background image

Ustawienie na stałe trybu lokalnego

Grzałka zaprogramowana jest domyślnie na pracę w zestawie, dlatego po włączeniu 

poszukuje nadajnika IR (pulsująca ikona  ). Jeśli urządzenie w swoim zasięgu nie znajdzie 

aktywnego nadajnika IR dioda będzie pulsować cały czas. Aby wyłączyć pulsowanie ikony 

 naciśnij i dłużej przytrzymaj klawisz   – dioda przestanie świecić, co oznacza, że ste-

rownik nie poszukuje nadajnika IR i odtąd będzie pracować wyłącznie w trybie lokalnym. 

Aby powrócić do trybu pracy z nadajnikiem IR naciśnij i przytrzymaj klawisz  .

PRACA W TRYBIE ZDALNYM (Z NADAJNIKIEM IR)

Sterownik po włączeniu powinien samoczynnie rozpocząć wyszukiwanie nadajnika IR – 

sygnalizuje to pulsująca ikona  . Jeśli to nie nastąpi naciśnij i przytrzymaj klawisz  , aż 

ikona   zacznie pulsować.

Po nawiązaniu połączenia   zapali się na stałe, a na wyświetlaczu widoczna jest pozioma 

kreska.

W trybie zdalnym klawisze   i   są nieaktywne (za wyjątkiem 

Funkcji Timera

).

Klawisz  : 

 – naciśnij krótko, aby wyłączyć urządzenie,

 – naciśnij i przytrzymaj, aby przełączyć sterownik w 

Tryb Lokalny

.

Funkcja timera

Trybie Zdalnym

 funkcja 

Timera

 działa dokładnie tak samo jak w 

Trybie Lokalnym

, tzn. 

jest obsługiwana poprzez sterownik lokalny ZX4:

 –  aby włączyć 

Timer

 naciśnij klawisz  ,

 –  aby modyfikować czas pozostały do zakończenia pracy 

Timera 

naciśnij klawisz   

odpowiednią ilość razy,

 –  aby ustawić odpowiedni poziom temperatury (w czasie pracy

 Timera

) naciśnij klawi-

sze   i   (Patrz rozdz. Praca w trybie lokalnym – funkcja timera)

Po upływie nastawionego czasu sterownik przełączy się z powrotem do 

Trybu Zdalnego

.

Obsługa nadajnika zdalnego

Szczegółowy opis funkcji podstawowych i zaawansowanych dostępnych w nadajniku IR 

zależy od zakupionego modelu nadajnika (zob. instrukcję obsługi dołączoną do nadajnika 

IR).

Przykładowe funkcje nadajnika IR typu DT-IR1:

 –  kontrola temperatury w pomieszczeniu (grzałka w 

Trybie Lokalnym 

kontroluje tempe-

raturę grzejnika),

 –  programowanie temperatury 

Komfortowej

 i 

Ekonomicznej

 oraz łatwe przełączanie 

pomiędzy nimi,

 –  program automatycznego przełączania temperatur 

komfort

 i 

ekomiczny

 na okres 24 

godzin (timer 24 h),

 –  automatyczny program 

Suszarka

,

 –  automatyczna funkcja 

Antifreeze

 z regulowanym progiem działania,

 –  dopasowanie czujnika temperatury do indywidualnych warunków w pomieszczeniu 

(funkcja 

Kalibracji

).

Wykrywanie Braku Sygnału (funkcja automatyczna):

Co 10 min nadajnik wysyła sygnał kontrolny dla sprawdzenia jakości 

komunikacji między urządzeniami. Zakłócenie lub brak 3 kolejnych sy-

gnałów (30 minut) powoduje, że odbiornik ZX4 automatycznie przełącza 

się na 

Tryb Lokalny

 z nastawą „0” i oczekuje na powrót komunikacji (na 

wyświetlaczu pojawi „zero” i zacznie pulsować ikona  ).

Po otrzymaniu sygnału kontrolnego grzałka samoczynnie powróci do 

pracy zdalnej.

Zmiana adresu sterownika ZX4 (nr kanału komunikacyjnego)

Poprawna komunikacja bezprzewodowa IR wymaga aby nadajnik IR i sterownik ZX4 miały 

ustawione identyczne adresy. Aby zmienić adres należy: 

1.  Włączyć urządzenie a następnie odłączyć je od zasilania (wyjąć wtyczkę z gniazdka 

sieciowego)

2.  Przytrzymać naciśnięte klawisze   i  , włączyć urządzenie do gniazdka sieciowego  

i odczekać 5 sekund.

3.  Na wyświetlaczu pojawi się na przemian wyświetlany aktualny adres np. A0. Za 

pomocą klawiszy   lub   należy ustawić wybrany numer adresu (taki sam numer 

należy ustawić w nadajniku).

 –  Numery od 0..3 to adresy dedykowane dla sterowników DT-IR1

 –  Adres A4 przeznaczony jest dla innych wybranych sterowników IR obecnych na 

rynku

 –  Adres A5 powoduje, że sterownik ZX4 nie będzie weryfikował adresu urządzenia i 

będzie wykonywał wszystkie poprawnie odebrane rozkazy niezależnie od adresu 

nadajnika.

4.  Po ustawieniu numeru adresu należy odczekać kilka sekund aż sterownik powróci do 

normalnej pracy.

Aby dowiedzieć się, jak zmienić adres w nadajniku IR, zapoznaj się z instrukcją obsługi 

dołączoną do nadajnika.

Summary of Contents for ZX1

Page 1: ...Grzałki elektryczne ZX1 ZX4 Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...ika na grzałkę Dla prawidłowej pracy grzałki niezbędne jest zabezpieczenie sterownika wkrętem dociskowym 8 Nie otwieraj obudowy 9 Moc grzałki nie może przekraczać 100 mocy grzejnika dla parametrów 75 65 20 C 10 Ciśnienie w grzejniku nie może przekroczyć wartości podanej przez producenta grzejnika ani wartości 15 atm dla grzałki Przekroczenie dopuszczalnych ciśnień może doprowadzić do uszkodzenia g...

Page 3: ...wiszowy Zasilanie 230 V 50 Hz Dostępne moce 120 200 300 400 600 800 1000 W Klasa izolacji Klasa I Przyłącze grzejnikowe G 1 2 Stopień ochrony obudowy ZX1 IPx4 wersja MS PB PW SW ZX4 IPx4 wersja MS IPx5 wersje PB PW SW Typ przyłącza elektrycznego typ X wersja MS typ Y wersje PW SW urządzenie na stałe podłączone do instalacji wersje PB Pomiar temperatury wewnątrz grzejnika ...

Page 4: ...g podanej poniżej instrukcji napełniania grzejnika 4 Inne metody prawidłowego zalewania grzejnika można znaleźć na stronie producenta Nie należy zalewać grzejnika czynnikiem grzewczym o temperaturze wyższej niż 65 C 5 Grzałki nie należy montować w poziomie ani elementem grzejnym skierowanym w dół Narzędzia potrzebne do instalacji grzałki klucz imbusowy rozmiar 1 5 w zestawie klucz płaski rozmiar 2...

Page 5: ...a grzałki 13 Kiedy czynnik grzewczy przestanie zwiększać swoją objętość odczekaj jeszcze 5 minut i wyłącz grzałkę odłącz urządzenie od gniazda sieci zasilającej 14 Nie czekając aż grzejnik ostygnie zdejmij go ostrożnie i odlej niewielką ilość czynnika do poziomu połowy ostatniej rurki 15 Zamknij górny otwór przeznaczonym do tego korkiem i zamocuj grzejnik ponownie na ścianie 16 Podłącz grzałkę do ...

Page 6: ... Upewnij się że połączenie grzałka grzejnik jest szczelne 7 Załóż sterownik dopasuj nacięcia na głowicy A oraz w gnieździe sterownika B 8 Obróć obudowę sterownika do pozycji zapewniającej wygodny dostęp UWAGA Wyczuwalny opór w trakcie obracania sterownika oznacza koniec zakresu obrotu w tym kierunku Spróbuj obrócić sterownikiem w drugą stronę Uszkodzenie zabezpieczenia równoznaczne jest z utratą g...

Page 7: ... rozpoczniesz czyszczenie odłącz grzałkę od zasilania 2 Sterownik grzałki czyść na sucho lub wilgotną szmatką z małą ilością detergentów bez zawartości rozpuszczalników i materiałów ściernych UTYLIZACJA URZĄDZENIA Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu jako odpad komunalny lecz należy oddać go do punktu zbiorki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych ...

Page 8: ...urki grzejnika w szczególności ostatnie dwie mogą mieć niższą temperaturę od pozostałej części takie zjawisko jest całkowicie normalne USUWANIE USTEREK Problem Potencjalna przyczyna Rozwiązanie problemu Grzałka jest podłączona do gniazda zasilającego nie świecą żadne diody grzałka nie grzeje Grzałka nie jest włączona Włącz grzałkę klawiszem Problem dotyczy pod łączenia Sprawdź połączenie prze wodu...

Page 9: ...ustawienie 5 poziomów temperatury Zmiany ustawień dokonuje się za pomocą klawiszy i Możliwe poziomy pracy to 0 nie grzeje oraz od 1 5 które odpowiadają zakresowi temperatur grzejnika od 30 60 C Ikona sygnali zuje stan grzałki świeci się gdy grzałka grzeje Funkcja timera Klawisz służy do włączenia funkcji i ustawiania czasu po jakim grzałka zostanie automatycznie wyłączona Aby uruchomić funkcję Tim...

Page 10: ...a temperatury w pomieszczeniu grzałka w Trybie Lokalnym kontroluje tempe raturę grzejnika programowanie temperatury Komfortowej i Ekonomicznej oraz łatwe przełączanie pomiędzy nimi program automatycznego przełączania temperatur komfort i ekomiczny na okres 24 godzin timer 24 h automatyczny program Suszarka automatyczna funkcja Antifreeze z regulowanym progiem działania dopasowanie czujnika tempera...

Page 11: ...ałkowicie schowana Odkręć wkręt dociskowy dociśnij obudowę do grzej nika i ponownie dokręć wkręt dociskowy Krótkie pojedyncze mignięcie kreski na wyświetlaczu w trybie zdalnym Grzałka działa prawidłowo mignięcie oznacza odebranie sygnału kontro lnego z nadajnika IR Grzałka z trybu zdalnego sama przełączyła się na tryb lokalny Utrudnienia w komunikacji z nadajnikiem przesłonię cie okienka komunikac...

Page 12: ...owstałe na skutek nieprawidłowego niezgodnego z instrukcją montażu użytkowania lub demontażu w związku z zastosowaniem elementu grzejnego w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem na skutek ingerencji w urządzenie osób nieupoważnionych powstałe z winy Klienta po odbiorze od Sprzedającego 6 Instalacja grzewcza powinna być wyposażona w zawory odcinające umożliwiające demontaż grzejnika lub grzałki be...

Page 13: ... Do not open the casing 9 Heating element s electric output cannot exceed 100 heating output of the radiator for the following parameters 75 65 20 C 10 Pressure inside the radiator must not exceed the pressure value recommended by the radiator s manufacturer or the pressure of 10 atmospheres for the heating element Exceeding of recommended pressures may result in the radiator or heating element da...

Page 14: ...ectric supply 230 V 50 Hz Heating output available 120 200 300 400 600 800 1000 W Device protection class Class I Radiator connection G 1 2 Casing protection mark ZX1 IPx4 for MS PB PW SW ZX4 IPx4 for MS IPx5 for PB PW SW Electric connection type typ X for MS typ Y for PW SW Device permanently connected to the installation for PB Temperature measured inside the radiator ...

Page 15: ... below instructions 4 Other methods of correct filling of radiator can be found on manufacturer web site Radiator should not be filled with a heating agent of temperature higher than 65 C 5 Heating element should not be fitted horizontally or turned downwards Tools required for installation of heating element unit Allen key 1 5 included spanner no 24 Installation of the heating element WARNING The...

Page 16: ...ntroller to be flooded or wetted 13 When the level of the heating agent stops rising wait another 5 minutes turn off the heating element unit and disconnect the device from electricity 14 Do not wait until the radiator cools down and pour a small amount of the liquid out to the mid level of the top pipe 15 Close the upper opening of the collector with a dedicated seal and put it back on the wall 1...

Page 17: ...ation and bleed it 6 Make sure that the connection between the radiator and the heating element unit is tight 7 Install the controller fit the indents on the head A with the indents in the control ler B 8 Position the controller casing in a way providing an easy and comfortable access WARNING If you feel resistance when twisting the controller that means that you have reached the maximum twisting ...

Page 18: ...o 24 MAINTENANCE 1 Disconnect the device from electricity prior to cleaning 2 Heating element control head should be cleaned with a dry or damp cloth with a very small amount of detergents which should never contain any solvents or abrasive agents PRODUCT DISPOSAL This product should not be disposed of as general waste but should be brought to the appropriate collection point for recycling of elec...

Page 19: ...teristics of the heating agent cause that the bottom pipes especially the two at the very bottom of the radiator may have a lower temperature than the remaining parts of the radiator this is a normal phenomenon PROBLEM SOLVING Problem Possible cause Solution Device is connected no diodes are on heating ele ment does not heat Device is not turned on Turn the device using button Connection problem C...

Page 20: ...c set see Remote mode operation LOCAL MODE OPERATION WITHOUT IR TRANSMITTER Heating mode It is possible to set 5 temperature levels in the local mode Settings are modified with and buttons Possible working levels are as follows 0 does not heat and from 1 to 5 each setting indicating a temperature range from 30 to 60 degrees Celsius accordingly icon indicates that the device is heating TIMER FUNCTI...

Page 21: ...cription of the basic and advanced features of the IR transmitter depends on a given type please see user manual attached to your IR transmitter Examples of features of an IR transmitter type DT IR1 control of temperature inside the room in Local Mode the device controls the temperature of the radiator possibility to program two temperature settings Comfort and Economical and easy switch from one ...

Page 22: ...of the heating element is completely hidden Release the screw at the back of the controller casing gently push the controller towards the radiator and secure the casing back Short single flashes of the dash on the display panel in remote mode Controller is working properly flashes indicate receipt of controlling sig nal from the IR transmitter Device automatically switched from remote to local mod...

Page 23: ...o incorrect not in accordance with the manual installation use or disassembly incorrect use of the heating element ie for any purpose that is not specified by the Manufacturer as intended for this type of product Product being handled by unauthorized persons any faults or damages caused by the Client after having purchased and accepted the Product 6 Central heating installation should be fitted wi...

Page 24: ...Zehnder Polska Sp z o o ul Kurpiów 14A 52 214 Wrocław Polska www zehnder pl MPGKE 98 ...

Reviews: