41
Указания по технике безопасности и пра-
вильной эксплуатации кухонного комбайна
Обязательно соблюдайте правила техники безопас
-
●
ности, приведенные в инструкции по эксплуатации
кухонного комбайна.
Подключайте кухонный комбайн только к сети пере
-
●
менного тока 230 V.
Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за про
-
●
вод.
Не включайте прибор, если питающий подсоедини
-
●
тельный провод или корпус имеют видимые повреж
-
дения.
Если будет повреждён неотделяемый кабель пита
-
ния, то его должен заменить производитель или
специализированная ремонтная мастерская либо
квалифицированное лицо во избежание возникнове
-
ния опасности.
Ремонт устройства может проводить исключи
-
тельно специально обученный персонал. Неправиль
-
но проведённый ремонт может стать причиной
серьёзной опасности для пользователя. В случае
возникновения неисправностей советуем обратить
-
ся в специализированный сервисный пункт.
Перед включением комбайна убедитесь, что в чаше
●
не остался случайно какой-либо твердый предмет
(например, ложка).
Перед заменой оснащения или приближения к дви
-
●
жущимся частям следует выключить устройство и от
-
ключить его от питания.
Перед мытьем комбайна необходимо обязатель
-
но вынуть вилку из розетки.
Будьте осторожны! Во избежание порезов не при
-
●
касайтесь к острым кромкам режущих частей (ножа
малаксера, дисковые терки, кувшина миксера).
Никогда не загружайте продукты руками. Используй
-
●
те специальный толкатель.
Для опорожнения чаши нужно использовать специ
-
●
альную лопатку, входящую в комплект комбайна.
Не загружайте в чашу или кувшин слишком много
●
продуктов, а также не проталкивайте продукт слиш
-
ком сильно.
Избегайте останавливать комбайн, открывая крышку
●
чаши или переворачивая чашу (аварийная останов
-
ка). Это приведет к быстрому износу привода.
Не подвергайте кухонный комбайн воздействию тем
-
●
пературы выше 60°C.
Запрещается включать комбайн «всухую» – с пустой
●
рабочей емкостью.
Не разрешайте пользоваться прибором детям и лицам
●
с ограниченными физическими, мануальными и ум
-
ственными возможностями, не имеющим опыта и уме
-
ния, до тех пор, пока они не будут обучены и ознаком
-
лены с инструкцией по эксплуатации прибора.
Не позволяйте детям пользоваться или играть при
-
●
бором.
Окончив работу, выключите комбайн выключателем,
●
а затем отключите прибор от питающей сети.
Нож малаксера очень острый – храните его всегда
●
в защитном чехле.
Не погружайте прибор в воду и не мойте под струей
●
воды.
Не рекомендуется использовать для мытья корпу
-
●
са агрессивные детергенты в виде молочка, пасты,
эмульсии и т.п., которые могут поцарапать очищае
-
мую поверхность и стереть надписи: графические
символы, деления, предупреждающие знаки и т.п
Запрещается мыть ножи и диски непосредственно
●
руками.
Для мытья металлических деталей, особенно острых
●
ножей и дисковой терки, используйте мягкую щеточку.
Не мойте металлические элементы в посудомоечных
●
машинах. Агрессивные моющие средства, которые
используются для мытья в этих бытовых устройствах,
вызывают потемнение в/у элементов. Рекомендуем
мыть их вручную с использованием традиционных
жидкостей для мытья посуды.
Техническая характерстика
Технические параметры указаны на заводском щитке
прибора
Уровень шума:
с малаксером
L
–
WA
= 80 dB/A
с кувшином миксера
L
–
WA
= 85 dB/A
с тестомесом
L
–
WA
= 78 dB/A
Прибор не требует заземления
.
Кухонный комбайн ZELMER отвечает требованиям соот
-
ветствующих норм.
Прибор отвечает требованиям директив:
Директива по низковольтному оборудованию (LVD)
–
– 2006/95/EC.
Директива по электромагнитной совместимости (EMC)
–
– 2004/108/EC.
Прибор маркирован знаком соответствия CE.
Oписание прибора
Кухонный комбайн 880.0LCD это многофункциональное
устройство, предназначенное для домашнего пользо
-
вания.
Детали и узлы, соприкасающиеся с продуктами, выпол
-
нены из материалов, допущенных к контакту с пищевы
-
ми продуктами.
Прибор имеет:
защиту от случайного включения привода, если при
-
–
бор не готов к работе,
систему автоматического отключения, которая не
-
–
медленно выключает прибор при попытке открыть
или снять чашу во время работы,
функцию изменения скорости – увеличения или
–
уменьшения,
стабилизацию скорости вращения в каждом режиме.
–
RU
Summary of Contents for 880.0LCD
Page 40: ...44 H 1 2 3 4 O 5 O 6 7 8 c o 3 c T PULSE 0 8 1 T 0 8 1 0 5 PULSE 1 T 1 T 2 Ta 3...
Page 46: ...50 C 1 2 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 E 1 2 3 4 5 6 7 8 1 F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 10 TURBO G 1 2 3 4...
Page 47: ...51 5 6 7 8 9 10 1 6 TURBO H 1 2 3 4 5 6 7 8 3 PULSE 0 8 1 0 8 1 0 5 PULSE 1...
Page 54: ...58 3 i PULSE 0 8 1 0 8 1 0 5 PULSE 1 1 T 2 T 3 c...