background image

cz

32

33

1  K návodu

Tento návod popisuje bezpečné použití ZAP Teleneo S
•  Před použitím si přečtěte tento návod a uschovejte 

ho pro budoucí použití.

Při předání žebříku třetí osobě musí být s žebříkem předán 
i tento návod.

2  Použití k určenému účelu

Tento žebřík je mobilní pracovní prostředek k vnitřnímu 
i venkovnímu použití.
S tímto žebříkem můžete provádět práce menšího rozsahu 
ve výškách, při nichž nelze použít jiné pracovní prostředky 
(srov. Bezpečnostní předpisy platné pro pracovní prostředky).
Tento žebřík se smí používat dle návodu na použití. Jakékoliv 
jiné použití se považuje za použití v rozporu s určeným účelem.
Nepřebíráme odpovědnost za škody, které vzniknou použitím 
žebříku v rozporu s určeným účelem.
Změny na žebříku neschválené výrobcem vedou k zániku 
záruky za jakost a odpovědnost.

3  Všeobecné bezpečnostní pokyny

Kromě všeobecných bezpečnostních pokynů se musíte  
řídit i všeobecnými označeními na výrobku  
(viz “Piktogramy na výrobku“ na straně  33).

1.  Montovat a používat žebřík smí jen osoby, které jsou 

seznámeny s tímto návodem k montáži a použití.

2.  Na žebřících, popř. částech žebříků, se nesmí provádět 

žádné změny.

3.  Před použitím žebříku se musí zkontrolovat správná 

montáž všech dílů a jejich funkčnost.

4.  Při používání žebříku hrozí nebezpečí pádu, 

popř. převrácení. Může tak dojít k poranění osob 
a k věcným škodám.

5.  Žebřík musí být vhodný pro příslušné použití a ustaven 

pouze v předepsané poloze.

6.  Žebřík postavte na rovném, vodorovném, nepohyblivém, 

dostatečně nosném podkladu. V případě potřeby použijte 
podložky pro rozložení zátěže.

7.  Během stání na žebříku s ním nepohybujte.
8.  Při ustavování žebříku je třeba pamatovat na riziko srážky, 

např. s chodci, vozidly nebo dveřmi. Případně zajistěte 
dveře (ne nouzové východy) a okna v pracovním prostoru.

9.  Žebřík musí být postaven na nohy a nikoliv na příčky 

nebo stupně.

10. Všechny práce s žebříkem a na něm provádějte tak, abyste 

minimalizovali nebezpečí pádu a převrácení.

11. Při použití ve venkovním prostředí přijměte opatření 

proti větru.

12. Žebřík používejte pouze pro lehké, krátkodobé práce.
13. Únava ohrožuje bezpečný pobyt na žebříku. Nepracujte 

na žebříku příliš dlouho bez pravidelných přestávek.

14. Používejte jen příslušné nášlapné plochy.
15. Nepoužívejte žebřík, je-li znečištěn, např. mokrou barvou, 

nečistotami, olejem nebo sněhem.

16. Nikdy nepřemisťujte žebřík shora.
17. Pro práce, které musí být prováděny pod elektrickým 

napětím, nepoužívejte vodivé žebříky.

Profesionální použití

18. V souvislosti s řádným používáním proveďte vyhodnocení 

rizika používání při zohlednění právních předpisů platných 
v zemi použití.

19. Je bezpodmínečně nutné dodržovat platná ustanovení 

a předpisy dané země, zejména pak v případě 
profesionálního použití žebříku.

 cz 

 Návod k montáži a použití ZAP Teleneo 

S

Obsah

K návodu ............................................................................. 32
Použití k určenému účelu ................................................... 32
Všeobecné bezpečnostní pokyny ........................................ 32
Piktogramy na výrobku ....................................................... 33
Rozsah dodávky a montáž ................................................... 33
Ustavení a manipulace se žebříkem ................................... 33
Údržba a servis ................................................................... 33

Profesionální použití ............................................................ 34
Opakované kontroly ............................................................. 34

Přeprava a skladování ........................................................ 34
Obal a likvidace ................................................................... 35

4  Piktogramy na výrobku

Je zakázáno přelepovat, přemalovávat nebo odstraňovat 
bezpečnostní značení umístěná na žebříku.

V závislosti na konstrukci žebříku nejsou na něm použita 
vždy všechna níže popsaná bezpečnostní značení.

Všeobecná označení

Přečtěte si celý návod. Další informace o použití žebříku 
najdete na internetu.

Pádem z žebříku si můžete přivodit vážná poranění.

Nikdy nepoužívejte poškozený žebřík. Po dodání a před 
každým použitím zkontrolujte, zda žebřík není poškozen. 

Nesmí být překročena maximální nosnost.

Žebřík nepoužívejte na nerovném a nestabilním podkladu.

Žebřík postavte tak, aby se nevychyloval do stran.

Na žebříku může být pouze jedna osoba.

Nepoužívejte žebřík jako přemostění.

Žebřík nestavte na znečištěném podkladu.

Žebřík je určen pro profesionální i soukromé použití.

Při práci, výstupu/sestupu se bezpečně držte.

Vyhněte se činnostem, které způsobují boční zatížení 
na žebřících, např. boční vrtání do pevných materiálů.

Při používání žebříku nenoste těžké nebo 
nepraktické ustrojení.

Při výstupu po žebříku noste vhodné rukavice.

Nepoužívejte žebřík, máte-li jakékoliv fyzické omezení. 
Zohledněte tělesný a zdravotní stav. Užití léků, požití 
alkoholu nebo drog vedou k ohrožení.

Zjistěte všechna rizika v pracovní oblasti spojená 
s elektrickými provozními zařízeními, např. nadzemní 
vedení vysokého napětí nebo jiné volně ležící elektrická 
zařízení. Nepoužívejte žebřík, hrozí-li riziko zásahu 
elektrickým proudem.

Označení specifická pro konkrétní výrobek

Nepoužívejte žebřík složený.

Žebřík se smí použít, jen pokud jsou oba díly žebříku 
úplně rozevřeny a zajištěny.

Nevstupujte na vyznačenou část.

Žebřík může být zatížen jen uprostřed.

Žebřík nesmí být postranně zatížen.

Po žebříku vystupujte nebo sestupujte vždy 
čelem k žebříku.

Žebřík nepoužívejte k sestupu na jiný povrch.

Nepoužívejte žebřík ve venkovním prostředí 
za nepříznivých povětrnostních podmínek,  
např. za silného větru.

5  Rozsah dodávky a montáž

Rozsah dodávky 
Viz. II 

Montáž 
Viz. II

6  Ustavení a manipulace se 

žebříkem

Při profesionálním použití žebříku doporučujeme provést 
kontrolu žebříku již před prvním použitím a umístit na něj 
kontrolní štítek (viz “Opakované kontroly“ na straně  34).

Postavení žebříku 
Viz. II 

Sklápění žebříku 
Viz. III

7  Údržba a servis

Pro bezpečné používání žebříku doporučujeme používat 
výlučně originální náhradní díly. Použití náhradních dílů 
jiného výrobce, které neodpovídají požadované specifikaci, 
může vést k zániku odpovědnosti za vady.

Cílem péče o žebřík a jeho údržby je zajistit jeho funkčnost. 
Žebřík je nutné pravidelně kontrolovat, jestli nevykazuje 
známky poškození. Musí být zajištěna funkčnost 
pohyblivých dílů.
Opravy žebříku musí provádět kvalifikovaná osoba a v souladu 
s pokyny výrobce.

Summary of Contents for ZAP Teleneo S

Page 1: ...d utilisation ZAP Teleneo S 12 dk Montage und Verwendungsanleitung ZAP Teleneo S 16 no Monterings og bruksanvisning ZAP Teleneo S 20 sv Monterings och bruksanvisning ZAP Teleneo S 24 nl Handleiding vo...

Page 2: ...II A B C D E F G H I OIL H2O J K L M N O P Q KG R S T U V W X 2x 41661 41662 1 2 3 4 5 2x 1 2 3 5 4 4 6 1 2 A B A B 3 1 1 2 3 1 2 3 3...

Page 3: ...2 1 A B 3 A B 3 1 2 2 4 5...

Page 4: ...llgemeine Sicherheitshinweise 4 Kennzeichnungen am Produkt 5 Lieferumfang und Montage 5 Aufbau und Bedienung 5 Wartung und Instandhaltung 5 Gewerblicher Einsatz 6 Wiederkehrende Pr fungen 6 Transport...

Page 5: ...g der Pr fung muss dokumentiert werden Kontrollbl tter f r die Pr fung der Leiter sind auf der Homepage von ZARGES verf gbar Nach erfolgter und mit positivem Ergebnis durchgef hrter Pr fung die ZARGES...

Page 6: ...e product commercially en Instructions for assembly and use ZAP Teleneo S Contents About these instructions 8 Intended use 8 General safety instructions 8 Markings on the product 9 Scope of delivery a...

Page 7: ...ocumented Check sheets for inspection of the ladder are available on the ZARGES homepage After the product has passed the inspection attach the ZARGES inspection plate order no 828384 or 828385 to it...

Page 8: ...quages sur le produit 13 quipement livr et montage 13 Montage et utilisation 13 Entretien et maintenance 13 Utilisation professionnelle 14 Contr les r currents 14 Transport et stockage 15 Emballage et...

Page 9: ...cluante apposer la plaquette de contr le ZARGES r f 828384 ou 828385 sur le produit Le mois et l ann e du prochain contr le doivent tre parfaitement lisibles N utiliser en aucun cas des chelles ou des...

Page 10: ...lsbestemt brug 16 Generelle sikkerhedsanvisninger 16 Markeringer p produktet 17 Leveringsomfang og montering 17 Opstilling og betjening 17 Vedligeholdelse og reparation 17 Erhvervsm ssig anvendelse 18...

Page 11: ...kan downloades fra ZARGES hjemmeside Efter gennemf rt kontrol med et positivt resultat anbringes ZARGES kontrolm rkning bestillingsnr 828384 hhv 828385 p produktet M ned og r for n ste kontrol skal fr...

Page 12: ...0 Generelle sikkerhetsinstrukser 20 Merkinger p produktet 21 Leveringsomfang og montering 21 Oppbygging og betjening 21 Vedlikehold og service 21 Bruk i n ringsdrift 22 Periodiske kontroller 22 Transp...

Page 13: ...t M ned og r for neste kontroll m v re godt synlig Skadde eller ufullstendige stiger og deler m tas ut av bruk Vanger bein Kontroller med tanke p deformering b yninger vridninger og sprekkdannelser Ko...

Page 14: ...bruksanvisningen 24 Avsedd anv ndning 24 Allm nna s kerhetsanvisningar 24 M rkningar p produkten 25 Leveransomfattning och montering 25 Uppst llning och anv ndning 25 Underh ll och service 25 Yrkesm...

Page 15: ...sstegen har godk nts ska ZARGES kontrollplakett artikelnr 828384 resp 828385 f stas p produkten M nad och r f r n sta kontroll m ste framg tydligt Skadade eller ofullst ndiga stegar och delar f r inte...

Page 16: ...derhoud en instandhouding 29 Bedrijfsmatig gebruik 30 Herhaalde inspecties 30 Transport en opslag 31 Verpakking en afvalverwijdering 31 19 De nationaal geldige bepalingen en voorschriften moeten in he...

Page 17: ...den voor de controle van de ladder of trap zijn beschikbaar op de homepage van ZARGES Nadat de controle met een positief resultaat is afgerond het ZARGES controlelabel bnr 828384 resp 828385 op het pr...

Page 18: ...it k ur en mu elu 32 V eobecn bezpe nostn pokyny 32 Piktogramy na v robku 33 Rozsah dod vky a mont 33 Ustaven a manipulace se eb kem 33 dr ba a servis 33 Profesion ln pou it 34 Opakovan kontroly 34 P...

Page 19: ...u p t kontroly mus b t dob e viditeln Po kozen a ne pln eb ky a sti se nesm d le pou vat t ny nohy Zkontrolujte jestli nejsou deformovan prohnut zkroucen jestli se na nich netvo praskliny Zkontrolujte...

Page 20: ...rmacje o instrukcji 36 U ycie zgodne z przeznaczeniem 36 Og lne zasady bezpiecze stwa 36 Oznaczenia na produkcie 37 Zakres dostawy i monta 37 Monta i obs uga 37 Konserwacja i utrzymanie w nale ytym st...

Page 21: ...prowadzeniu kontroli z wynikiem pozytywnym na drabinie nale y umie ci plakietk kontroln ZARGES nr kat 828384 lub 828385 Miesi c i rok kolejnej kontroli powinny by dobrze widoczne Nie mo na u ywa uszko...

Page 22: ...ZARGES GmbH Tel 49 8 81 68 71 00 Fax 49 8 81 68 72 95 PO Box 16 30 E Mail zarges zarges de 82360 Weilheim Internet http www zarges de...

Reviews: