background image

5

Reinigung der Innenteile

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen
Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch
Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser
und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig
nachtrocknen.

Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel

verwenden, die das Gerät beschädigen könnten.

Temperaturregelung

Die Temperatur wird automatisch geregelt und kann
erhöht werden (wärmer) durch Drehen des Thermo-
statknopfes auf niedrigere Einstellungen oder verring-
ert (kälter) durch das Drehen auf höhere Zahlen.

Die richtige Einstellung erhält man, unter
Berücksichtigung folgender, die Innentemperatur
beeinflussender Faktoren:

Raumtemperatur,

Häufigkeit des Türöffnens,

Menge der eingelagerten Lebensmittel,

Aufstellung des Gerätes.

Die mittlere Einstellung ist meistens die
geeignetste.

Wichtig

Höchste Kälteeinstellung bei hoher Raumtempe-
ratur und erheblicher Lebensmittelmenge kann
fortdauernden Kühlschrank-Betrieb verursach-
en, dabei kann sich eine Reif- oder Eisschicht an
der hinteren Innenwand bilden. In diesem Falle
den Thermostatknopf auf wärmere Temperaturen
stellen, damit das automatische Abtauen, mit
folglich geringerem Stromverbrauch,
gewährleistet werden kann.

GEBRAUCH

Inbetriebnahme

Netzstecker in die Steckdose einstecken.

Kühlschranktür öffnen und Thermostatknopf von der
Stellung “0” (STOP) aus im Uhrzeigesinn drehen.

Den Stillstand erhält man durch Drehen des
Thermostatknopfes auf Stellung «O».

Hinweise zum richtigen Kühlen
von Lebensmitteln und Getränken

Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu
erreichen, beachten Sie bitte folgendes:

Keine warmen Speisen oder dampfenden
Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen.

Einfrieren von frischen Lebensmitteln

Für das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nicht
nötig, die Thermostateinstellung zu ändern.Wünscht
man aber ein rasches Einfrieren, so muß der
Thermostatknopf auf die höchste Stellung gedreht
werden.Sollte jedoch bei dieser Einstellung die
Temperatur im Kühlraum unter 0°C sinken, so muß
eine niedrigere Reglerstellung gewählt werden.

Die einzufrierenden Lebensmittel auf den Rost des
Gefrierfaches legen, weil dies die kälteste Stelle ist.

Aufbewahrung der Tiefkühlkost

Nach einem längeren Stillstand oder bei der ersten
Inbetriebnahme des Gerätes muß vor der
Einlagerung der Tiefkühlkost die höchste Stellung
des Thermostatknopfes gewählt werden.Nach ca.2
Stunden  kann dieser auf eine mittlere Stellung
zurückgedreht werden.

Wichtig

Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel,
beispielsweise wegen Stromausfall, müssen,
wenn der Betrieb für länger als die in der Tabelle
technische Daten unter der Position „Lagerzeit
bei Störung“ angegebene Dauer unterbrochen
ist, kurzfristig verbraucht oder sofort gekocht
und erneut eingefroren werden (nach
Abkühlung).

Geruchverbreitende Lebensmittel müssen
abgedeckt oder eingewickelt werden.

Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden,
daß die Kälte um sie frei zirkulieren kann.

Auftauen

Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel
sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem
man sie am besten im Kühlabteil oder je nach der
zur Verfügung stehenden Zeit bei Raumtemperatur
auftaut.Kleine Stücke können eingefroren gekocht
werden.Selbstverständlich verlängert sich dabei die
Kochzeit.

Eiswürfelbereitung

Das Gerät hat eine oder mehrere Eiswürfelschalen,
welche mit Wasser aufgefüllt in das Gefrierfach
gestellt werden.

Bitte zur Entnahme der Eiswürfelschalen keine
Metallgegenstände benutzen!

52

H

I

I

I

Door reversibility

Unplug the appliance from the power supply before
carrying out the below-mentioned operations.

1.Remove the lower hinge (1) and the support foot

(2);

2.Unsrew the front left support foot (3) and screw it

into the corresponding position on the opposite
side;

4.Unscrew the two screws which hide the fixing

holes of the hinge on the left-hand side;

5.Detach the lower door from the middle hinge (H);

4.Remove the middle hinge and detach the upper

door from the pin (G) Unscrew the pin (G)  and
screw it into the corresponding position on the
opposite side.

5.After having removed the plugs which must be

refitted on the other side, re-assemble the upper
door, the middle hinge and the lower door.

6.Re-assemble the lower hinge (1) and the support

foot (2) on the opposite side.

To line up the doors, it is possible to adjust the
middle hinge (H) horizontally by means of a tool,
after slackening the two screws (see figure).

Warning:

After having reversed the opening direction of
the doors check that all the screws are properly
tightened and that the magnetic seal adheres to
the cabinet. If the ambient temperature is cold
(i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to
the cabinet. In that case, wait for the natural
fitting of the gasket or accelerate this process by
heating up the part involved with a normal
hairdrier.

G

D715 PIED/M

1

2

3

Summary of Contents for ZD 19/5 R3

Page 1: ...K HL GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR CONGELATEUR TWEEDEURS KOELKAST FRIDGE FREEZER ZD 19 5 R3 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONBOOKLET 2222 277 91...

Page 2: ...zu vermeiden NUR F R GEFRIERSCHR NKE Einbauger te ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen St rungen Kundendienst Sollte die I...

Page 3: ...digung des K ltemittelkreislaufs insbesondere des W rmetauschers auf der R ckseite des Ger tes mu verhindert werden Auskunft ber Abholtermine oder Sammelpl tze gibt die rtliche Gemeindeverwaltung an D...

Page 4: ...amage caused to delicate parts such as glass synthetic materials and rubber is the result ofles 6 The guarantee cannot be called on for minor faults that do not affect the value or the overall reliabi...

Page 5: ...chste Stellung des Thermostatknopfes gew hlt werden Nach ca 2 Stunden kann dieser auf eine mittlere Stellung zur ckgedreht werden Wichtig Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel beispielsweise wegen St...

Page 6: ...he appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic power supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in com...

Page 7: ...ert auf der Verpackung das Einfrierdatum zu notieren damit die Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann Auf der Innent r oder in einer Tabelle falls diese mitgeliefert wurde sind einige Tier und Lebe...

Page 8: ...icht einschalten ist zu berpr fen ob die Gl hbirne fest eingeschraubt ist wenn die St rung dennoch bestehen bleibt die defekte Gl hbirne durch eine neue Birne gleicher Leistung ersetzen Die maximale L...

Page 9: ...ren Abtauproze mit Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen Ein Temperaturanstieg der Tiefk hlkost w hrend des Abtauens k nnte die Aufbewahrungsdauer verk rzen 48 Defrosting Frost is automatically elim...

Page 10: ...packed must not be kept in the refrigerator Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some important hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 h...

Page 11: ...2 73 Niederspannung und folgende nderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische Vertr glichkeit und folgende nderungen Hintere Distanzsst cke Der Gebrauchsanleitung sind zwei Distanzst cke beige...

Page 12: ...duced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the refrigerator depends on room temperature how often the...

Page 13: ...leistungen in Rechnung gestellt Etwaige Sch den infolge derartiger Aus und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden 12 Wenn w hrend des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und dess...

Page 14: ...n when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequ...

Reviews: