23
490-004_v01
7
Na takým spôsobom zmontovaný drvič naložte pohon
ponorného mixéra
.
8
Pohon ponorného mixéra zablokujte .
9
Zástrčku napájacieho kábla vložte do zásuvky siete.
10
Zariadenie zapnite vtlačením tlačidla TURBO pohonu
ponorného mixéra.
Po ukončení prevádzky zariadenie vypnite a napájací
●
kábel vytiahnite zo zásuvky.
Demontáž drviča ľadu prebieha opačne ako jeho montáž.
●
Nože kotúča sú veľmi ostré. Buďte zvlášť opatrní
počas montáže, demontáže a počas čistenia.
Je zakázané prekročiť maximálnu hladinu
vstupu do nádoby drviča.
Nikdy veko a nádobu neodpájajte pred zastave
-
ním otáčok kotúča.
Počas prevádzky pohonu ponorného mixéra s drvičom
ľadu používajte funkciu TURBO.
Prevádzkové pokyny
Maximálna hladina vstupu do nádoby drviča zodpovedá
●
objemu 450 ml.
V prípade, ak sa zaklinujú produkty vyššie kotúča tak
●
zariadením potrepte
Ak sa produkty prilepia k vnútornej stienke nádoby
●
minimixéra a týmto spôsobom znemožnia alebo budú
blokovať vyhadzovanie rozdrobeného produktu z hornej
nádoby drviča:
zariadenie vypnite.
–
pohon s vekom a nádobou drviča ľadu a ostatných
–
produktov snímte.
produkty zo stienky minimixéra odstráňte.
–
zariadenie opätovne zmontujte – tak ako je to hore
–
popísané, pokračujte v prevádzke.
Príklady používania zariadenia
Rozdrobené produkty (napr. ovocie) je možné pomocou
drviča ľadu využiť napr. na prípravu zmrzliny, jogurtov,
dezertov.
Odporúčané stupne granulácie pre príslušný
produkt
Produkt*
Odporúčaná
rýchlosť **
Stupeň
granulácie
TURBO
I-II
TURBO
I
* Maximálna hladina vstupu do nádoby drviča zodpovedá objemu
450 ml.
** Drvič ľadu a ostatné produkty nepoužívajte dlhšie ako 2 min.
Čistenie a údržba
Vždy po použití príslušenstva pohonu ponorného mixéra
●
dôkladne umyte diely príslušenstva, ktoré majú kontakt
so spracovaným produktom.
Pohon ponorného mixéra, prevod metličky, veko minimi
-
●
xéra s prevodom a stojanom mixéra s rezačkou čistíte
vlhkou handričkou a dodajte prostriedok na umývanie
riadu. Neponárajte ich do vody a neumývajte v umývačke
riadu, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia!
Ponorný nástavec umyte opätovným mixovaním čistej,
●
teplej vody. Kovové diely umyte ručne vo vode, dodajte
prostriedok na umývanie riadu, neskôr dobré vyplách
-
nite.
Ponorný nástavec a ostatne kovové diely neumývajte
●
v umývačke riadu.
Zašpinenia v medzerách alebo nárožiach odstráňte kef
-
●
kou na umývanie riadu.
Pod vplyvom dlhodobého prevádzkovania môže vznik
-
●
núť vyblednutie prvkov vyhotovených z umelej hmoty.
Neberte to ako chybu. Zašpinenia spôsobené šťavou
z mrkvy ľahko odstránite, musíte prečistiť handričkou
zvlhčenou jedálnym olejom.
Po umývaní príslušenstvo ponorného mixéra vysušte
●
a uschovajte na suchom mieste.
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly
a baliace prostriedky elektrospotrebičov
ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by
mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kar
-
tónový obal odovzdajte do zberne starého
papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD,
PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opä
-
tovné zužitkovanie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom
na to určených recyklačných stredísk. Ak má byť prístroj
definitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení
prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie (odreza
-
nie), prístroj tak bude nepoužiteľný. Tento elektrospotrebič
nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na
ekologickú likvidáciu výrobku. ZELMER SLOVAKIA spol.
s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektro
-
spotrebičov u firmy ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na
www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis
-
ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru
-
čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné
strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH
SERVISOV.
H
2
O
Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použitím zaria
-
denia, ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku jeho
nesprávneho používania.
Výrobca si vyhradzuje právo vykonať kedykoľvek zmeny na výrobku
bez predchádzajúceho upovedomenia za účelom prispôsobenia
právnym predpisom, normám, nariadeniam alebo z konštrukčných,
obchodných, estetických dôvodov a iných dôvodov.
Summary of Contents for 490.30NP
Page 26: ...30 490 004_v01 Zelmer Zelmer 230 V 60 C 3 2 TURBO RU...
Page 28: ...32 490 004_v01 1 MAX 2 3 4 5 3 power turbo P G ZELMER 1 2 T 3 4 5 12 3 L D ZELMER 1 2 3 c L...
Page 31: ...35 490 004_v01 P Zelmer I 14a II 14b P I 1 2 3 4 5 MAX 13 15 9 6 7 8 9 10 TURBO TURBO 450...
Page 32: ...36 490 004_v01 TURBO I II TURBO I 450 2 K PE H2 O...
Page 33: ...37 490 004_v01 Zelmer Zelmer 230 B 60 C 3 a 2 TURBO UA...
Page 35: ...39 490 004_v01 3 power turbo G ZELMER 1 2 3 4 5 i 12 3 L D ZELMER 1 2 MAX 3 4 5 6 7 8 3 c L...
Page 39: ...43 490 004_v01 26663 19848 5 40 1 15150...
Page 46: ...Notes...