background image

46

EN / WARRANTY REPORT

B&B

 

TRENDS, S.L. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a 

period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair 

or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these 

price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor.

 

This also covers 

replacement of spare parts provided that the product has been used according to the recommendations 

authorised by B&B

 

TRENDS, S.L.

 

The warranty will not cover any parts subject to wear and tea

r

This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the provisions in Directive 

1999/44/EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B

 

TRENDS, S.L. authorised

 

Technical Service for repair of the product.

Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, S.L., or the careless or 

improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must be fully completed 

and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this 

warranty.

This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to 

facilitate the exercise of these rights. For technical service and after-sales care outside the Polish 

territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item or check for further 

aftersales information at 

www.zelme

r

.com

DE / GARANTIE-ERKLÄRUNG

B&B

 

TRENDS, S.L. garantiert die Konformität dieses Produkts für den Verwendungszweck, für den es 

bestimmt ist, für einen Zeitraum von zwei Jahren. Im Falle eines Ausfalls während der Laufzeit dieser 

Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt, das Produkt kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen, wenn 

die erste Option nicht möglich ist, es sei denn, eine dieser Optionen erweist sich als nicht erfüllbar oder 

ist unverhältnismäßig. In diesem Fall können Sie eine Preissenkung oder Stornierung des Verkaufs 

wählen, was direkt mit dem Verkäufer zu klären ist. Dies gilt auch für den

 

Austausch von Ersatzteilen, 

sofern das Produkt im Falle beider Optionen gemäß den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen 

verwendet und nicht von einem Dritten manipuliert wurde, der nicht der B&B TRENDS, S.L. zugelassen 

ist. Die Garantie deckt keine Verschleißteile ab. Diese Garantie betrifft nicht Ihre Rechte als Verbraucher 

gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 1999/44/EG für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Kunden müssen sich bezüglich der Reparatur des Produkts an einen von B&B TRENDS, S.L. 

zugelassenen technischen Kundendienst wenden.

Jede Manipulation durch Dritte, die nicht von B&B

 

TRENDS, S.L. zugelassen ist, oder die unvorsichtige 

oder unsachgemäße Verwendung des Produkts führt zum Erlöschen dieser Garantie. Die Garantie muss 

vollständig ausgefüllt und zusammen mit dem Kaufbeleg oder Lieferschein zurückgesendet werden, um 

die im Rahmen dieser Garantie geltenden Rechte ausüben zu können.

Diese Garantie sollte vom Benutzer zusammen mit der Rechnung, dem Kaufbeleg oder dem 

Lieferschein aufbewahrt werden, um die

 

Ausübung dieser Rechte zu erleichtern. Bei einem technischen 

Service und Kundendienst außerhalb des polnischen Hoheitsgebiets richten Sie Ihre Anfrage bitte an die 

Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben, oder informieren Sie sich unter 

www.zelme

r

.

com

 über weitere Kundendienstinformationen.

ДЯКУЄМО ЗА ТЕ, ЩО ОБРАЛИ ПРОДУКЦІЮ ZELMER. МИ ВПЕВНЕНІ В ТОМУ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ 

ДОВГО ПРИНОСИТИМЕ ВАМ КОРИСТЬ І ЗАДОВОЛЕННЯ.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Перед використанням виробу радимо уважно прочитати цю інструкцію, яку слід зберігати в

надійному місці для звернення до неї в майбутньому.

ОПИС

1. Перемикач

1А. Кнопка блокування перемикача

2. Ручка регулювання товщини нарізки (0-15 мм)

3. Візок

4. Прижим

5. Відрізний диск з хвилястим лезом

6. Ручка кріплення леза

7. Труба візка

ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ

Перевірте, чи напруга вашої електромережі відповідає 

тій, що вказана на приладі.

Час  від  часу  перевіряйте  шнур  на  наявність 

пошкоджень. Ніколи не користуйтеся приладом, якщо 

на шнурі або приладі є ознаки пошкодження.

Використовуйте прилад лише для побутових потреб і 

способом, зазначеним у цій інструкції.

Ніколи  не  занурюйте  прилад  з  будь-якої  причини  у 

воду або будь-яку іншу рідину. Ніколи не кладіть його в 

посудомийну машину.

Ніколи  не  використовуйте  прилад  поблизу  гарячих 

поверхонь.

Якщо  шнур  живлення  пошкоджено,  для  уникнення 

небезпеки  його  має  бути  замінено  виробником,  його 

агентом  із  сервісу  або  аналогічно  кваліфікованими 

особами.

Перед  очищенням  завжди  відключайте  прилад  від 

розетки.

Будь-який  ремонт  має  проводитися  компетентним  і 

кваліфікованим електриком.

Ніколи не використовуйте прилад на вулиці й завжди 

тримайте його в сухому середовищі.

Ніколи  не  використовуйте  аксесуари,  які  не  було 

рекомендовано  виробником.  Вони  можуть  становити 

небезпеку  для  користувача  й  можуть  пошкодити 

прилад. 

Ніколи  не  рухайте  прилад,  тягнучи  за  шнур. 

Переконайтеся  в  тому,  що  шнур  ніде  не  застряг.  Не 

намотуйте шнур навколо приладу й не згинайте його.

Переконайтесь  у  тому,  що  прилад  встановлено  на 

рівній поверхні.

Відключайте  прилад  від  розетки,  коли  він  не 

використовується. 

Використовуйте цей слайсер тільки для приготування 

страв. Нарізуйте тільки такі харчові продукти, як сир, 

м’ясо, хліб і готові продукти. Ніколи не нарізуйте цим 

слайсером заморожені продукти.

Нарізуйте  продукти,  завжди  використовуючи  лоток  і 

його  направляючі  для  продуктів.  Робіть  це  руками, 

тільки якщо перше неможливо через розмір продуктів. 

Ніколи не торкайтеся ножа.

Цей прилад не може працювати безперервно; він не є 

професійним. Потрібно робити тимчасові зупинки.

Лезо  приладу  надзвичайно  гостре,  тож  будьте 

обережні при чищенні приладу.

Потрібно  постійно  тримати  цей  прилад  в  чистоті, 

оскільки він безпосередньо контактує з їжею.

Перед  розбиранням  приладу  переконайтесь  у  тому, 

що прилад відключено від розетки.

Ніколи  не  торкайтеся  леза,  коли  прилад 

використовується. Крім того, ніколи в жодному разі не 

намагайтеся зупиняти рух леза.

Тримайте  прилад  і  його  шнур  подалі  від  дітей.  При 

використанні  цих  приладів  особами  з  обмеженими 

фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, 

а також недостатнім досвідом чи знаннями такі особи 

мають  перебувати  під  наглядом,  або  ж  їм  має  бути 

роз’яснено  правила  безпечного  поводження  з 

приладом, і вони усвідомлять небезпеки, які виходять 

від нього.

Не можна допускати, щоб діти грали з приладом.

Цей  прилад  призначений  для  використання  на 

максимальній висоті до 2000 м над рівнем моря.

ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Будь-яке інше обслуговування має проводитись представником авторизованого сервісного центру.
Цей прилад не призначений для професійного використання. Вам слід дотримуватися 
запропонованих перерв. Якщо неуважно дотримуватися цієї інструкції, це може призвести до 
пошкодження електромотора. Зверніться до таблички з технічними даними, де вказаний 
максимальний час безперервного використання (KB/MAX. 5 minutes, де 5 — максимальний час 
використання). 
Перерви мають тривати не менше 5 хвилин.
Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення небезпеки його має бути замінено виробником, 
його агентом з обслуговування або аналогічно кваліфікованими особами.

B&B Trends S.L. 

відмовляється від будь-якої відповідальності за шкоду, яка може буде 

спричинена людям, тваринам або речам внаслідок недотримання цих попереджень.

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

Розпакуйте пристрій з коробки, видаліть усі наклейки, поліетиленові пакети, наповнювачі та 
засмічення транспорт. Примітка - відрізний диск також має транспортувальний фіксатор. Очистіть 
пристрій відповідно до інструкцій у розділі «ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ».

ВИКОРИСТАННЯ

ВАЖЛИВО: Після 5 хвилин безперервного використання йому потрібно зробити зупинку на 
10 хвилин. Після 5 циклів йому потрібно зробити зупинку на півгодини.

Поставте пристрій на рівну суху поверхню. Людина, яка працює з пристроєм, повинна тиснути
кнопки правою рукою, а лівою рукою тримайте притискну кнопку.
Використовуйте ручку регулювання товщини нарізки (2), щоб встановити необхідну товщину 
нарізки.
Підключіть пристрій до мережі.
Помістіть їжу, яку потрібно нарізати, на мобільний візок (3) між лезом ріжучого диска (5) і прижим 

(4).
Посуньте кнопку блокування перемикача (1A) до перемикача (1) і одночасно натисніть перемикач 
(1) - слайсер почне працювати. Послаблення натискання на перемикач (1) зупинить слайсер.
Переміщайте каретку слайсера (3) вперед і назад, одночасно притискаючи їжу до ножа за 
допомогою притиску (4). Завжди користуйтеся пресом, коли нарізаєте маленькі шматочки їжі.
Після закінчення роботи відключіть слайсер від джерела живлення, а потім очистіть його.
УВАГА! Відрізний диск машини гострий. Поводьтеся з ним обережно.

ПОРАДИ

Для того, щоб нарізати м’ясо на дуже тонкі шматочки, перш ніж нарізати, ретельно охолодіть його 
протягом 2–4 годин у морозилці. Щоб їжа не прилипала до слайсера, змочіть ріжучий диск 
вологою тканиною - це також полегшить нарізання продуктів.
Коли нарізуєте теплі смажені страви, вийміть їх з духовки й, перш ніж нарізати, дайте їм охолонути 
протягом 15–20 хвилин.
Холодна нарізка залишається свіжою довше і зберігає аромат, якщо нарізати її за потреби.
Продукти з неоднорідною текстурою, такі як риба й тонкі стейки, часто важко нарізати. Перед 
нарізанням частково заморожуйте їх.
Також приладом можна нарізати тонкі шматочки, наприклад, моркву або картоплю для чіпсів.
Свіжий хліб важко різати. Регулярно знімайте нарізані скибочки хліба. Ніколи не ріжте теплий хліб.

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Й ОЧИЩЕННЯ

Для зручності під час очищення слайсера нахиліть візок (3) у вертикальне положення.
Перед чищенням обов'язково від'єднайте пристрій від джерела живлення.
Протріть внутрішні та зовнішні поверхні паперовим рушником або м’якою тканиною.
Не мийте пристрій у посудомийній машині.
Не очищайте внутрішню або зовнішню поверхню мочалкою або сталевою ватою, оскільки це може 
пошкодити покриття.
Не занурюйте пристрій у воду чи інші рідини.
Відрізний диск (5) можна зняти, повернувши кріпильну ручку (6) за годинниковою стрілкою. Будьте 
обережні: ніж дуже гострий.
Після очищення леза поверніть ручку проти годинникової стрілки, щоб зафіксувати лезо.
Ретельно висушіть усі частини перед зберіганням.

УТИЛІЗАЦІЯ ПРОДУКТУ 

 

Цей продукт відповідає європейській Директиві 2012/19/EU щодо електричних і    

 

електронних пристроїв, відомих як WEEE (Відходи електричного й електронного    

 

обладнання), яка забезпечує законодавчу базу, що застосовується в Європейському  

 

Союзі щодо утилізації й повторного використання відходів електронних і електричних 

приладів. Не викидайте цей продукт у смітник, а зверніться до центру збору відходів електричного 
й електронного обладнання, найближчого до вашого дому.
Сподіваємося, ви будете задоволені цим продуктом.

Summary of Contents for ZFS0919

Page 1: ...VOD K POU IT Kr je masa NAVODILA ZA UPORABO Kr ja m sa USER MANUAL Meat slicer BENUTZERHANDBUCH Aufschnittschneidemaschine HASZN LATI UTAS T S H sszeletel INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Ma in de t iat carn...

Page 2: ...1 2 1A 3 4 6 5 7...

Page 3: ...resowo sprawdza przew d pod k tem uszkodze Nigdy nie u ywa urz dzenia je li przew d lub samo urz dzenie s widocznie uszkodzone U ywa urz dzenia tylko w warunkach domowych i wy cznie w spos b okre lony...

Page 4: ...enia ywno ci mro onej Nigdy nie przytrzymywa krojonych produkt w d o mi Nale y u ywa w zka i prowadnicy chyba e jest to niemo liwe ze wzgl du na wielko krojonego produktu Nigdy nie dotyka no a Urz dze...

Page 5: ...a Eurogama Sp z o o zrzeka si wszelkiej odpowiedzialno ci za szkody poniesione przez ludzi zwierz ta lub przedmioty z powodu niestosowania si do ostrze e PRZED U YCIEM Wypakuj urz dzenie z kartonu usu...

Page 6: ...dzenia w zmywarce Nie czy ci wewn trznych ani zewn trznych powierzchni zmywakami do szorowania ani we n stalow poniewa mo e to uszkodzi wyko czenie Nie nale y zanurza urz dzenia w wodzie ani innych p...

Page 7: ...on the appliance From time to time check the cord for damages Never used the appliance if cord or appliance shows any signs of damage Only use the appliance for domestic purposes and in the way indica...

Page 8: ...unless it is impossible because of the size of the article Make sure never to touch the knife This kind of appliance cannot function continuously it is not a professional type of appliance It is neces...

Page 9: ...all stickers plastic bags fillers and blockages transport Note the cutting disc also has a transport lock Clean the device according to the instructions in the CLEA NING AND MAINTENANCE chapter USE I...

Page 10: ...ing be sure to disconnect the device from the power source Wipe the inside and outside surfaces with a paper towel or soft cloth Do not wash the device in the dishwasher Do not clean interior or exter...

Page 11: ...it der auf dem Ger t angegebenen Netzspannung bereinstimmt berpr fen Sie das Kabel von Zeit zu Zeit auf Besch digungen Verwenden Sie das Ger t niemals wenn das Kabel oder Ger t irgendwelche Anzeichen...

Page 12: ...nwendungen Schneiden Sie nur Produkte wie K se Fleisch Brot und Zubereitungen Schneiden Sie mit dieser Aufschnittmaschine niemals tiefgefrorene Lebensmittel Schneiden Sie Lebensmittel niemals nur mit...

Page 13: ...ximalen Dauerbetrieb des Timers KB MAX 5 Minuten wobei 5 die maximale Nutzungsdauer ist Die Pausen sollten mindestens 3 Minuten dauern Bei Besch digung des Netzkabels muss dieses vom Hersteller seinem...

Page 14: ...en teilweise einfrieren Das Ger t kann auch Karotten oder Kartoffeln in d nne Scheiben f r Chips schneiden Frisches Brot ist schwer zu schneiden Entfernen Sie regelm ig geschnittene Brotscheiben Schne...

Page 15: ...asu zkontrolujte e je kabel st le nepo kozen Nikdy spot ebi nepou vejte pokud kabel nebo spot ebi vykazuj zn mky po kozen Spot ebi pou vejte pouze pro dom c ely a zp sobem uveden m v tomto n vodu Spo...

Page 16: ...dy se nedot kejte kr jec ho kotou e Tento druh spot ebi e nem e fungovat nep etr it nejedn se o profesion ln typ spot ebi e Je nezbytn d lat do asn p est vky Kr jec kotou spot ebi e je velmi ostr p i...

Page 17: ...10 minut Po 5 cyklech pot ebuje spot ebi odpo vat p l hodiny Um st te za zen na rovn a such povrch Osoba obsluhuj c za zen by m la vyvinout tlak tla tka pravou rukou a levou rukou dr te lis Pomoc kno...

Page 18: ...u proto e by to mohlo po kodit povrch Nepono ujte za zen do vody nebo jin ch kapalin ezac kotou 5 lze vyjmout oto en m mont n ho knofl ku 6 ve sm ru hodinov ch ru i ek Bu te opatrn n je velmi ostr Po...

Page 19: ...p tie uveden na t tku spotrebi a Z asu na as skontrolujte i nie je nap jac k bel po koden Spotrebi v iadnom pr pade nepou vajte ak je nap jac k bel po koden alebo ak s na spotrebi i vidite n zn mky po...

Page 20: ...ieb a deniny Kuchynsk m kr ja om v iadnom pr pade nekr jajte mrazen potraviny Potraviny pri kr jan nikdy nedr te iba rukami v dy pou ite posuvn dosku a pr tla n pod va pokia tomu nebr ni ve kos v robk...

Page 21: ...ko vek zodpovednosti za kody ktor m u vznikn u om zvierat m alebo predmetom v d sledku nedodr ania t chto upozornen PRED POU IT M Vyba te zariadenie z kart nu odstr te v etky n lepky plastov vreck n p...

Page 22: ...lieb ISTENIE A DR BA Pre pohodlie pri isten kr ja a naklo te voz k 3 do zvislej polohy Pred isten m sa uistite e ste zariadenie odpojili od zdroja nap jania Vn torn a vonkaj povrch utrite papierovou u...

Page 23: ...k adatlapj n felt ntetett rt knek Ellen rizze rendszeresen a t pk bel ps g t Ne haszn lja a k sz l ket ha a t pk bel n vagy mag n a k sz l ken s r l st l t A k sz l ket csak h ztart si c lra haszn lj...

Page 24: ...ot kiv ve ha az lelmiszer vastags ga miatt ez nem lehets ges gyeljen arra hogy ne rjen a k shez Az ilyen jelleg k sz l k nem folyamatos haszn latra k sz lnek Nem nagy zemi haszn latra k sz lt eszk z H...

Page 25: ...somagolja ki a k sz l ket a kartonb l t vol tson el minden matric t m anyag zacsk t t lt anyagot s sz ll t si dugul st Megjegyz s a v g t rcsa sz ll t si z rral is rendelkezik Tiszt tsa meg a k sz l k...

Page 26: ...l tt felt tlen l h zza ki a k sz l ket az ramforr sb l T r lje le a bels s k ls fel leteket pap rt rl vel vagy puha ruh val Ne mossa a k sz l ket mosogat g pben Ne tiszt tsa a bels vagy k ls fel letek...

Page 27: ...e alimentare corespunde cu cea indicat pe aparat Din c nd n c nd verifica i dac cablul este deteriorat Nu folosi i niciodat aparatul dac cablul sau aparatul prezint semne de deteriorare Utiliza i apar...

Page 28: ...e congelate cu acest feliator Nu t ia i niciodat m ncarea folosind doar m inile folosi i ntotdeauna plan a i ghidul s u alimentar dec t dac acest lucru este imposibil din cauza m rimii produsului Asig...

Page 29: ...ct rii acestor avertismente NAINTE DE UTILIZARE Despacheta i dispozitivul din cutie ndep rta i toate autocolantele pungile de plastic umpluturile i blocajele de transport Not discul de t iere are i un...

Page 30: ...are asigura i v c deconecta i dispozitivul de la sursa de alimentare terge i suprafe ele interioare i exterioare cu un prosop de h rtie sau o c rp moale Nu sp la i aparatul n ma ina de sp lat vase Nu...

Page 31: ...31 ZELMER 1 1 2 0 15 3 4 5 6 7 RU...

Page 32: ...32 RU...

Page 33: ...ba obs uguj ca urz dzenie powinna naciska przyciski za pomoc prawej d oni i przytrzymywa dociskacz za pomoc lewej d oni Pokr t em regulacji grubo ci krojenia 2 ustaw wymagan grubo krojenia Pod cz urz...

Page 34: ...e zatrzymanie pracy krajalnicy W zkiem krajalnicy 3 wykonuj kolejno ruchy do przodu i ty u jednocze nie dociskaj c ywno do no a dociskaczem 4 Zawsze u ywaj dociskacza przy krojeniu ma ych kawa k w ywn...

Page 35: ...35 ZELMER 1 1 2 0 15 mm 3 4 5 6 7 BG...

Page 36: ...36 BG...

Page 37: ...37 2000 KB MAX 5 5 5 B B Trends S L 5 10 5 2 BG...

Page 38: ...38 3 5 4 1A 1 1 1 3 4 2 4 15 20 3 5 6 2012 19 BG...

Page 39: ...39 ZELMER 1 1 2 0 15 3 4 5 6 7 UA...

Page 40: ...40 UA...

Page 41: ...41 2000 KB MAX 5 minutes 5 5 B B Trends S L 5 10 5 2 3 5 UA...

Page 42: ...42 4 1A 1 1 1 3 4 2 4 15 20 3 5 6 2012 19 EU WEEE UA...

Page 43: ...XIV Wydzia Gospodarczy Krajowego Rejestru S dowego pod numerem 0000735164 NIP 5223128159 kapita zak adowy 105 000 00 z zwan w dalszej cz ci Gwarantem 2 Gwarancja obejmuje wady fizyczne Urz dzenia wyni...

Page 44: ...Dokumentem uprawniaj cym do skorzystania z gwarancji jest dow d zakupu np paragon z kasy fiskalnej faktura 9 Zg aszaj c usterk nale y skontaktowa si z Gwarantem poprzez Autoryzowany Serwis Zelmer pod...

Page 45: ...u przys uguje zwrot rodk w na zakup Urz dzenia W celu uzyskania dodatkowych informacji dotycz cych dokument w koryguj cych nale y skontaktowa si z Dzia em Ksi gowym Gwaranta pod numerem telefonu 22 82...

Page 46: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Page 47: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Page 48: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Page 49: ...49 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 50: ...50 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Page 51: ...51...

Page 52: ...www zelmer com 05 2023 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona SPAIN SERIES ZFS MOD ZFS0919 220 240V 50 60Hz 150W Type GTM 8636 Made in China C...

Reviews: