background image

23

GW17-034_v01

Шановні Клієнти!

Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спіль

-

ноти користувачів товарів Zelmer.

Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо вико

-

ристовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроек

-

товані спеціально для цього продукту.

Просимо  старанно  прочитати  цю  інструкцію  з  обслуговування.  Осо

-

бливу увагу треба звернути на вказівки з безпеки. Інструкцію просимо 

зберегти, щоб за необхідністю скористатися нею під час користування 

у майбутньому.

Характеристика електрочайника

Електрочайник  є  обладнанням,  призначеним  для  кип’ятіння  води.  Жи

-

вильна  підставка  є  окремим  елементом,  що  служить  для  подачі  елек

-

тричного струму до обладнання. Це забезпечує комфорт користування, 

тому що наповнення електрочайника водою або його спорожнювання не 

вимагає виймання вилки приєднувального кабелю з розетки.

Вказівки з безпеки і відповідного користування 

електрочайником

Під  час  користування  електрообладнанням,  необхідно  дотримуватися 

нижче вказаних основних вимог безпеки:

Електрочайник призначений виключно для домашнього використання.

 

Електрочайник  підключайте  тільки  до  розетки  перемінного  струму 

 

220V÷240V, оснащеної захисним штифтом.

Електрочайник  тип  17Z013  дуже  швидко  кип’ятять  воду  i  відбирає 

 

до  10A  струму  від  електроустановки.  Перевірте,  чи  застосовані  за

-

побіжники мережі, пристосовані до цього відбору потужності. Під час 

кип’ятіння води відключіть інше обладнання від цього контуру.

Покладайте електрочайник на стабільній, рівній та плоскій поверхні; 

 

приєднувальний  кабель  не  може  звисати  за  край  поверхні,  на  якій 

встановлений чайник.

Дотримуйтесь особливої обережності під час роботи з електрочайни

-

 

ком у присутності дітей.

Не  запускайте  обладнання,  якщо  живильний  провід  або  корпус  по

-

 

шкоджені.

Не витягайте вилку з розетки тримаючи за провід.

 

Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель живлення, то 

його  повинен  замінити  виробник  або  спеціалізована  ремонтна 

майстерня чи кваліфікована особа з метою уникнення виникнен

-

ня небезпеки.

Ремонт  обладнання  може  виконуватися  тільки  підготовленим 

персоналом. Неправильно проведений ремонт може привести до 

виникнення серйозної небезпеки для користувача. У разі виявлен

-

ня дефектів, треба звернутися за порадою до спеціалізованого 

сервісного центру.

Не доторкайтесь до корпусу електрочайника під час кип’ятіння води – 

 

для переносу користуйтесь тільки ручкою чайника.

Електрочайником можна користуватися тільки разом з доданою під

-

 

ставкою живлення, призначеною для даного типу.

Не  переповнювати  електрочайник  вище  рівня  „max”  або  за  макси

-

 

мальну позначену ємність – під час кип’ятіння кип’яча вода може ви

-

приснути.

Вживати чайник тільки для кип’ятіння води.

 

Не відкривайте кришку безпосередньо після скип’ятіння води – кон

-

 

денсована водяна пара може стікати назовні чайника.

Не встановлюйте чайник на гарячі предмети та поблизу таких предметів.

 

Не занурюйте електрочайник і підставку живлення у воду під час на

-

 

повнення або миття.

Зверніть увагу, щоб не замочити вилку приєднувального кабелю.

 

У разі залиття водою внутрішніх електричних елементів, а також під

-

 

ставки  живлення,  перед  повторним  включенням  електрочайника  до 

мережі старанно їх висушіть.

Уникайте контакту з парою, що виходить під час кип’ятіння.

 

Не запускайте електрочайник, у якому немає води.

 

Не запускайте електрочайник без встановленого фільтра.

 

UA

Характеристика електрочайника ...............................................................

23

Вказівки з безпеки і відповідного користування електрочайником .........

23

Технічні дані .................................................................................................

24

Вимоги стандартів .......................................................................................

24

Характеристика електрочайника ...............................................................

24

Складові частини електрочайника ............................................................

24

Підготовлення електрочайника до праці, його запуск і робота ...............

24

Очищення і зберігання ................................................................................

2

5

Заміна фільтра – видалення каменю ........................................................

2

5

Екологія – Давайте дбати про навколишнє середовище ........................

2

5

Транспортування і зберігання ....................................................................26

Зміст

Summary of Contents for 17Z015

Page 1: ...ZN LATI UTAS T S Elektromos v zforral ZELMER 17Z015 T pus N VOD NA POU VANIE Elektrick kanvica ZELMER Typ 17Z015 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Fierb tor electric Tip 17Z015 ZELMER O ZELMER T 17Z015 ZELMER...

Page 2: ...ew d zasilaj cy jest uszkodzony lub obudowa jest w spos b widoczny uszkodzona Nie wyci gaj wtyczki z gniazdka sieci poci gaj c za przew d Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to...

Page 3: ...a zgodno ci CE znajduje si na stonie www zelmer pl Opis czajnika Czajnik elektryczny posiada Wy cznik od czaj cy zasilanie bezpo rednio po zagotowaniu wody W przypadku w czenia pustego czajnika zadzia...

Page 4: ...ajnika 0 5 l octu i w cz czajnik Zagotuj ocet i pozostaw w czajniku oko o 30 minut Wylej ocet a czajnik wyp ucz czyst wod Nape nij czajnik wie wod zagotuj po zagotowaniu wylej W przypadku pozostania k...

Page 5: ...servis nebo jin kvalifikovan osoba aby nedo lo k ohro en Opravy sm prov d t pouze kvalifikovan osoba Neodborn provede n oprava m e v n ohrozit u ivatele V p pad poruchy odevzdejte varnou konvici do sp...

Page 6: ...e ihned po dosa en varu oh van vody V p pad zapnut konvice bez vody se aktivuje ochrana proti p eh t topn ch prvk Vodoznakem kontrolkou provozu a ukon en oh evu vody Vodn m filtrem proti usazenin m Po...

Page 7: ...ice st le vyskytuj zbytky vodn ho kamene cel postup zopakujte Nakonec vlo te do konvice filtr postupujte opa n jak p i demont i Pokud konvici nebude pravideln istit a zbavovat vodn ho kamene m e doj t...

Page 8: ...den vidite n m sp sobom Nevy ahujte z str ku zo z suvky ahan m za n ru Ak sa neodpojite n elektrick k bel po kod mus ho vymeni v rob ca alebo pecializovan oprav rensk podnik alebo vykvalifikovan osoba...

Page 9: ...v stra n zna ky a pod Spotrebi nie je ur en na pou vanie osobami vr tane det so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnost ami alebo s nedostatkom sk senost a vedomost pokial im osoba z...

Page 10: ...evar te po prevaren vylejte V pr pade e sa kame na alej na ch dza na dne innosti zopakujte Po ukon en zalo te do kanvice filter postupuj c opa ne ako pri vyberan filtra Ponechanie v kanvici kame a m e...

Page 11: ...a dug t a vezet kn l fogva a konnektorb l Ha a t pk bel s r lt a cser t a k sz l k gy rt j nak vagy a szak rt nek aj nljuk megb zni a veszedelem kiker l se c lj b l A k sz l k jav t s t kiz r lag csak...

Page 12: ...orl tozott s cs kkent ment lis k pess g gel vagy a k sz l k haszn lat ra vonatkoz gyakorlattal s tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket is nem haszn lhat j k kiv ve ha a fel gyelet k...

Page 13: ...z ed ny fenek n m sztartalm led k jelenik meg a v zk vet el kell t vol tani Ebb l a c lb l 6 vagy 10 os ecetet haszn lhatunk Nyissa fel a fed t Vegye ki a sz r t az A tart b l a 2 pont ir ny ba h zva...

Page 14: ...serva i deterior ri ale carcasei sale Nu scoate i tec rul din priza electric tr g nd de cablul de alimentare Dac cablul de alimentare al ma inii se va defecta va trebui s fie nlo cuit cu un cablu nou...

Page 15: ...detergen i agresivi sub form de emul sie lichide past a Acestea pot printre altele s tearg simbolurile gra fice nscrise precum standardele marcajele semnele de avertizare a Acest aparat nu este desti...

Page 16: ...folosi i o et n concentra ie de 6 sau de 10 Deschide i capacul Scoate i filtrul din desp r itura A i elementul de ghidaj mping ndu l n direc ia 2 Pune i le sub jet de Turna i n fierb torul electric 0...

Page 17: ...17 GW17 034_v01 Zelmer Zelmer 220V 240V 17Z015 10A Zelmer max RU 17 18 18 O 18 18 18 19 19 19...

Page 18: ...18 GW17 034_v01 1 2 3 4 5 6 I 0 7 8 9 max a o M 2000W 2400W 220V 240V 1 5 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE O...

Page 19: ...19 GW17 034_v01 I o 15 o 6 10 O A 2 0 5 30 K PE...

Page 20: ...20 GW17 034_v01 Zelmer Zelmer 220V 240V 17Z015 10A max BG 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22...

Page 21: ...21 GW17 034_v01 1 2 3 4 5 6 I 0 7 8 9 max I 2000W 2400W 220V 240V 1 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE...

Page 22: ...22 GW17 034_v01 15 6 10 A 2 0 5 30...

Page 23: ...23 GW17 034_v01 Zelmer Zelmer 220V 240V 17Z013 i 10A max UA 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 26...

Page 24: ...24 GW17 034_v01 1 2 3 4 5 6 I 0 7 8 9 max a i 2000W 2400W 220V 240V 1 5l I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE...

Page 25: ...25 GW17 034_v01 I 15 6 10 A i 2 0 5 i i 30...

Page 26: ...26 GW17 034_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 27: ...wer cord is damaged or the kettle body is visibly damaged Do not remove the plug from the mains socket by pulling by the cord If the non detachable part of the cord is damaged it should be replaced by...

Page 28: ...tc for cleaning the kettle body They might remove graphic information symbols such as scales marks warning signs etc This appliance is not intended for use by persons including children with reduced p...

Page 29: ...needs to be removed Use 6 or 10 vinegar for this purpose Open the lid Take out the filter from socket A and from the runners by moving it in the direction shown by 2 Wash it under running water Pour 0...

Page 30: ...GW17 034_v01...

Page 31: ...GW17 034_v01...

Page 32: ...GW17 034_v01...

Reviews: