background image

ZAMST ICE BAG (EISBEUTEL) GEBRAUCHSANWEISUNG

DE

Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch. Bewahren 

Sie sie darüber hinaus an einem Ort auf, an dem sie zugänglich ist, um jederzeit nachschlagen zu können.

Verwendung:

•  Erstversorgung einer Verletzung (Kühlen)

•  Kühlung nach dem Training

Bitte vor Gebrauch lesen:

•  Abhängig von den Nutzungsbedingungen funktioniert dieses Produkt möglicherweise nicht wie erwartet.

Bei Verwendung des Produkts:

•  Aufgrund der Eigenschaften der in diesem Produkt verarbeiteten Materialien kann es je nach Lagerungsbedingungen zu Farbveränderungen 

kommen.

•  Das Einfüllen von scharfkantigem Eis in den Eisbeutel kann dessen Innenbeschichtung beschädigen und dazu führen, dass Wasser austritt. Eis 

zerstoßen oder etwas Wasser hinzufügen, um scharfe Kanten zu glätten, bevor Sie es in den Beutel geben.

•  Achten Sie beim Entfernen der Kappe darauf, dass Sie Kappe und Dichtung nicht verlieren.

Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch – bitte unbedingt lesen:

Vorsichtsmaßnahmen sind je nach beinhaltetem Gefährdungsgrad in folgende Kategorien unterteilt.

 WARNUNG:

Weist auf potenziell gefährliche Situationen hin, die, wenn nicht vermieden, zu schweren Verletzungen führen können.

 VORSICHT:

Weist auf potenziell gefährliche Situationen hin, die, wenn nicht vermieden, zu leichteren Verletzungen und/oder Sachschäden 

führen können.

 WARNUNG

•  Um Anomalien oder eine Verschlimmerung der Symptome zu vermeiden, sollten Personen, die an Folgendem leiden, das Produkt nicht 

verwenden:

- Personen, die zu Allergien oder empfindlicher Haut neigen.

* Dieses Produkt enthält Naturkautschuk. Naturkautschuk enthält Latex und kann in bestimmten, seltenen Fällen allergische Symptome wie 

Juckreiz, Rötung, Nesselsucht, Schwellung, Fieber, Atembeschwerden, asthmaähnliche Symptome, Blutdruckabfall oder Schock verursachen. 

Wenn eines der oben genannten Symptome auftritt, stoppen Sie sofort die Verwendung dieses Produkts und suchen Sie einen Arzt auf.

- Personen, die Schnittverletzungen, Taubheitsgefühl, Ekzeme, Hautausschlag oder sonstige Anomalien im Tragebereich aufweisen.

- Personen, die unter der Raynaud-Krankheit (Syndrom), anderen Blutkrampfstörungen, Überempfindlichkeit gegen Kälte, schlechter lokaler 

Durchblutung oder neurologischen Störungen leiden.

•  Bei unsachgemäßem Gebrauch des Produkts kann es zu Kreislaufproblemen, Erfrierungen oder Verletzungen kommen. Achten Sie darauf, die 

unten aufgeführten Warnhinweise zu beachten und das Produkt ordnungsgemäß zu verwenden:

- Das Produkt sollte nur zu Kühlzwecken verwendet werden.

- Geben Sie nichts anderes als Eis oder Wasser (heißes Wasser, Trockeneis oder eine andere Flüssigkeit als Wasser) in den Eisbeutel.

- Tragen Sie das Produkt nicht beim Schlafen.

- Achten Sie darauf, den Eisbeutel nicht über längere Zeit zu befestigen, da dies sonst zu Durchblutungsstörungen oder Erfrierungen führen 

kann.

- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung aufweist.

- Versuchen Sie nicht, das Produkt zu verändern oder zu reparieren.

•  Falls während der Verwendung dieses Produkts eine der folgenden Anomalien auftritt, stellen Sie umgehend die Verwendung ein und konsultieren 

Sie einen Arzt. Eine weitere Verwendung könnte die Symptome verschlimmern:

- Wenn in dem Bereich, in dem das Produkt getragen wird, Anomalien wie Schnittverletzungen, Taubheitsgefühl, Ekzeme oder Hautausschlag 

auftreten.

 VORSICHT

•  Reibung und eine Verwendung des Produkts in feuchtem Zustand können dazu führen, dass die Farbe dieses Produkts verblasst oder auf andere 

Materialien abfärbt.

•  Achten Sie darauf, die Kappe fest zu schließen, nachdem Sie Eis oder Wasser in den Beutel gefüllt haben. Andernfalls kann sich die Kappe 

während des Gebrauchs lösen, wodurch Wasser oder Eis austreten und Ihre Kleidung oder Ihr Körper nass werden können.

•  Kondensation kann dazu führen, dass die Kleidung oder der zu kühlende Bereich feucht wird.

Pflege und Reinigung

 VORSICHT

•  Waschen Sie dieses Produkt nicht zusammen mit hellen Farben. Dabei kann die Farbe aufhellen oder andere Wäsche verfärben.

•  Das Produkt ist für die Handwäsche geeignet. Drücken Sie es sanft durch, tupfen Sie es mit einem Handtuch trocken und hängen Sie im 

Schatten auf die Leine.

•  Nicht bügeln und nicht mit Chlor- oder Sauerstoffbleiche behandeln. Andernfalls könnte das Produkt beschädigt werden.

•  Nicht für den Trockner geeignet. Andernfalls könnte das Produkt beschädigt werden.

•  Dieses Produkt kann weder chemisch noch feucht gereinigt werden.

Summary of Contents for ICE BAG

Page 1: ...s oversensitivity to cold poor local blood circulation or neurological disorders If the product is not used correctly it may cause circulatory problems frostbite or injury Be sure to follow the warnin...

Page 2: ...Apply the ice bag to the desired area 4 You may apply bandages over the ice bag to create compression and hold the bag in place If you use bandages to hold the ice bag in place do not wrap the bandag...

Page 3: ...t des coupures des engourdissements de l ecz ma des irritations ou d autres probl mes l endroit o devrait tre port l article Personnes souffrant de la maladie de Raynaud d autres troubles convulsifs d...

Page 4: ...z autant d air que possible avant de bien serrer le bouchon 3 Appliquez le sac glace l endroit d sir 4 Vous pouvez mettre des bandages sur le sac glace pour appliquer une compression et tenir le sac e...

Page 5: ...ngan un corte entumecimiento eczema urticaria u otras anormalidades en la zona en la que se va a llevar el producto Aquellos que padezcan la enfermedad o s ndrome de Raynaud otros trastornos sangu neo...

Page 6: ...or cantidad de aire posible antes de enroscar bien la tapa 3 Aplique la bolsa de hielo en la zona deseada 4 Puede colocar vendas sobre la bolsa de hielo para crear compresi n y mantener la bolsa en su...

Page 7: ...s rougeurs ou d autres anomalies dans la zone o le produit doit tre port Les personnes qui souffrent de la maladie de Raynaud syndrome d autres troubles de la circulation sanguine d hypersensibilit au...

Page 8: ...ans la poche 2 vacuez un maximum d air avant de visser le bouchon fond 3 Appliquez la poche glace l endroit d sir 4 Vous pouvez appliquer des bandages sur la poche glace pour cr er une compression et...

Page 9: ...o eczema eritemi o altre anomalie nell area in cui si indossa il prodotto Coloro che sono affetti da fenomeno sindrome di Raynaud da altre patologie convulsive del sangue ipersensibilit al freddo scar...

Page 10: ...saldamente il tappo eliminare il pi possibile l aria dalla borsa 3 Applicare la borsa di ghiaccio sulla zona desiderata 4 possibile applicare un bendaggio al di sopra della borsa per il ghiaccio per...

Page 11: ...t product en medische hulp inroepen Personen die snijwonden gevoelloosheid eczeem huiduitslag of andere afwijkingen hebben op de plaats waar het product zal worden gedragen Personen die de ziekte van...

Page 12: ...voordat u de dop er vast opschroeft 3 Leg de ijszak op de gewenste plaats 4 U kunt een verband over de ijszak aanleggen om compressie uit te oefenen en de zak op de plaats te houden Als u een verband...

Page 13: ...er der Raynaud Krankheit Syndrom anderen Blutkrampfst rungen berempfindlichkeit gegen K lte schlechter lokaler Durchblutung oder neurologischen St rungen leiden Bei unsachgem em Gebrauch des Produkts...

Page 14: ...so viel Luft wie m glich ab bevor Sie die Kappe fest aufschrauben 3 Bringen Sie den Eisbeutel an der gew nschten Stelle an 4 Sie k nnen dem Eisbeutel mithilfe einer Bandage zus tzlichen Halt verleihe...

Reviews: