background image

2

Z7 NEO

Precautions

■ Read this manual carefully before installing. 

■ Check the product and components before installing. If you find any abnormality, contact the location 

   where you purchased the product for a replacement or refund.

■ Wear gloves to prevent accidents when installing the product.

■ Severe damage may occur when mounting the system, so do not apply excessive force.

■ Connecting the cable incorrectly may cause a fire due to a short circuit. Make sure to refer to the 

   manual when connecting the cable.

■ Be careful not to block the ventilation hole of the product when using the system.

■ Avoid locations with direct sunlight, water, moisture, oil, and excessive dust. Store and use the product

   in a well-ventilated location.

■ Do not wipe the surface of the product using chemicals. (organic solvents such as alcohol or acetone)

■ Do not insert your hand or other object into the product during operation, as this may injure your hand 

   or damage the object.

■ Store and use the product out of children’s reach.

■ Our company assumes no responsibility for any problem that occurs due to the use of the product for 

   purposes other than its designated purposes and/or the carelessness of the consumer.

■ The exterior design and specifications of the product are subject to change without prior notice to consumers

   for quality improvement.

Précautions

Sicherheitshinweise

■ Lisez ce manuel attentivement avant l’installation. 

■ Vérifiez le produit et les composants avant l’installation. Si vous constatez une anomalie, contactez le lieu

   où vous avez acheté le produit pour un remplacement ou un remboursement.

■ Portez des gants pour éviter des accidents lors de l’installation du produit.

■ Des dommages sérieux peuvent se produire lors du montage du système, donc n’appliquez pas de 

   force excessive.

■ Une connexion incorrecte du câble peut causer un incendie en raison d’un court-circuit. Assurez-vous de

   vous référer au manuel lors de la connexion du câble.

■ Veillez à ne pas bloquer l’orifice de ventilation du produit en utilisant le système.

■ Évitez des endroits avec la lumière directe du soleil, de l’eau, de l’humidité, de l’huile et de la poussière

   en excès. Rangez et utilisez le produit dans un endroit bien ventilé.

■ Ne pas essuyer la surface du produit à l’aide de produits chimiques. (solvants organiques tels que de 

   l’alcool ou de l’acétone)

■ Ne pas insérer votre main ou d’autres objets dans le produit pendant le fonctionnement, car cela peut vous 

    blesser la main ou endommager l’objet. 

■ Rangez et utilisez le produit hors de la portée des enfants.

■ Notre société n’assume aucune responsabilité pour tout problème se produisant en raison de l’utilisation

   du produit à des fins autres queses objectifs désignés et/ou la négligence du consommateur.

■ Le design extérieur et les caractéristiques du produit sont soumis à changement sans préavis aux  

   consommateurs pour une amélioration de la qualité.

■ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. 

■ Prüfen Sie das Produkt und alle Komponenten, bevor Sie mit der Montage beginnen. Wenn Sie etwas 

   Unnormales bemerken, wenden Sie sich an  das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben, 

   für einen Ersatz oder eine Erstattung.

■ Tragen Sie Handschuhe, um bei der Montage des Produkts Unfälle zu vermeiden.

■ Bei der Montage des Systems können schwere Schäden auftreten. Wenden Sie daher keine übermäßige Kraft an.

■ Ein falsches Anschließen der Kabel kann zu einem Brand durch einen Kurzschluss führen. Stellen Sie 

   sicher, dass Sie beim Anschließen der Kabel nach dem Benutzerhandbuch vorgehen.

■ Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, wenn Sie das System benutzen.

■ Vermeiden Sie Orte mit direkter Sonneneinstrahlung, Wasser, Feuchtigkeit, Öl und Staub. Lagern und 

   benutzen Sie das Produkt an einemgut belüfteten Ort.

■ Wischen Sie die Oberfläche des Produkts nicht mit Chemikalien ab. (Organische Lösungsmittel wie 

    Alkohol oder Aceton)

■ Stecken Sie nicht Ihre Hand oder irgendwelche Gegenstände in das Produkt, während es in Betrieb 

    ist, da dies Ihre Hand verletzen oderdas Produkt beschädigen kann.

■ Lagern und benutzen Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.

■ Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die aufgrund der Verwendung des 

    Produkts für andere als die vorgesehenen  Zwecke und/oder wegen Unachtsamkeit des Benutzers auftreten.

■ Das Außendesign und die technischen Spezifikationen des Produkts können ohne vorherige Mittei

   lung an die Verbraucher zur Verbesserung der Qualität geändert werden.

Summary of Contents for 8809213769320

Page 1: ...er 051019 TEMPERED GLASS RGB LED LIGHTING SYNC ATX MID TOWER To ensure safe and easy installation please read the following precaution Product design and specifications may be revised to improve quality and performance without notice ...

Page 2: ...et utilisez le produit dans un endroit bien ventilé Ne pas essuyer la surface du produit à l aide de produits chimiques solvants organiques tels que de l alcool ou de l acétone Ne pas insérer votre main ou d autres objets dans le produit pendant le fonctionnement car cela peut vous blesser la main ou endommager l objet Rangez et utilisez le produit hors de la portée des enfants Notre société n ass...

Page 3: ...а об ратитесь в магазин чтобы оформить возврат или замену Выполняйте установку в защитных перчатках Не прилагайте значительных усилий при монтаже системы во избежание повреждений Неправильное подключение кабелей может привести к возгоранию по причине короткого замык ания При подключении кабелей све ряйтесь с руководством Во время эксплуатации системы вентиляционное отверстие системы не должно быть...

Page 4: ...umidade óleo e poeira excessiva Armazene e utilize o produto num local bem ventilado Não limpe a superfície do produto utilizando produtos químicos solventes orgânicos tais como álcool ou acetona Não introduza a sua mão ou outro objeto no produto durante o funcionamento visto que isso poderá causar lesões na sua mão ou danos no objeto Armazene e utilize o produto fora do alcance das crianças A nos...

Page 5: ...právné připojení kabelu může způsobit zkrat a z něj plynoucí požár Při připojování kabelu se řiďte pokyny v příručce Při používání systému neblokujte větrací otvor výrobku Vyhýbejte se místům kde se vyskytuje přímý sluneční svit voda vlhkost olej a zvýšená prašnost Výrobek skladujte a používejte na dobře větraném místě Při otírání povrchu výrobku nepoužívejte žádné chemikálie organická rozpouštědl...

Page 6: ...ere il presente manuale con attenzione prima dell installazione Controllare il prodotto e i componenti prima dell installazione Se si riscontrano anomalie contattare il rivenditore del prodotto per la sostituzione o il rimborso Indossare guanti per prevenire incidenti durante l installazione del prodotto Durante l installazione del sistema possono verificarsi danni gravi pertanto non impiegare ecc...

Page 7: ... 120mm with RGB LED Effect Rear 1 x 120mm with RGB LED Effect Radiator Support Top 120mm 240mm 280mm Front 120mm 240mm 360mm I O Ports 1 x USB 3 0 2 x USB 2 0 1 x Headphone Jack 1 x Microphone Jack LED Control Button Reset Button Power Button Media Rubber Covers x 2 USB Rubber Covers x 3 User s Manual HDD Screws x 8 Accessories Box 460mm 420mm 213mm Cable Ties x 5 SSD MB Screws x 20 PCI Slot Cover...

Page 8: ...LED Lighting Mode Change LED Control Button Motherboard Sync LED 컨트롤 버튼 1 짧게 누름 1st 10th RGB LED 라이팅 모드 효과 모드 컬러 모드 11th RGB LED 라이팅 모드 꺼짐 2 길게 누름 5초간 RGB LED 라이팅 모드 변경 LED 컨트롤 버튼 마더보드 Sync 2 Steel Panel I O Ports Part Part Part Part ⓐ USB 3 0 Port ⓑ USB 2 0 Ports ⓒ Headphone Jack ⓓ Microphone Jack ⓔ HDD Power LED ⓕ LED Control Button ⓖ Reset Button ⓗ Power Button ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ ⓔ ⓕ ⓖ ⓗ ...

Page 9: ...doffs SSD MB Screws 1 ITX 1 2 MICRO ATX 1 2 3 ATX 1 3 2 2 3 3 2 1 1 1 3 3 1 ITX 1 2 MICRO ATX 1 2 3 ATX 1 3 2 2 3 3 2 1 1 1 3 3 1 ITX 1 2 MICRO ATX 1 2 3 ATX 1 3 2 2 3 3 2 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 ITX 1 2 MICRO ATX 1 2 3 ATX 1 3 2 2 2 1 1 1 3 1 ITX 1 2 MICRO ATX 1 2 3 ATX 1 3 2 2 3 3 2 1 1 1 3 3 ...

Page 10: ...10 Z7 NEO 3 Mounting the PSU 4 Mounting the PCI E VGA card PSU VGA Screws x 4 PSU VGA Screws x 2 ...

Page 11: ...11 2 SSD 1 HDD 5 Mounting the 3 5 and 2 5 SSD HDD 6 Mounting the 2 5 SSD HDD SSD MB Screws HDD Screws SSD MB Screws x 4 SSD MB Screws x 2 ...

Page 12: ...e top fans 8 Mounting the front radiator Fan Screws Fan Screws Caution Limited fitment to memory equipped with heatsinks Some motherboards with tall heat sink will cause interference on the installation of the 280mm radiator ...

Page 13: ...13 10 I O Connectors 9 Fan specifications HD Audio USB 3 0 USB 2 0 HDD LED Reset Power LED Power RPM 1200 10 Input 12V 0 6A ...

Page 14: ... supports RGB sync Caution Please be sure to check the arrow of the female cable it indicates where 12V needs to be connected when you are connecting it to motherboard 12V G R B Fan 1 8 6Pin Connector to RGB LED fans Four pre installed RGB LED Fans I O port 8ea SW IR LE02 LE01 XWD XWD Connector to PSU 4Pin Connector to Motherboard 4Pin RGB LED Controller Position SW IR LE02 LE01 LED 12V LED 12V Fa...

Page 15: ...RGB LED 조명 효과 7가지 색상 제공 DC Power 4Pin PSU 연결 Input 12V 마더보드 Sync 4Pin 마더보드 연결 마더보드 RGB Sync 지원 시 사용가능 주의사항 커넥터의 12V 화살표를 확인하세요 마더보드의 12V Header에 맞추어 연결하세요 12V G R B Fan 1 8 6Pin RGBLED팬연결 4개기본장착 RGBLED팬을연결가능한I O포트 8개제공 SW IR LE02 LE01 XWD XWD PSU 연결 4Pin 마더보드 연결 4Pin RGB LED Controller 위치 SW IR LE02 LE01 KOR ...

Page 16: ...хронизацию Предупреждение Пожалуйста незабудьтепроверитьстрелкуна femaleкабеле онауказывает гдедолжнобыть подключено 12В когда вы подключаете его к материнской плате 12V G R B Вентилятор 1 8 6Pin Коннектор к RGB LED вентиляторам четыре предустоновлено RGB LED Вентиляторы I O порты 8ea SW IR LE02 LE01 XWD XWD Коннектор к БП 4Pin Коннектор к матер инской плате 4Pin Позиция RGB LED Контроллера SW IR ...

Page 17: ...명서에 명시된 설치 전 주의사항 및 유의사항을 지키지 않은 경우 사용자의 고의나 과실 및 부주의로 인하여 변형 파손 파괴된 경우 사용자의 임의 개조에 의한 변형 및 고장이 발생된 경우 품질 보증 스티커가 제거 또는 훼손되었을 경우 천재 지변으로 인해 고장이 발생된 경우 비정상적으로 환경이 습한 곳 먼지와 기타 이물질 벌레 등 이 많은 공간에서 사용되어 고장 난 경우 4 부품보유기간 제품 단종일로부터 2년 단 단종 시점은 단종 제품의 최종 출하일을 기준으로 합니다 5 A S 안내 1 운영시간 평일 10 00 16 00 공휴일 토 일요일 휴무 2 접수방법 방문 접수 www zalmansvc com 접속 및 회원가입 후 서비스 신청 접수 접수하신 제품 지참 후 방문 택배 접수 www zalmansvc com 접속...

Page 18: ...18 Z7 NEO MEMO ...

Page 19: ...19 MEMO ...

Page 20: ...20 Z7 NEO www zalman com ...

Reviews: