background image

5

Regulación de la temperatura

La temperatura se regula automaticámente y puede
ser aumentada (menos frío) girando el mando hacia
los 

o bien se puede disminuir (más frío) girándolo

hacia 

● 

.De todos modos, la colocación del mando

se determina teniendo en cuenta que la temperatura
interna depende:

de la temperatura ambiente;

de la frecuencia de aperatura de la puerta;

de la cantidad de alimentos conservados;

de la colocación del aparato.

Se sugiere que se fije el asa en la posición intermedia
para obtener una temperatura interior de unos -18ºC,
que garantiza una correcta congelación y el
mantenimiento de los alimentos congelados.

Uso del compartimento
congelador

Funcionamiento

Después de haber introducido el enchufe en la toma
de corriente, si el display no se ilumina apretar la tecla
(A), encendido del aparato.

Una vez encendido el aparato, aparecerán las
siguientes indicaciones en el panel de mandos:

El símbolo (2) será positivo para indicar que la
temperatura es positiva.

la temperatura parpadea, el fondo del display es
rojo y se oye un sonido (timbre).Apretar la tecla
(C) y se apaga el sonido (véase párrafo "alarma
por sobretemperatura").

Colocando los mandos de regulación congelador (D)
en una posición intermedia, el aparato está preparado
para suministrar la siguiente temperatura:

unos -18°C en el congelador.

Apagado

El apagado se obtiene manteniendo apretada la tecla
(A) durante más de 1 segundo.Después de esto, se
indicará una cuenta atrás de la temperatura de -3 -2 -
1.

Cuando se apaga el aparato se apaga también el
display (B).

Activación de las funciones

Cada vez que se pulsa la tecla C se activan en
sentido horario las siguientes informaciones:

Símbolo 4: la función de congelación rápida

Ningún símbolo: funcionamiento normal

El congelador se marca con el símbolo 
el cual indica que éste es adecuado para la
congelación de alimentos frescos y para la
conservación, a largo plazo, de alimentos
congelados y ultracongelados.

Congelatión de alimentos frescos

El compartimento congelador está previsto para el
almacenamiento a largo plazo de alimentos
congelado, y para alimentos frescos a congelar.

La cantidad máxima de alimentos a congelar en las 24
horas se indica en la chapa de matrícula.

Poner los alimentos a congelar en el plano del
compartimento del congelador, ya que es el punto
más frío.

Para congelar alimentos frescos es necesario activar
la función de congelación rápida.Apretar la tecla C (si
es necesario varias veces) hasta que aparezca el
icono correspondiente  
Después de un periodo de pre-enfriamiento de 24
horas introducir los alimentos en el congelador.
El proceso de congelación dura 24 horas.Durante
este periodo no se deben introducir otros alimentos a
congelar.

Dicha función termina de manera autónoma
después de 54 h.

Poner los alimentos a congelar en el compartimento
superior del congelador, ya que es el punto más frío.

Se puede desactivar la función en cualquier
momento apretando la tecla C (véase párrafo
"Activación de las funciones").

20

Electrical connection

Before plugging in, ensure that the voltage and
frequency shown on the serial number plate
correspond to your domestic power supply.Voltage
can vary by ±6% of the rated voltage.

For operation with different voltages, a suitably sized
auto-transformer must be used.

The appliance must be earthed.

The power supply cable plug is provided with a
contact for this purpose.

If the domestic power supply socket is not earthed,
connect the appliance to a separate earth in
compliance with current regulations, consulting a
specialist technician.

The Manufacturer declines all responsibility if
the above safety precautions are not observed.

INSTALLATION

Location

The appliance should be installed well away from
sources of heat such as radiators, boilers, direct
sunlight etc.

For building into kitchen units follow the special “
Building-in” instructions given.

Attention 

It must be possible to disconnect the appliance from
the mains power supply; the plug must therefore be
easily accessible after installation.

Door Reversibility

The appliance is supplied with the door

opening to the right.

For door opening in the opposite direction,
perform the following actions prior to
installation

1.Unscrew the upper pin and remove the spacer

2.Remove the door.

3.Reinsert the door and screw the pin and the

spacer back in place on the opposite side.

4.Unscrew the lower pin and remove the spacer;

replace them on the opposite side.

This appliance complies with the following
E.E.C. Directives:

- 87/308 EEC

of 2/6/87 relative to radio interference

suppression.

- 73/23 EEC

of 19.2.73 (Low Voltage Directive) and

subsequent modifications;

- 89/336 EEC

of 3.5.89 (Electromagnetic

Compatibility Directive) and subsequent
modifications.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for ZI 9220 FF

Page 1: ...CONGELADOR FREEZER ZI 9220 FF LIBRODEINSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2222 362 02 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...r colocado cerca de termosifones o cocinas a gas Evitar la exposici n prolongada del aparato a los rayos solares La parte posterior del aparato debe recibir una circulaci n de aire suficiente y se deb...

Page 3: ...Utilizar para ello s lo el rascador de pl stico que se suministra con el aparato Por el mismo motivo no despegar nunca las cubetas del hielo con un cuchillo o cualquier otro objeto puntiagudo No colo...

Page 4: ...0 mm Width 3 560 mm The appliance s door has been locked in position for transport by means of pins on both sides Ac cording to the door opening direction remove relevant pins at the top and at the bo...

Page 5: ...ya que es el punto m s fr o Para congelar alimentos frescos es necesario activar la funci n de congelaci n r pida Apretar la tecla C si es necesario varias veces hasta que aparezca el icono correspon...

Page 6: ...sario consumir los alimentos en breve tiempo o cocinarlos inmediatamente y despu s volver a congelarlos cuando se habr n enfriado Alarma ac stica con puerta abierta Una alarma ac stica les indica cuan...

Page 7: ...ones presentan signos de humedad o est n hinchadas quiere decir que los alimentos no tran sido conservados correctamente y por lo tanto el producto ha perdido parte de su calidad de origen Cuando se c...

Page 8: ...ci n mejorar el funcionamiento con el consiguiente ahorro de energia Desescarche El compartimento del congelador de este modelo en cambio es de tipo no frost esto significa que ste se caracteriza por...

Page 9: ...pear on the control panel symbol 2 will be positive indicating that the temperature is positive the temperature flashes the background of the display is red and you will hear a buzzer Press key C and...

Page 10: ...tope 1 y comprobar que la bisagra inferior est alineada con la pared del mueble 2 50 mm min 200cm2 200cm 2 min D567 D023 1 2 10 13mm D740 2 5 Taladrar el mueble con un taladro de punta de 2 5 penetra...

Page 11: ...his appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer in either its refrigerant circuit or insulation materials The appliance shall not be discarded together with the urban refuse a...

Page 12: ...d exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of the appliance and any damage to the refrigerant circuit must be avoided For freezers only except bui...

Reviews: