background image

12

CONTENTS

Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in
damage to the appliance. Do not use a
mechanical device or any artificial means to
speed up the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. Never use
metal objects for cleaning your appliance as it
may get damaged.

Installation

•  During normal operation, the condenser and

compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the instructions.

Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.

•  Care must be taken to ensure that the appliance

does not stand on the electrical supply cable.

Important:

if the supply cord is damaged, it must

be replaced by a special cord or assembly availa-
ble from the manufacturer or its service agent.

•  If the appliance is transported horizontally, it is

possible that the oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is advisable to
wait at least two hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the
compressor.

•  There are working parts in this product which

heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.

•  Parts which heat up should not be exposed.

Wherever possible the back of the product should
be against a wall.

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities. The materials used on this appliance
marked by the symbol  

are recyclable.

Warnings

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Use 

- Cleaning the interior - Starting - Temperature regulation - Quick-freezing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Use 

- The temperature alarm light -  Freezing fresh food - Storage of frozen food - Thawing - Ice-cube   . . . . . .

production - Cold accumulators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Hints 

- Hints for freezing - Hints for storage of  frozen food -   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Maintenance 

- Periods of no operation - Periodic cleaning - Defrosting   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Customer service and spare parts

- Technical information    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Installation

- Location - Rear spacers - Electrical connection  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Installation

- Door reversibility  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

21

•  Während des Transports kann es vorkommen,

daß das im Motorkompressor enthaltene Öl in
den Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens
2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird, damit das Öl in den Kompressor
zurückströmen kann.

Gebrauch

Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur
zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von
Nahrungsmitteln bestimmt.

Die beste Leistung erzielt man bei
Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse
T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis
+32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN);
die Geräteklasse ist auf dem Typschild
angegeben.

Zu beachten: Wird dieses Gerätes bei anderen
Umgebungstemperaturen betrieben als den in
der entsprechenden Klimaklasse angegebenen
Werten, sind folgende Hinweise zu beachten:
sinkt die Umgebungstemperatur unter den
angegebenen Mindestwert ab, könnte die
Lagertemperatur im Gefrierabteil nicht mehr
garantiert sein; es wird daher empfohlen, die
eingelagerten Lebensmittel so rasch als möglich
zu verbrauchen.

Einaufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.

Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen.

In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich
im Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit
einer Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht wird je
nach Modell automatisch  oder mit der Hand
abgetaut.

Die Reifsicht niemals mit Metallgegenständen
abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden.
Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber
verwenden.

Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzn Gegenstände
benutzen.

Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden,
sie könnten platzen.

Umweltnormen

Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der
Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das
Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Eine Beschädigung des
Kältemittelkreislaufs, insbesondere des
Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes,
muß verhindert werden. Auskunft über
Abholtermine oder Sammelplätze gibt die
örtliche Gemeindeverwaltung an. Die in diesem
Gerät verwendeten und mit dem Symbol 
gekennzeichneten Materialien,sind
recyclingfähig.

Summary of Contents for ZV 200 R3

Page 1: ...CONGELADOR FREEZER GEFRIERSCHRANK ZV 200 R3 LIBRODEINSTRUCCIONES INSTRUCTIONBOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG 2223 229 71 ...

Page 2: ...torage of edible foodstuffs only Best performance is obtained with ambient temperature between 18 C and 43 C class T 18 C and 38 C class ST 16 C and 32 C class N 10 C and 32 C class SN The class of your appliance is shown on its rating plate Warning when the ambient temperature is not included within the range indicated for the class of this appliance the following instructions must be observed wh...

Page 3: ...e of frozen food 15 Maintenance Periods of no operation Periodic cleaning Defrosting 16 Customer service and spare parts Technical information 17 Installation Location Rear spacers Electrical connection 18 Installation Door reversibility 19 21 Während des Transports kann es vorkommen daß das im Motorkompressor enthaltene Öl in den Kältekreislauf abläuft Man sollte mindestens 2 Std warten bevor das...

Page 4: ...eit Dieses Gerät wurde hergestellt um von Erwachsenen benutzt zu werden Es ist unbedingt darauf zu achten daß Kinder es nicht anfassen oder es als Spielzeug verwenden Es ist gefährlich die Eigenschaften dieses Gerätes zu ändern Vor der inneren bzw äußeren Reinigung des Gerätes sowie beim Auswechseln der Glühlampe bei damit ausgestatteten Geräten das Gerät spannungslos machen Eis aus dem Gefrier bz...

Page 5: ...en in the baskets the maximum quantity freezable is slightly less The temperature alarm light A The temperature alarm light turns on automatically whenever the temperature within the freezer rises above a certain value which might endanger satisfactory long term conservation It is perfectly normal for the temperature alarm light to remain lit up for a short time after the freezer is initially turn...

Page 6: ...s rapidly and cannot be refrozen Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer INSTALLATION Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators boilers direct sunlight etc For safety reasons minimum ventilation must be as shown in Fig Appliance positioned under overhanging kitchen wall units see Fig A Appliance positioned without overha...

Page 7: ...a maechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer A temperature rise of the frozen food packs during defrosting may shorten their safe storage life Periodic cleaning Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda Rinse and dry thoroughly Do not pull move or damage any pipes and or cables inside the cabinet Clean ...

Reviews: