În caz de defecțiune sau deteriorare, scoateți imediat produsul din priză și contactați un service autorizat
de asistență tehnică. Pentru a preveni orice risc de pericol, nu deschideți dispozitivul. Numai personalul
tehnic calificat de la service-ul autorizat de asistență tehnică a mărcii poate efectua reparații sau proceduri
pe dispozitiv.
B&B TRENDS SL.
își declină orice răspundere pentru vătămări sau deteriorări care pot fi produse oameni-
lor, animalelor sau obiectelor ca urmare a nerespectării acestor avertismente.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Îndepărtați toate ambalajele și autocolantele din interiorul și de la exteriorul friteuzei cu aer cald.
Ștergeți cu grijă partea exterioară folosind o cârpă umedă sau un prosop din hârtie.
AVERTISMENT:
Nu scufundați niciodată friteuza cu aer sau fișa acesteia în apă sau vreun alt lichid.
2. Trageți de mânerul coșului pentru a-l scoate din friteuza cu aer. Scoateți tava cu ajutorul mânerului
aflat în centrul acesteia. Cu ajutorul unui burete și folosind apă călduță, cu săpun, spălați coșul și tava la
interior și la exterior. Coșul și tava pot fi spălate în suportul de sus al mașinii de spălat.
3.
AVERTISMENT:
Nu utilizați agenți de curățare sau bureți abrazivi.
4. Uscați cu atenție.
INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZARE
1. Pregătiți coșul și alimentele dorite.
Utilizați mânerul tăvii pentru a introduce tava în coș. Împingeți în jos pentru a vă asigura că tava este
securizată și așezată în poziție orizontală. Trebuie să rămână un mic spațiu liber între tavă și partea de
jos a coșului.
Avertisment: Nu umpleți niciodată coșul cu ulei. Spre deosebire de friteuzele adânci, friteuzele cu aer
cald necesită puțin ulei sau deloc pentru a obține rezultate crocante. Dacă alegeți să folosiți ulei,
amestecați-l cu alimentele într-un bol separat și transferați-le apoi în tava din interiorul coșului.
2. Puneți alimentele în tavă.
Consultați tabelul cu „mai multe recomandări pentru gătit” pentru cantitățile de alimente maxim
recomandate, timpi de gătire, temperaturi și sfaturi.
3. Introduceți coșul în friteuza cu aer cald.
Folosiți mânerul coșului pentru a-l introduce în friteuza cu aer cald. Apăsați pentru a închide.
4. Cuplați friteuza cu aer cald la priză.
Indicatorul luminos pentru alimentare se va aprinde atunci când friteuza cu aer cald este conectată la
priză. Indicatorul luminos pentru încălzire NU se va aprinde până când temporizatorul nu este reglat
peste valoarea zero.
Notă: Friteuza cu aer cald nu va funcționa până când coșul nu este complet împins la locul său.
5. Setați timpul și temperatura pentru gătit.
Reglați temperatura: Rotiți butonul pentru temperatură la valoarea dorită dintre 90
și 200
.
Reglați timpul: Rotiți temporizatorul până la valoarea dorită. După selectarea intervalului de timp, friteuza
cu aer cald va începe să ticăie, indicând timpul rămas până la expirarea intervalului.
Notă: Timpul maxim de gătire este de 60 de minute.
35
kellemetlen szagot vagy füstöt észlelhet. Ez teljesen normális és csak a gyártás után lerakódott anyagok
égnek el ilyenkor.
Minden esetben a kosárba helyezze a sütnivaló élelmiszereket, hogy azok érintkezzenek a fűtőelemekkel.
Azonnal húzza ki a termék tápkábelét az aljzatból, ha bármilyen üzemzavar vagy károsodás történik, és
lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel! A balesetek megelőzése érdekében ne nyissa fel az eszközt!
Kizárólag a márka hivatalos műszaki szervizszolgálatának képzett műszaki szakemberei végezhetnek
javítást vagy más eljárást a készüléken.
A B&B TRENDS SL.
elhárít mindennemű felelősséget az olyan emberekben, állatokban vagy tárgyakban
bekövetkezett károkért, amelyek ezen figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából adódnak.
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
1. Távolítson el minden csomagolást és matricát az AirFryer belsejéből és külsejéről. Óvatosan törölje át
a készülék külsejét egy nedves ruhával vagy papírtörlővel.
FIGYELMEZTETÉS:
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba az AirFryert.
2. A fogantyúnál fogva húzza ki a kosarat az AirFryer készülékből. A tálca eltávolításához használja a
tálca közepén található fogantyút. A kosár és tálca belsejének és külsejének tisztításához szivacsot és
langyos szappanos vizet használjon. A kosarat és tálcát mosogatógépben is elmoshatja.
3.
FIGYELMEZTETÉS:
Ne használjon maró hatású tisztítószereket vagy súrolószivacsot.
4. Alaposan szárítsa meg
HASZNÁLAT
1. Készítse elő a kosarat és sütnivaló ételt.
A fogantyújánál fogva csúsztassa be a tálcát a kosárba. Nyomja le, hogy stabilan és vízszintben legyen
a kosárban. Egy kis helynek kell maradnia a tálca és a kosár alja között.
Figyelmeztetés: Soha ne töltse tele a kosarat olajjal. A fritőzökkel ellentétben az AirFryernek elegendő
egy kevés olaj a ropogós fogásokért. Bizonyos ételeknél olajra sincs szükség. Ha az olaj mellett dönt,
egy külön tálban adja hozzá az ételhez az olajat, majd utána helyezze rá a kosárban lévő tálcára.
2. Helyezze az ételt a tálcára.
Tekintse meg a „További sütési tippek“ táblázatot, ahol megtalálja a javasolt mennyiséget, sütési időt,
hőmérsékletet és egyéb tippeket.
3. Helyezze a kosarat az AirFryerbe.
A fogantyúnál fogva helyezze a kosarat az AirFryer készülékbe. Nyomja be kattanásig.
4. Csatlakoztassa az AirFryert a hálózathoz.
A üzemképes jelzőfény világítani kezd, amint csatlakoztatta az AirFryert az otthoni hálózathoz. A hevítés
jelzőfény NEM világít, amíg el nem forgatja az időzítő tárcsát a nulláról.
Megjegyzés: Az AirFryer nem fog működésbe lépni, ha nem nyomja be teljesen a kosarat.
5. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet és időtartamot.
Állítsa be a hőmérsékletet: Forgassa el a hőmérséklet-szabályzót a kívánt hőmérsékletre 90
és 200
között.
Állítsa be az időtartamot: Forgassa az időzítő tárcsát a kívánt időtartamra. Miután kiválasztotta az
időtartamot, az AirFryer elkezd ketyegni ezzel jelezve, hogy elindult a visszaszámlálás.
Megjegyzés: A maximális sütési idő 60 perc.
HU
inaccesibil copiilor cu vârsta sub 8 ani.
Aparatele nu sunt destinate pentru utilizarea prin
intermediul unui temporizator extern sau printr-un sistem
separat de control de la distanță.
Deconectați aparatul atunci nu îl folosiți și înainte de a-l
curăța. Lăsați-l să se răcească înainte de a asambla sau
dezasambla componentele și înainte de a-l curăța
Nu scufundați aparatul în apă sau vreun alt lichid.
Aparatul este destinat pentru utilizarea la o altitudine de
cel mult 2000 m deasupra nivelului mării.
AVERTISMENTE IMPORTANTE
Acest aparat este proiectat exclusiv pentru uz casnic și în nici un caz nu trebuie utilizat în scop comercial
sau industrial.
Orice utilizare incorectă sau manevrare necorespunzătoare a produsului anulează garanția.
Înainte de a conecta produsul la priza de alimentare, verificați dacă tensiunea de rețea este aceeași cu cea
indicată pe eticheta produsului.
Amplasați produsul pe o suprafață plană, uniformă
Cablul de alimentare de la rețea trebuie să nu fie încurcat sau înfășurat în jurul aparatului în timpul utilizării.
Nu utilizați și nu conectați/deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare cu mâinile și/sau picioarele
ude. Nu trageți de cablul de conectare pentru a-l deconecta sau pentru a-l folosi ca mâner.
IMPORTANT.
Atunci când utilizați friteuza cu aer cald, păstrați o distanță de cel puțin zece centimetri pe
fiecare parte a cuptorului, pentru a permite circulația corespunzătoare a aerului.
NU
amplasați friteuza cu aer cald sub dulapuri, jaluzele sau draperii. Există riscul de supraîncălzire/incen-
diu.
Nu acoperiți niciuna din componentele friteuzei cu bucăți de stofă sau materiale similare, pentru a evita
supraîncălzirea. Risc de incendiu.
Aceasta este o
FRITEUZĂ CU AER
. Necesită foarte puțin ulei pentru gătire. Nu umpleți oala cu ulei sau
grăsime, pentru a evita pericolul de incendiere.
Nu utilizați alte accesorii în această friteuză cu aer în afara celor recomandate de producător.
Purtați întotdeauna mănuși de protecție pentru cuptor și izolatoare atunci când introduceți sau scoateți
produse din friteuza cu aer fierbinte.
Aparatul trebuie utilizat pe o suprafață orizontală, stabilă, rezistentă la căldură. La prima utilizare a friteuzei
cu aer cald, este posibil să existe un miros slab sau să fie degajată o cantitate mică de fum. Acest lucru
este normal și reprezintă doar arderea reziduurilor de fabricație.
Plasați întotdeauna în coș produsele care urmează să fie gătite, pentru a preveni intrarea lor în contact cu
elementele de încălzire.
és karbantartást 8 évnél fiatalabb gyermekek felügyelet
nélkül nem végezhetik.
A berendezés és a tápkábel 8 évnél fiatalabb
gyermekektől távol tartandó!
A készüléket nem lehet külső időzítővel vagy külön
távirányítóval működtetni.
Húzza ki a konnektorból a készüléket, amikor éppen nem
használja vagy tisztítani készül. Hagyja kihűlni, mielőtt
tartozékot helyezne be vagy venne, illetve tisztítani
kezdené.
Ne merítse vízbe és semmilyen más folyadékba a
készüléket.
A készüléket legfeljebb 2000 m tengerszint feletti
magasságon használható.
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK
A készüléket kizárólag otthoni használatra tervezték. Semmiképp se használja kereskedelmi vagy ipari
célokra.
A termék helytelen használata vagy nem megfelelő kezelése érvényteleníti a termék garanciáját.
Mielőtt csatlakoztatná a hálózathoz a terméket, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a
terméken feltüntetett értékkel.
Helyezze a készüléket sima, egyenes felületre.
A hálózati csatlakozókábelt nem szabad használat közben összegubancolni vagy a termék köré csavarni.
Ne használja a terméket, ne csatlakoztassa vagy húzza ki a hálózati tápkábelt a csatlakozóról, ha nedves
a keze és/vagy a lába! Ne használja fogantyúként a csatlakozókábelt és ne rántsa meg, amikor le szeretné
választani a hálózatról!
FONTOS.
Az AirFryer használata közben ügyeljen arra, hogy legalább 10 cm távolság maradjon minden
oldalról a megfelelő levegőáramlás érdekében.
NE helyezze az AirFryert szekrények, rolók vagy függönyök alá. Túlhevülés/tűzveszély
Ne takarja le ruhával a sütő semelyik részét sem, mert az túlhevüléshez vezethet. Tűzveszély-
Ez egy
AIR FRYER
, azaz forró levegővel működő sütő A sütéshez nagyon kevés olajra van szükséges.
Ne töltse tele az edényt olajjal vagy zsiradékkal, mert az tűzveszélyes lehet.
Ne használjon a gyártó által ajánlott tartozékokon kívül más tartozékot ehhez az AirFryerhez.
Mindig használjon hőszigetelt sütőkesztyűt, amikor tartozékokat helyez be vagy vesz ki az AirFryerből.
A készüléket kizárólag vízszintes, stabil hőálló felületen használja. Az AirFryer első használatakor enyhe
VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES ZELMER SPERĂM CA PRODUSUL SĂ FIE PE MĂSURA
AȘTEPTĂRILOR DUMNEAVOASTRĂ.
AVERTISMENT
VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL.
DEPOZITAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNTR-UN LOC SIGUR PENTRU A LE PUTEA CONSULTA ȘI PE
VIITOR.
DESCRIERE
1. Indicator luminos pentru încălzire (lumină albastră)
2. Indicator luminos pentru alimentare (lumină roșie)
3. Temporizator (între 0 și 60 de minute)
4. Control temperatură (90
și 200
)
5. Orificii de ventilare pentru friteuză
6. Orificii de ventilare pentru coș
7. Mâner coș
8. Coș (1)
9. Tavă
10. Mâner tavă
11. Suport din silicon
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANŢĂ
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de către producător, de către
reprezentantul de service sau altă persoană autorizată,
pentru a evita accidentele.
Acest aparat poate fi utilizat de către copii în vârstă de
peste 8 ani și de către persoane cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și
cunoștințe, dacă li s-a oferit supraveghere sau instruire
privind utilizarea dispozitivului într-un mod sigur și dacă
înțeleg pericolele implicate. Nu lăsații copiii să se joace cu
aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de
către copii dacă nu au vârsta de cel puțin 8 ani și nu sunt
supravegheați.
Păstrați aparatul și cablul său de alimentare într-un loc
KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ZELMER MÁRKÁT VÁLASZTOTTA REMÉLJÜK, HOGY TERMÉKÜNK
ELNYERI TETSZÉSÉT.
FIGYELMEZTETÉS
A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST.
TÁROLJA OLYAN HELYEN, AHOL KÉSŐBB IS MEGTALÁLJA, HA KÉRDÉSE MERÜL FEL A
HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN.
LEÍRÁS
1. Hevítés jelzőfény (kék fény)
2. Üzemképes jelzőfény (piros fény)
3. Időzítő tárcsa (0-60 percig)
4. Hőmérséklet-szabályzó (90
-200
)
5. Sütő szellőzőnyílásai
6. Kosár szellőzőnyílásai
7. Kosár fogantyúja
8. Kosár (1)
9. Tálca
10. Tálca fogantyúja
11. Szilikonalátét
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ
Ha a hálózati kábel sérült, a cserét a potenciális veszélyek
elkerülésének érdekében csak a gyártó, egy
felhatalmazott szerviz vagy hasonlóan képzett személy
végezheti.
A berendezést 8 éves és azon felüli gyermekek és
korlátozott fizikai, érzékelési vagy mentális képességgel
rendelkező, valamint tapasztalattal nem rendelkező
személyek is használhatják, amennyiben a használat
megfelelő felügyelet mellett vagy a berendezés
biztonságos
használatára
vonatkozó
utasítások
betartásával történik, és megértik annak veszélyeit.
Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel! A tisztítást
6. Începeți procesul de gătire.
După setarea temperaturii și timpului, indicatorii luminoși pentru alimentare și încălzire se vor aprinde, iar
friteuza cu aer cald va începe procesul de gătire.
Pentru a verifica alimentele pe parcursul gătirii:
A) Scoateți coșul trăgând de mânerul acestuia.
Notă:
Indicatorii luminoși de alimentare și încălzire se vor stinge atunci când coșul este scos, însă
temporizatorul va continua să indice timpul rămas până la expirarea intervalului.
B) Cu ajutorul mânerului coșului, agitați și redistribuiți alimentele din interiorul acestuia (sau utilizați clești
pentru a întoarce alimentele), dacă este necesar, apoi împingeți coșul înapoi în unitate. Unitatea va relua
automat procesul de gătire după ce coșul este repoziționat.
7. Savurați mâncarea preparată cu aer cald.
După expirarea intervalului de timp setat, friteuza cu aer cald va emite un semnal sonor și se va închide.
Scoateți coșul trăgând de mânerul acestuia. Îndepărtați coșul cu atenție, trăgându-l direct afară, pentru a
preveni vărsarea uleiului. Folosiți mănuși de protecție și/sau clești pentru a transfera cu atenție
alimentele fierbinți pe o farfurie.
Atenție:
Coșul, tava și conținutul vor fi FIERBINȚI după gătit.
Plasați coșul fierbinte pe un suport sau trepied din sârmă, pentru a se răci.
8. Scoateți friteuza cu aer cald din priză și lăsați-o să se răcească complet înainte de a o curăța.
9. Curățați coșul și tava după fiecare utilizare.
SFATURI PENTRU GĂTIT
• Aproape orice alimente gătite în mod tradițional în cuptor pot fi gătite în friteuza cu aer cald.
• Alimentele se gătesc cel mai bine și mai uniform atunci când sunt de dimensiuni și grosimi similare.
• Bucățile mici de alimente necesită un timp de gătire mai scurt decât cele mai mari.
• Pentru a obține cele mai bune rezultate în cel mai scurt interval de timp, gătiți mâncarea în șarje mici.
Evitați, dacă este posibil, suprapunerea și așezarea în straturi.
• Majoritatea alimentelor pre-ambalate nu necesită să fie trecute prin ulei înainte de a fi preparate în
friteuza cu aer cald. Majoritatea conțin deja ulei și alte ingrediente care intensifică gustul crocant și
culoarea aurie
• Aperitivele înghețate și antreurile pot fi preparate foarte bine în friteuza cu aer cald. Pentru a obține
cele mai bune rezultate, aranjați-le în tavă într-un singur strat.
• Dacă așezați alimentele în straturi, asigurați-vă că agitați coșul la jumătatea procesului de gătire (sau
că întoarceți alimentele de pe o parte pe alta) pentru a contribui la gătirea uniformă.
• Folosiți o cantitate mică de ulei pentru alimentele pe care le pregătiți de la zero, ca de exemplu cartofi
prăjiți sau alte legume, pentru a obține o nuanță aurie și rezultate mai crocante.
• Atunci când gătiți legume proaspete folosind friteuza, asigurați-vă că acestea sunt complet uscate
înainte de a le trece prin ulei și a le găti, pentru ca acestea să fie cât mai crocante posibil.
• Friteuzele cu aer cald pot fi folosite cu succes pentru a reîncălzi mâncarea, inclusiv pizza. Pentru a
reîncălzi mâncarea, setați temperatura la 150
pentru cel mult 10 minute.
6. Kezdje el a sütést.
Miután beállította a hőmérsékletet és időtartamot, az üzemképes jelzőfény, valamint a hevítés jelzőfénye
világítani kezd, és az AirFryer megkezdi a sütési folyamatot.
Ha sütés közben szeretné megnézni a készülő ételeket, az alábbi lehetőségei vannak:
A) A fogantyújánál fogva húzza ki a kosarat a készülékből.
Megjegyzés: Az üzemképes és hevítés jelzőfénye kikapcsol, amint kihúzza a kosarat a készülékből, de
az időzítő továbbra is visszaszámol.
B) Szükség szerint a kosár fogantyújánál fogva rázza meg a kosarat, hogy egyenletesen terüljenek el a
benne lévő ételek (vagy használjon fogót az ételek megfordításához), majd tolja vissza a kosarat a
készülékbe. A készülék automatikusan folytatja sütést, amikor visszahelyezte a kosarat.
7. Jó étvágyat az AirFryerben készült fogásához.
Amint lejár az idő, az AirFryer hangjelzést ad ki és kikapcsol.
A fogantyújánál fogva húzza ki a kosarat a készülékből. Óvatosan, egyenesen tartva húzza ki a kosarat,
nehogy kifolyjon belőle a forró zsiradék. Használjon sütőkesztyűt és/vagy fogókat az ételek tányérra
történő tálalásához.
Vigyázat: A kosár, a tálca és a rajtuk lévő ételek FORRÓK sütést követően.
A forró kosarat alátétre vagy állványra helyezze.
8. Húzza ki az AirFryert a csatlakozóaljzatból és tisztítás előtt hagyja kihűlni.
9. Minden használatot követően tisztítsa meg a kosarat és a tálcát.
SÜTÉSI TIPPEK
• Szinte valamennyi hagyományos sütőben készült étel süthető az AirFryerben is.
• Az ételek akkor sülnek át a legjobban és legegyenletesebben, ha azok egyforma nagyságúak és
vastagságúak.
• Az apróbb daraboknak kevesebb sütési idő kell, mint a nagyobb daraboknak.
• A legrövidebb időn belüli legjobb eredmény érdekében kis adagokban süsse az ételeket. Ne halmozza
vagy rétegezze egymásra őket.
• A legtöbb előrecsomagolt élelmiszert nem kell sütés előtt olajba forgatni. A legtöbb ilyen élelmiszer már
tartalmaz olajat és egyéb olyan összetevőt, amely garantálják az aranybarnaságot és ropogósságot.
• A gyorsfagyasztott harapnivalókat és előételeket is el lehet AirFryerben készíteni. A legjobb eredmény
érdekében, egy rétegben helyezze őket a tálcára.
• Ha rétegezni szeretné az ételeket, ne felejtse el megrázni a kosarat (vagy megfordítani az ételeket) a
sütés félidejében ezzel biztosítva az egyenletes sülést.
• Nyers összetevőket, például krumpliszeleteket vagy más zöldségeket, forgasson meg egy kis olajban
ezzel garantálva az aranybarnaságot és ropogósságot.
• Amikor friss zöldségeket szeretne sütni, ne felejtse el róluk teljesen felitatni a nedvességet, mielőtt
olajba forgatná és megsütné őket, így garantálva a maximális ropogósságot.
• Az AirFryerrel remekül lehet ételt melegíteni, például pizzát is. Ételmelegítéshez állítsa a hőmérsékletet
150
-ra és legfeljebb 10 percre.