background image

8

WARTUNG

Vor jeder Reinigungsarbeit immer den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Stillstandszeiten

Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie
folgendermaßen vorgehen:

den Stecker aus der Steckdose ziehen;

alle Lebensmittel herausnehmen;

Gerät abtauen, Innenraum und Zubehörteile
reinigen; die Türen offen lassen, um im Innern eine
gute Luftzirkulation zu gewährleisten und somit
Geruchsbildung zu vermeiden.

Achtung

Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlen-
wasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung
und das Nachfüllen aussschließlich von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Abtauen

Die sich im Gefrierschrank bildende Reifschicht soll,
sobald diese eine Stärke von 4 mm erreicht hat, mit
dem mitgelieferten Plastikschaber abgekratzt
werden. Während dieses Vorganges ist es nicht
nötig, das Gerät auszuschalten und die
Nahrungsmittel herauszunehmen.

Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet, muß
man vollkommen abtauen. Um ein vollständiges
Abtauen durchzuführen, geht man wie folgt vor:

1. Den Thermostatknopf auf «O» einstellen oder

den Stecker aus der Steckdose herausziehen.

2. Die eventuell im Frosterfach liegenden

Lebensmittel herausnehmen, sie in
Zeitungspapier einwickeln und sehr kühl
aufbewahren.

3. Die Tür offen lassenund den Plastikschaber, der

als Rinne dient, am vorgesehenen Platz
einsetzen, sodaß das Abtauwasser in ein
geeignetes, darunter gestelltes Gefäß fließen

D068

Regelmäßige Reinigung

Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät
zu reinigen, da es beschädigt werden könnte.

Den Innenraum mit lauwarmem Wasser und Natron
und die lackierten Teile mit einem Poliermittel
reinigen.

Gut nachwaschen und sorgfältig trocknen.

Das Ziehen, Verschieben oder

Beschädigen von eventuellen Röhren und/oder
Kabeln innerhalb des Gefrierraumes ist zu
vermeiden.

Den Kondensator und den Motorkompressor mit
einer Bürste oder einem Staubsauger reinigen. Dies
begünstigt den guten Betrieb mit folglicher
Stromersparnis.

Viele spezifisch für die Reinigung von
Küchenoberflächen erhältliche Mittel enthalten
chemische Substanzen, die die Kunststoffteile
dieses Geräts angreifen bzw. beschädigen
können. Aus diesem Grund ist es
empfehlenswert, das Gerät außen nur mit
warmem Wasser und etwas flüssigem
Tellerspülmittel zu reinigen.

45

Defrosting

The freezer compartment, however, will become
progressively covered with frost. This should be
removed with the special plastic scraper provided,
whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm.
During this operation it is not necessary to switch off
the power supply or to remove the foodstuffs.

Never use sharp metal tools to scrape off frost
from the evaporator as you could damage it.

However, when the ice becomes very thick on the
inner liner, complete defrosting should be carried out
as follows:

1. pull out the plug from the wall socket or turn the

thermostat knob to the «O» setting;

2. remove any stored food, wrap it in several layers

of newspaper and put it in a cool place;

3. leave the door open, and insert the plastic

scraper in the appropriate seating at the bottom
centre, placing a basin underneath to collect the
defrost water.

4. when defrosting is completed, dry the interior

thoroughly; keep the scraper for future use;

5. turn the thermostat knob back to the required

setting or replace the plug in the power socket.

MAINTENANCE

Unplug the appliance before carrying out
any maintenance operation.

Warning

This appliance contains hydrocarbons in its cooling
unit; maintenance and recharging must therefore
only be carried out by authorized technicians.

Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods,
take the following precautions:

remove the plug from the wall socket;

remove all food;

defrost and clean the interior and all accessories;

leave the door ajar to allow air to circulate to prevent
unpleasant smells.

D068

6. After two or three hours, reload the previously

removed food into the compartment.

Important:

Never use sharp metal tools to scrape off frost
from the evaporator as you could damage it.

Do not use a maechanical device or any artificial
means to speed up the thawing process other
than those recommended by the manufacturer.

A temperature rise of the frozen food packs,
during defrosting, may shorten their safe storage
life.

Periodic cleaning

Clean the inside with warm water and bicarbonate of
soda.

Rinse and dry thoroughly.

Do not pull, move or damage any pipes

and /or cables inside the cabinet .

Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance with a
brush or a vacuum cleaner. This operation will
improve the performance of the appliance and save
electricity consumption.

Many proprietary kitchen surface cleaners
contain chemicals that can attack/damage the
plastics used in this appliance. For this reason it
is recommended that the outer casing of this
appliance is only cleaned with warm water with a
little washing-up liquid added.

Summary of Contents for ZFC181

Page 1: ...GEFRIERSCHRANK CONGELATEUR KOELKAST FREEZER ZV 160 R3 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONBOOKLET 2222 226 23 ...

Page 2: ...NUR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE Einbaugeräte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektrogeräte z B Eismaschinen in das Gerät stellen Störungen Kundendienst Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro Fachkräften durchgeführt werden Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstig...

Page 3: ...tzen das Gerät könnte beschädigt werden Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber verwenden Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn Gegenstände benutzen Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie könnten platzen Umweltnormen Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschädigendes Ga...

Page 4: ... the appliance is returned to the condition it was in before the defect occurred Defective parts are replaced or repaired Parts replaced free of charge become our property 3 So as to avoid more severe damage the defect must be brought to our attention immediately 4 Applying the guarantee is subject to the consumer providing proof of purchase showing the purchase and or delivery 5 The guarantee wil...

Page 5: ...frierschalter D Betreibskontrollampe E Temperaturregler Thermostat Schnellgefriervorgang Schalterknopf C drucken Die Kontrollampe B leuchtet auf Alarmlampe A Die Alarmlampe leuchtet auf wenn die Temperatur im Geräteinneren steigt und dadurch die richtige Lagertemperatur nicht mehr gewährleistet wird Sie leuchtet jedoch auch dann auf wenn das Gerät gerade eingeschaltet worden ist und bleibt solange...

Page 6: ... abgelesen werden Die einzutrierenden Lebensmittel in die obersten Fach einlegen Verteilen Sie die Packete gemäss Abb Kälteakkus Im Gefrierschrank ist 2 Kälteakkus eutektische Masse vorgesehen die eine Verlängerung der Aufbewahrungszeit des Gefriergutes bei eventuellem Stromausfall oder Störung ermöglicht Die Kälteakkus befinden sich in der oberen Schublade 10 kg 10 kg 47 INSTALLATION Location The...

Page 7: ...gszeit eingehalten werden kann Die Symbole auf den Schubladen zeigen unterschiedliche Arten von Tiefkühlgut Die Zahlen geben für die jeweilige Art von Tiefkühlgut die Lagerzeit in Monaten an Ob der obere oder der untere Wert der angegebenen Lagerzeiten gültig ist hängt von der Qualität der Lebensmittel und deren Vorbehandlung vor dem Einfrieren ab Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in d...

Page 8: ... This should be removed with the special plastic scraper provided whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm During this operation it is not necessary to switch off the power supply or to remove the foodstuffs Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it However when the ice becomes very thick on the inner liner complete defrosting should be carr...

Page 9: ...ten Nachdem das Gerät für 2 3 Std in Betrieb genommen wurde können tiefgefrorene Lebensmittel darin zurückgelegt 44 Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some important hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs is shown on the rating plate the freezing process takes 24 hours No further food to be frozen should be added during this peri...

Page 10: ... least two hours on the coldest setting then turn the thermostat knob to the normal operating position To obtain the best performance from this appliance you should if large quantities of food are to be stored remove all drawers and baskets from appliance except for the last one at the bottom and place food on cooling shelves Pay careful attention not to exceed load limit stated on the side of the...

Page 11: ...re using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish This freezer compartment has been marked with the symbol which means that it is suited to the freezing of fresh foods...

Page 12: ...llenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt Etwaige Schäden infolge derartiger Aus und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden 12 Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt oder bei unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann in Abstimmung mit dem Kunden ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleic...

Page 13: ...ng it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of t...

Reviews: