batteria 13 h Classe III Grado di protez...

Page 3: ...la lampada A lampada accesa leggera pressione sul touch fino al raggiungimento della luminosit desiderata Ad ogni accensione l intensit luminosa torna al 100 LED ROSSO ricarica in corso LED VERDE batt...

Page 4: ...r instructions about how to replace the battery pack please consult the website www zafferanoitalia com We recommend using an original battery pack as a replacement Charge 6 8 h Battery life 13 h Clas...

Page 5: ...tch off the lamp When the lamp is switched on lightly press the touch sensor to obtain the desired brightness Every time you turn it on the light intensity returns to 100 RED LED charging in progress...

Page 6: ...st in der Lieferung enthalten 18650 2200mAH 1x2 zu den Anweisungen zum Auswechseln der Batterie schauen Sie bitte auf die Webseite www zafferanoitalia com Die Batterie sollte nur durch eine Originalba...

Page 7: ...ie Lampe an ist leicht auf den Taster dr cken bis die gew nschte Helligkeit erreicht wurde Sobald das Ger t erneut eingeschaltet wird ist die Lichtst rke wieder 100 ROT LED Wird aufgeladen LED GR N Di...

Page 8: ...site www zafferanoitalia com pour avoir les indications de son remplacement Pour le remplacement il est recommand l usage d un assemblage batteries original Recharge 6 8 h Dur e de la batterie 13 h Cl...

Page 9: ...dre la lampe Lorsque la lampe est allum e appuyer l g rement sur le touch tant que la luminosit d sir e n est pas atteinte Lors de chaque allumage l intensit lumineuse est r gl e 100 LED ROUGE recharg...

Page 10: ...nstrucciones de sustituci n de la bater a consulte el sitio web www zafferanoi talia com Para la sustituci n se recomienda el uso de una bater a original Recarga 6 8 h Duraci n de la bater a 13 h Clas...

Page 11: ...la t ctil para apagar la l mpara Con la l mpara encendida apretar ligeramente en la pantalla t ctil hasta lograr el brillo deseado En cada encendido la intensidad luminosa vuelve al 100 LED ROJO recar...

Page 12: ...fferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso Italia T 39 0422 470507 F 39 0422 470400 lighting zafferanoitalia com C F 03420190260 P IVA IT 03305480273 REA di TV n 330102 www zafferanoi...

Reviews: