background image

ACCESSORI INCLUSI E NON INCLUSI/ INCLUDEN AND NOT INCLUDED ACCESSORIES / ZUBEHÖR INKLUSIVE UND NICHT 

INKLUSIVE / ACCESSOIRES INCLUS ET NON INCLUS / ACCESORIOS INCLUIDOS Y NO INCLUIDOS

 Base di ricarica a contatto singola

 Single-contact charging station

 Einzel-Kontaktladestation

 Station de charge à contact simple.

 Base de recarga con contacto individual

 Base di ricarica  a contatto multipla 

(max 6 pz)

 Multi-contact charging base (max. 6 pc)

 Aufladestation für mehrere Geräte (max. 6)

 Station de charge par contact multiple 

(max. 6 pcs)

 Base de recarga con contacto múltiple 

(máx. 6 piezas)

INCLUSI / INCLUDED / BEILIEGEND / INCLUS / INCLUIDO

NON INCLUSI / NOT INCLUDED / NICHT ENTHALTEN / NON INCLUS / NO INCLUIDO

LD0350RP

INPUT: AC220-240V 

50/60Hz

OUTPUT: 5Vdc max 5A

INPUT: 5Vdc max 1A

OUTPUT: 5Vdc max 1A

INPUT: AC100-240V 

50/60Hz

OUTPUT: 5Vdc max 1A

11

12

 Sorgente sostituibile da utente

 User-replaceable source

 Durch den Benutzer austauschbare Lichtquelle

 Source remplaçable par l’utilisateur

 Fuente sustituible por el usuario

 Batteria sostituibile da utente

 User-replaceable battery

 Durch den Benutzer austauschbarer Akku

 Batterie remplaçable par l’utilisateur

 Batería sustituible por el usuario

 Batteria sostituibile da personale qualificato

 Battery replaceable by qualified personnel

 Durch Fachpersonal austauschbarer Akku

 Batterie remplaçable par un personnel qualifié

 Batería sustituible por personal cualificado

 Batteria non sostituibile

 Non-replaceable battery

 Nicht austauschbarer Akku

 Batterie non remplaçable

 Batería no sustituible 

 Sorgente sostituibile da personale qualificato

 User replaceable light source

 Durch Fachpersonal austauschbare Lichtquelle

 Source remplaçable par un personnel qualifié

 Fuente sustituible por personal cualificado

 Sorgente LED sostituibile da utente

 User-replaceable LED source

 Durch den Benutzer austauschbare 

LED-Lichtquelle

 Source LED remplaçable par l’utilisateur

 Fuente led sustituible por el usuario

 Sorgente LED sostituibile da persoanle qualificato

 LED source replaceable by qualified personnel

 Durch Fachpersonal austauschbare 

LED-Lichtquelle

 Source LED remplaçable par un personnel qualifié

 Fuente led sustituible por personal cualificado

 Sorgente LED non sostituibile

 Non-replaceable LED source

 Nicht austauschbare LED-Lichtquelle

 Source LED non remplaçable

 Fuente led no sustituible

 Driver sostituibile da utente

 User-replaceable driver

 Durch den Benutzer austauschbarer Treiber

 Pilote remplaçable par l’utilisateur

 Controlador sustituible por el usuario

 Driver sostituibile da personale qualificato

 Driver replaceable by qualified personnel

 Durch Fachpersonal austauschbarer Treiber

 Pilote remplaçable par un personnel qualifié

 Controlador sustituible por personal cualificado

 Driver non sostituibile

 Non-replaceable driver

 Nicht austauschbarer Treiber

 Pilote non remplaçable

 Controlador no sustituible

 Prima di sostituire il componente del dispositivo visiona il video tutorial. In caso di necessità rivolgersi a personale qualificato.   Before 

replacing the device component, watch the video tutorial by scanning the dedicated QR code. If necessary, contact qualified personnel. 

 Bevor die Gerätekomponente ausgetauscht wird, das entsprechende Video-Tutorial ansehen, indem der QR-Code gescannt wird. Falls notwendig, 

an Fachpersonal wenden.   Avant de remplacer le composant du dispositif, regarder le tutoriel vidéo en scannant le code QR s’y rapportant. En 

cas de nécessité, s’adresser à un personnel qualifié.   Antes de sustituir el componente del dispositivo, vea el vídeo tutorial escaneando el código 

QR específico. En caso de necesidad, diríjase a personal cualificado.

LEGENDA / LEGEND / LEGENDE / LÉGENDE / LEYENDA

*

*

*

*

*

 Pacco batteria sostitutiva

 Replacement battery pack

 Ersatzakku

 Batterie de remplacement

 Paquete batería sustitutiva

BAT04701906701900

Scansiona il codice QR per vedere come sostituire le batterie esauste della tua lampada.

Scan the QR code to see how to replace the exhausted batteries of your lamp.

Scannen Sie den QR-Code, um herauszufinden, wie Sie die verbrauchten Batterien Ihrer Lampe ersetzen können.

Scannez le code QR pour voir comment remplacer les piles épuisées de votre lampe.

Escanee el código QR para ver cómo reemplazar las baterías agotadas de su lámpara.

 Caricatore multipresa USB (8xUSB)

 Multi-socket USB charger (8xUSB)

 Ladegerät (8xUSB)

 Station de charge multiple (8xUSB)

 Cargador múltiple USB (8xUSB)

LD0340RA

INPUT: AC100-240V 

50/60Hz

OUTPUT: 5Vdc max 8A

x 2 pz

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Imported by Zafferano America LLC, 301 Penhorn Avenue Suite 5 Secaucus, NJ 07094, USA 

For more information and updates visit our website • ZafferanoAmerica.com

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Imported by Zafferano America LLC, 301 Penhorn Avenue Suite 5 Secaucus, NJ 07094, USA 

For more information and updates visit our website • ZafferanoAmerica.com

Summary of Contents for pina

Page 1: ...lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ACCESSORIES BATTERY p 1 p...

Page 2: ...tura in foglia metallizzata sono realizzate a mano e protette da una vernice trasparente Si consiglia di pulire usando esclusiva mente un panno morbido e asciutto L uso di detergenti aggressivi o pann...

Page 3: ...aximum 80 if the lamp is not used for long periods it is advisable to regularly charge discharge the product Please refer to local laws for the proper disposal and recycling of the battery 3 INSTRUCTI...

Page 4: ...sollte sein Ladestand zwischen 20 und 80 Prozent liegen Wenn die Lampe lange Zeit nicht benutzt wird sollte der Akku regelm ig ent und wieder aufgeladen werden Die Batterie muss entsprechend der gelt...

Page 5: ...um et 80 maximum si la lampe n est pas utilis e pendant de longues p riodes il est conseill de proc der p riodiquement un cycle de charge d charge du produit Se r f rer aux lois locales pour une limin...

Page 6: ...un m ximo del 80 si la l mpara no se utiliza durante per odos prolongados se aconseja realizar peri dicamente un ciclo de carga descarga del producto Rem tase a las normativas de ley locales para una...

Page 7: ...o sustituible Driver sostituibile da utente User replaceable driver Durch den Benutzer austauschbarer Treiber Pilote rempla able par l utilisateur Controlador sustituible por el usuario Driver sostitu...

Page 8: ...cuando est descargada aproximadamente el 10 de su autonom a restante periodos prolongados sin usarla per odos prolongados colocada en la base de carga en tensi n incluso si la l mpara resulta estar ca...

Page 9: ...03 2023 Zafferano America LLC 301 Penhorn Avenue Suite 5 Secaucus NJ 07094 USA 888 744 5277 sales zafferanoamerica com ZafferanoAmerica com...

Reviews: