background image

33

GW17-052_v02

Teekannu ehitus 

(Joonis A)

1

 Märgutuli

2

 Teraskorpus

3

 Tila

4

 Kaaneblokeerimisnupp

5

 Kaas

6

 Käepide

7

 Veetaseme näidik

8

 Lüliti Sisse/Välja (I-0)

9

 Toitejuhe

10

 Katlakivi filter

11

 Toitealus

Teekannu tööks ettevalmistamine

  

  Enne esmakasutamist tuleb teekann seest kor

-

ralikult  ära  pesta  (pesemisviis  on  kirjeldatud 

kasutusjuhendis  allpool),  täita  maksimaalse 

tasemeni  veega,  lasta  veel  neli  korda  keeta 

(igakord vahetada vett) ja kannu uuesti pesta.

Teekannu kasutamisjuhis  

(Joonis B)

1

 Vajuta kaanel olevale nupule 

(4)

, nii et see avaneb.

2

 Paiguta  filter 

(10)

  teekannu  –  kui  see  oli  enne  välja 

võetud.

3

 Täida kann vajalikul hulgal veega (veetase on nähtaval 

näituril).

 

  Ära keeda vett alla minimaalst või maksimaalse 

veetaseme hulka näituril.

4

 Pane kaas kinni.

5

 Pane kann toitealusele 

(11)

.

6

 Pane toitejuhtme pistik maandatud kontakti.

7

 Lülitage veekeetja sisse, vajutades ––lüliti asendisse I – 

märgutuli süttib põlema.

8

 Pärast vee keetmist lülitub teekann automaatselt välja, 

lüliti liigub tagasi algasendisse ja lamp kustub.
Kui tahate kannu edasi kasutada, ei ole toitejuhtme pistiku 

kontaktist väljavõtmine vajalik.

 

  Vee  sissevalamisel  tuleb  jälgida,  et  mitte  üle

-

tada lubatud veekoguse taset.

Veetase kannus tõuseb aeglasemalt kui sell veega täitmise 

kiirus. Selle põhjuseks on filtri poolt tekitatud takistus. Seda 

võib  vältida,  valades  viimast  veehulka  enne  maksimaalse 

taseme saavutamist eriti ettevaatlikult.

Tühja kannu sisselülitamine põhjustab toite automaatse väl

-

jalülitamise termilise kaitselüliti poolt.

Kannu uuesti sisselülitamist pärast selle jahtumist (umbes 15 

minutit) tuleb see võtta aluselt, panna sinna uuesti ja lülitada 

sisse lülitiga 

(8)

. Teekannu jahtumist võib kiirendada sinna 

külma vett valades.

Puhastamine ja hooldus 

(Joonis C)

 

 

Puhasta ainult külm kann!

1

 Võtke toitejuhe vooluvõrgust välja.

2

 Võtke filter kannust välja 

(10)

.

3

 Teekannu välispinda puhastage pehme, nõupesemisva

-

hendis niisutatud lapiga.
Veeplekkide  eemaldamiseks  kannu  seest-  ja  väljastpoolt 

kasutage äädikas niisutatud lappi.

4

 Loputage kann puhta veega.

Filtri vahetamine – katlakivi lahustamine

Katlakivi  eemaldamiseks  kannu  põhjas  kasutage  äädikas 

(6%- või 10%-äädikhapet).

Aava kaan lülitile vajutades 

 

(4)

.

Võta kannust filter 

 

(10)

.

Pese filtrit voolava vee all.

 

Vala teekannu 0,5 l äädikat ja lülita kann sisse.

 

Keeda äädikat ja jäta see kannu umbes 30 minutiks.

 

Vala äädiaks välja ja loputa kannu puhta veega.

 

Täida kann puhta veega, keeda seda ja vala välja.

 

Juhul, kui kannu põhja jääb katlakivi, korda tegevust.

 

Pärast puhastamise lõpetamist pane kannu uuesti filter 

 

(10)

, korrates vastupidiselt eespool nimetatud tegevusi.

 

  Katlakivi  mitte-eemaldamine  võib  põhjustada 

teekannu kahjustusi.

Keskkonnakaitse

Iga inimene võib tegeleda keskkonnakaitsega. 

Ei ole see raske ega liiga kallis.

Selleks:

viige  kartongist  pakend  vanapaberi  kogumis

-

punkti,  visake  polüetüleenkiled  plastikpaken

-

dite jaoks ettenähtud konteineri.

Kasutuskõlbamatu seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku 

kogumispunkti  viia,  kuna  toote  koostisosad  võivad  kahjus

-

tada keskkonda.

Ärge visake tavalise olmeprügi hulka!!!

Importija/tootja ei võta enda peale vastutust kahjude eest, mis on põh

-

justatud toote kasutusjuhendi eiramisest või toote mitteotstarbelisest 

kasutamisest. 

Importija/tootja jätab endale õiguse toote muutmiseks mistahes ajal ja 

sellest eelnevalt informeerimata, selleks et toode vastaks õigusees

-

kirjadele,  normidele,  direktiivide  nõuetele  või  muul  põhjusel  (ehitus, 

kaubandus, esteetika jm).

Summary of Contents for 17Z013

Page 1: ...24 25 27 28 29 30 31 32 33 34 36 Linia Produktów Product Line Krajalnica Slicer Czajnik Electric kettle Maszynka do mielenia Meat mincer Robot kuchenny Food processor Sokowirówka Juice extractor Mikser Mixer Blender ręczny Hand blender Maszynka PL Filtr zatrzymujący osady CZ Filtr zachycující usazeniny SK Filter na odlučovanie usadenín HU Üledékszűrő RO Filtru care reţine depunerile RU Фильтр для ...

Page 2: ... informacyjne sym bole graficzne takie jak podziałki oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddziel nego układu zdalnej regulacji Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu gastronomicznego warunki ...

Page 3: ...utoma tycznie wyłącznik powróci do pozycji wyjściowej lampka zgaśnie Jeśli przewidywana jest dalsza eksploatacja czajnika nie jest konieczne wyjmowanie wtyczki przewodu przyłączeniowego z gniazdka zasilającego Należy zwracać uwagę aby nie przekraczać znamionowej pojemności czajnika podczas nalewania wody Podnoszenie się poziomu wody w czajniku jest opóźnione w stosunku do szybkości nalewania wody ...

Page 4: ...mogą być zagrożeniem dla środowiska Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi Importer Zelmer Market Sp z o o Polska DANE KONTAKTOWE zakup części eksploatacyjnych akcesoriów http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzedaż internetowa salon zelmer pl wykaz punktów serwisowych http www zelmer pl punkty_serwisowe infolinia sprzedaż reklamacje serwis 801 005 500 Importer producent nie odpowiada...

Page 5: ...u používání varné konvice nepoužívejte jiné spotřebiče na stejném síťo vém okruhu CZ Nebezpečí Pozor Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz Dbejte zvýšené opatrnosti při použití konvice v přítom nosti dětí Pokud je přívodní šňůra nebo konvice poškozená kon vici nepoužívejte Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry musí jej vyměnit výrobce specializovaný servis nebo jiná kvalifikovaná o...

Page 6: ... zvednout o obsah vody dočasně zadržované filtrem Toto může způsobit překročení maximální přípustné hladiny v konvici Zkontrolujte proto hladinu dříne než dáte vodu vařit V případě zapnutí prázdné konvice dojde k okamžitému vypnutí konvice tepelnou pojistkou Aby bylo možné varnou konvici znovu zapnout musi vychladnout tepelná pojistka Tento proces je možné urychlit nalitím studené vody do kon vice...

Page 7: ...ní správy o recyklačním středisku ke kterému příslušíte Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu Spo třebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku ZELMER CENTRAL EUROPE s r o je zapojena do kolektivního sys tému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a s Více na www elektrowin cz Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis cích Záruční i pozáruční opravy o...

Page 8: ...ber elektric kého prúdu sa pohybuje okolo 10 A Prever či použité sieťové poistky sú prispôsobené na takýto odber výkonu SK Nebezpečenstvo Upozornenie Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť Dodržuj zvláštnu opatrnosť počas práce s kanvicou za prítomnosti detí Kanvicu nezapínaj ak je napájací kábel poškodený alebo je viditeľne poškodená izolácia Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí musí...

Page 9: ...hladiny vody v kanvici je oneskorené vo vzťahu k rýchlosti nalievania vody Je to spôsobené brzdením prie toku cez filter Tomu možno predísť veľmi opatrným nalieva ním posledných dávok vody pred dosiahnutím jej maximálnej hladiny V prípade zapnutia prázdnej kanvice nastane automatické vypnutie napätia tepelným vypínačom Pre opätovné zapnu tie kanvica musí vychladnúť Možno to urýchliť naliatím do ka...

Page 10: ...vzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk Ak má byť prístroj definitívne vyradený z prevádzky doporučuje sa po odpojení prívod nej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie odrezanie prístroj tak bude nepoužiteľný Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe ku ktorému recyklačnému stredisku pat...

Page 11: ...vízbe tenni A belső elektromos részek és az aljzat elöntése esetén újra bekapcsolás előtt alaposan szárítsa ki a készüléket Ne használja a készüléket víz nélkül Ne használja a készüléket nyitott fedéllel az automata megszakító nem fog működni Ne használjon a készülék lemosására erős emulzió tej paszta alakjában forgalmazott tisztítószereket Ezek többek között letörölhetik a tájékoztató grafikai je...

Page 12: ... víz eléri a forráspontját a készülék automatiku san le fog kapcsolni és a kapcsoló visszatér az eredeti hely zetbe a LED jelző kialszik Tartós használat esetén a hálózati kábeldugóját nem szük séges kihúzni a konnektorból A víz feltöltése során ügyeljen arra hogy ne lépje túl a készülék tartályának névleges űrtartalmát A víz szintje megkésve emelkedik a tartályban mivel a szűrő lassítja a víz beá...

Page 13: ...zeket leadni a MÉH be Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt Az Importőr gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglal taktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért Az Importőr gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására annak az érvényes jogszabályokhoz...

Page 14: ...jele semnele de avertizare ş a Dispozitivul nu este conceput pentru a funcţiona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de control de la distanţă Indicaţii Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia Acest dispozitiv este destinat utilizării casnice În cazul în care este întrebuinţat cu scopuri comerciale în gas tronomie condiţiile de garanţie se schimbă...

Page 15: ...revăzute cu contact de protecţie 7 Puneţi în funcţiune fierbătorul aducând comutatorul în poziţia I se aprinde beculeţul de semnalizare 8 După fierberea apei fierbătorul se decuplează automat comutatorul revine la poziţia iniţială beculeţul se stinge Dacă intenţionaţi să folosiţi mai departe fierbătorul electric nu este necesară scoaterea ştecărului din priza electrică Trebuie să fiţi atent ă să n...

Page 16: ...calcar pe fundul fierbătorului repetaţi operaţiunea de curăţare descrisă mai devreme După încheierea operaţiunii montaţi filtrul 10 în fierbă tor procedând în mod invers ca la scoaterea lui Neîndepărtarea depunerilor de calcar de pe fierbător poate conduce la deteriorarea sa Ecologia ai grijă de mediul înconjurător Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător Acest lucru n...

Page 17: ...рхность и стереть надписи гра фические символы деления предупреждающие знаки и т п Устройство не предназначено для работы с исполь зованием внешних выключателей таймеров или отдельной системы дистанционного управления Советы Информация о изделии и рекомендации по его применению Прибор предназначен исключительно для домаш него пользования В случае использования при бора в профессиональном гастроном...

Page 18: ...атор 8 Когда вода закипит чайник выключится автомати чески Выключатель вернется в исходное положение индикатор погаснет Если предусмотрена дальнейшая эксплуатация чайника не обязательно вынимать вилку сетевого провода из розетки питающей сети Наливая в чайник воду необходимо следить за тем чтобы не превысить максималь ного уровня воды Уровень воды в чайнике повышается с некоторым запаздыванием по ...

Page 19: ...атуру Полиэтиленовые мешки PE выбрасы вайте в контейнер предназначенный для пластика Непригодный прибор отдайте в соответствующий пункт по утилизации т к содержащиеся в приборе вредные компоненты могут создавать угрозу для окружающей среды Не выбрасывайте прибор вместе с коммуналь ными отходами Импортер изготовитель не несет ответственности за воз можный ущерб причиненный в результате использовани...

Page 20: ... символи като напр скали обозначения предупредителни знаци и др Устройството не е предназначено за работа с упо треба на външни временни изключватели или на отделна система за дистанционна регулация Указание Информация за продукт и указания относно ползването му Уредът е предназначен за ползване в домашни условия В случай че се използва в заведение за обществено хранене условията на гаранцията се ...

Page 21: ... на положение I контролната лампа ще светне 8 След кипване на водата каната ще се изключи авто матично а превключвателят ще се върне на изходното положение лампата ще изгасне Ако ще използвате каната и занапред не е необходимо щепселът на захранващия кабел да се изважда от елек трическия контакт Винаги внимавайте да не надвишавате номиналната вместимост на каната при наливане на вода Увеличаването...

Page 22: ...писаните действия След приключване на тези действия поставете фил търа 10 в каната по ред обратен на свалянето на филтъра Ако котленият камък не се отстра нява от каната това може да доведе до повредатай Екология Грижа за околната среда Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда Това не е трудно нито скъпо За да го постигнете изхвърлете картонената опаковка в контей нер за р...

Page 23: ...о шкалу позначення попереджувальні знаки та ін Пристрій не призначений для роботи з використан ням зовнішніх вимикачів таймерів або окремої сис теми дистанційного управління Вказівка Інформація про продукт та вказівки щодо користування Обладнання призначене для домашнього вико ристання У випадку його використання для цілей діяльності із загального харчування умови гарантії змінюються Не запускайте...

Page 24: ...аючи кнопку вимика ча у пол I вмикається сигнальна лампочка 8 Після скип ятіння води електрочайник автоматично виключиться вимикач повертається у вихідне положення лампочка згасне Якщо передбачається подальша експлуатація чайника немає необхідності виймати вилку приєднувального кабелю з розетки Звертайте увагу щоб не перевищувати номінальну ємність електрочайника під час наповнення водою Збільшенн...

Page 25: ...вил які діють на конкретному виді транспорту Під час перевезення повинна бути усунена можли вість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу Під час транспротування залізницею перевезення повинно здійснюватися у критих вагонах або контей нерах дрібними чи повагонними відправками Під час транспортування виробів на пласких піддо нах вимоги до транспортування повинні відповідати ГОСТ 26663 аб...

Page 26: ...liuoti tinkami saugikliai pritaikyti tokiam galios poreikiui Vandens virinimo metu išjunkite kitus į tą patį kontūrą įjungtus prietaisus LT Pavojus Ispėjimas Nesilaikymas gali sukelti pažeidimus Niekuomet nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros Stebėkite kad vaikai nežaistu su prietaisu Nejunkite virdulio jei maitinimo laidas yra sugadintas ar jo izoliacija yra akivaizdžiai pažeista Sugedus ...

Page 27: ... maitinimo pagrindo vėl jį ten pastatyti ir įjungti įspaudžiant svirtinį mygtuką 8 Virdulio aušimą galima pagreitinti įpylant į jį šalto vandens Valymas ir priežiūra Pav C Valykite tiktai šaltą virdulį 1 Ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo 2 Išimkite filtrą 10 3 Išorinius paviršius valykite minkštu skudurėliu sudrėkintu indų plovimo skysčiu Norėdami išvalyti vandens nuosėdas nuo vid...

Page 28: ...ā atvie nojiet citas ierīces no šīs elektroķēdes LV Briesmas Brīdinājums Neievērošana var izraisīt ievainojumus Esiet uzmanīgi lietojot tējkannu bērnu klātbūtnē Nelietojiet ierīci ja bojāts elektrības vads vai apakšda ļai ir redzami bojājumi Ja barošanas vads ir bojāts tas jānomaina ražotājam specializētai apkopei vai kvalificētai personai lai izvai rītos no bīstamām situacijām Ierīces remontu var...

Page 29: ...mata pēc tam vēlreiz tur novietojiet un ieslēdziet spiežot sviru 8 Tējkannas atdzišanu var paātri nāt ieliešot tur aukstu ūdeni Tīrīšana un konservācija Zim C Mazgājiet tējkannu tikai kad tā atvēsinās 1 Izslēdziet tējkannu no rozetes 2 Izvelciet filtru 10 3 Ārējas tējkannas virsmas mazgājiet ar mīkstu vīšķi kurā izšķīdināts viegls tīrīšanas līdzeklis Ja tējkannas iekšā paradās nosēdumi izmantojiet...

Page 30: ... millesse kann lülitatud on tuleb toime sellise voolutarbimisega Ärge pange samaaegselt vooluringi kuhu kann on lülitatud mitut teist seadet ET Ohtlik Hoiatus Eiramine põhjustab vigastusi Olge eriti ettevaatlik seadme kasutamisel kui lähedu ses on lapsed Ärge kasutage seadet kui selle toitejuhe või seade ise on kahjustatud Kui mitte eemaldatav toitejuhe on kahjustatud siis peab selle välja vahetam...

Page 31: ...a uuesti ja lülitada sisse lülitiga 8 Teekannu jahtumist võib kiirendada sinna külma vett valades Puhastamine ja hooldus Joonis C Puhasta ainult külm kann 1 Võtke toitejuhe vooluvõrgust välja 2 Võtke filter kannust välja 10 3 Teekannu välispinda puhastage pehme nõupesemisva hendis niisutatud lapiga Veeplekkide eemaldamiseks kannu seest ja väljastpoolt kasutage äädikas niisutatud lappi 4 Loputage k...

Page 32: ...to 10 A of current from the mains Check that the mains fuses used can cope with this level of power consumption While boiling water unplug all other appliances from this circuit EN Danger Warning Health hazard Special attention is necessary when the kettle is used in the presence of children Do not operate the appliance if the power cord is damaged or the kettle body is visibly damaged If the non ...

Page 33: ...lation to the speed of pouring the water It is caused by the filter slowing down the speed of the flow This can be prevented by pouring the last portions of water extremely carefully before the water reaches the maximum level on the indicator In the event that an empty kettle is switched on it will be switched off by a thermal device automatically In order to switch the kettle on again after it ha...

Page 34: ...etic or other reasons without notifying in advance Ecology environment protection Each user can protect the natural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing into recycling paper container put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out dispose the appliance to particular disposal centre because of the dangerous elements of ...

Reviews: