БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ,
ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И
УДОВОЛЬСТВИЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием изделия рекомендуем внимательно ознакомиться
с этой инструкцией, которую следует хранить в надежном месте для
обращения к ней в будущем.
ОПИСАНИЕ
A - Корпус машинки для стрижки волос
B - Выключатель
C - Лезвия
D - Защитная крышка
E - Насадки 3,6,9 и 12 мм
F - Переключатель выбора стрижки
G - Бутылочка с маслом
H - Очищающая щетка
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство могут использовать
дети в возрасте 3 лет и старше под
присмотром.
Данное устройство могут использовать
дети в возрасте 8 лет и старше и лица с
ограниченными
физическими,
сенсорными
или
умственными
способностями, или без опыта и знаний,
если они прошли контроль или
инструктаж относительно безопасного
применения прибора и понимают
связанные с ним опасности. Не
позволяйте детям играть с устройством.
Очистка и техническое обслуживание
пользователя
должны
всегда
проводиться под контролем.
Если шнур поврежден, во избежание
опасности, его должен заменить
производитель, служба гарантийного
обслуживания или квалифицированные
лица.
Данное устройство предназначено для
использования на максимальной высоте
до 2000 м над уровнем моря.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Данный прибор предназначен для домашнего использования и ни при
каких обстоятельствах не должен использоваться в коммерческих или
промышленных целях.
Перед подключением изделия убедитесь, что напряжение в сети такое же,
как указано на табличке с техническими характеристиками изделия.
Не используйте данное устройство вблизи ванных, душевых, раковин или
других резервуаров с водой. Не используйте устройство на мокрых
волосах.
Во время эксплуатации сетевой кабель не должен спутываться или
наматываться на прибор. Не тяните за кабель, чтобы отключить прибор от
розетки или для переноски изделия.
Не наматывайте кабель вокруг прибора.
Для очистки действуйте согласно разделу «Очистка» данного руководства.
Не используйте изделие на животных.
В случае поломки или повреждения устройства немедленно отключите его
от сети и обратитесь в официальную службу технической поддержки.
Во избежание несчастных случаев не открывайте устройство. Выполнять
ремонтные работы или техническое обслуживание прибора может только
уполномоченный персонал официальной службы технической поддержки
бренда. Любое неправильное использование или неправильное обращение
с изделием аннулирует гарантию. Выполнять ремонт прибора может только
уполномоченный центр службы технической поддержки.
Компания «
B&B TRENDS S.L.
» не несет никакой ответственности за ущерб,
который может быть причинен людям, животным или предметам в
результате несоблюдения данных инструкций.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Перед включением прибора снимите защитную крышку и установите
желаемую стригущую насадку (E), взяв ее за боковины (рис.1) и настроив
нижний отсек лезвия. Мы рекомендуем начать, выбрав самую длинную - 12
мм, затем заменив на меньшие - 9, 6 или 3 мм, пока не достигните
желаемой длины.
Чтобы снять стригущую насадку, потяните вверх (рис. 2.) Подключите
машинку к соответствующей сети.
Включите машинку, выставив выключатель на положение I (B).
Чтобы выключить машинку, перед отключением прибора от сети выберите
положение 0(B) на переключателе включения.
КАК СТРИЧЬ ВОЛОСЫ:
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И
ОЧИСТКА
Если вы длительное время не собираетесь использовать изделие, для
продления его срока хранения отключите изделие от электросети. Перед
хранением дайте прибору остыть.
Нанесите каплю масла на один из краев лезвий для ухода за ними и
включите устройство на несколько секунд, чтобы масло распределилось.
Это необходимо сделать, когда вы заметите определенные трудности во
время стрижки.
Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от электросети.
Прибор можно очищать только влажной тряпкой, никогда не используйте
для этого химические продукты.
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА
РАБОТА И
УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ.
ВНИМАНИЕ
Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате
продукта. Съхранявайте ги на сигурно място за бъдеща справка.
ОПИСАНИЕ
A. Корпус
B. Капак на отделението за батерията
C. Бутон за вкл./изкл.
D. Приставка на тримера за нос
E. Приставка за тил, бакенбарди/брада
F. Приставка за вежди
G. Защитен капак
H. Четка за почистване
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Това устройство може да се използва от
еца над 3-годишна възраст под надзора
на възрастен. Това устройство може да
се използва от
БЪЛГАРСКИ
деца над 8-годишна възраст, както и от
лица с намалени физически, сетивни или
умствени способности или без опит и
познания под надзор или ако са
получили
подходящи
инструкции
относно безопасната употреба на
устройството и разбират свързаните
опасности. Не трябва да се позволява на
деца да играят с устройството.
Операциите по почистване и поддръжка,
извършвани от потребителя, трябва
винаги да бъдат извършвани под надзор.
Ако кабелът бъде повреден, трябва да
бъде заменен от производителя, негов
оторизиран сервиз или от квалифициран
персонал, за да се избегнат опасностите.
Това устройство е проектирано за
употреба на максимална надморска
височина до 2000 м над морското
равнище.
ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Този уред е предназначен за домашна употреба и не трябва да се използва
за търговска или промишлена употреба при никакви обстоятелства. Преди
да включите продукта, проверете дали напрежението на Вашата мрежа
отговаря на указаното на етикета на продукта.
Не използвайте това устройство в близост до вана, душ или друг контейнер
с вода.
Не използвайте устройството върху мокра коса.
Кабелът на основното захранване не трябва да бъде оплетен или увит
около продукта по време на употреба.
Не дърпайте кабела, за да го изключите, и не го използвайте, за да
повдигате продукта. Не увивайте кабела около устройството.
При почистване следвайте раздела за почистване на настоящото
ръководство. Не използвайте устройството върху животни.
В случай на каквито и да е повреди изключете продукта и се свържете с
оторизиран център за техническа поддръжка.
Не отваряйте устройството, за да избегнете възможните рискове. Само
квалифициран технически персонал от официалния център за техническа
поддръжка на марката може да извършва ремонт или други процедури с
устройството.
При неправилна употреба или неподходяща манипулация на продукта
гаранцията се счита за невалидна. Само оторизиран център за техническа
поддръжка може да извършва ремонт на този продукт.
B&B TRENDS SL.
не носи отговорност за наранявания на хора или животни
или повреди на предмети, възникнали поради неспазване на настоящите
предупреждения.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Преди да включите устройството, свалете защитния капак (D) и поставете
желаната четка за подстригване (E), като я държите за страните (фиг. 1) и
регулирате долната част на острието. Препоръчваме да започнете с
най-дългата, 12 mm, след което да преминете към по-късите, 9, 6 или 3 mm,
докато не достигнете желаната дължина.
За да отстраните режещата четка, издърпайте нагоре (фиг. 2) Свържете
продукта към подходящ контакт.
Включете продукта, като поставите бутона за вкл. на позиция I (B).
Поставете бутона за вкл./изкл. на позиция 0(B), за да изключите уреда,
преди да го изключите от захранването.
ПОДСТРИГВАНЕ НА КОСА
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
За да удължите живота на продукта, го изключвайте от контакта, когато не
смятате да го използвате за продължителен период от време. Изчакайте
устройството да се охлади, преди да го приберете за съхранение. С цел
поддръжка поставете капка масло на един от ръбовете на остриетата и
включете устройството за няколко секунди, за да се разпространи. Това
трябва да се извършва, когато забележите определено съпротивление по
време на подстригване. Уверете се, че устройството е изключено от
контакта, преди да го почистите. Устройството трябва да се почиства само
с навлажнена кърпа, като за целта в никакъв случай не трябва да се
използват химикали.
BG
ДЯКУЄМО ЗА ТЕ, ЩО ОБРАЛИ ПРОДУКЦІЮ ZELMER. МИ ВПЕВНЕНІ В
ТОМУ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ ДОВГО ПРИНОСИТИМЕ ВАМ КОРИСТЬ І
ЗАДОВОЛЕННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перед використанням виробу радимо уважно прочитати цю інструкцію, яку
слід зберігати в
надійному місці для звернення до неї в майбутньому.
ОПИС
A - Корпус машинки для стриження волосся
B - Перемикач увімкнення
C - Леза
D - Захисна кришка
E - 3,6,9 та 12 мм напрямна щітка
F - Важіль налаштування стриження
G - Пляшечка з мастилом
H - Щітка для очищення
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Цей прилад може використовуватись
дітьми віком 3 років і більше під
наглядом.
Цей прилад може використовуватись
дітьми віком 8 років і більше, особами з
обмеженими фізичними, сенсорними чи
розумовими здібностями або особами
без досвіду і знань, якщо вони пройшли
контроль
або
інструктаж
щодо
безпечного застосування приладу і
розуміють пов'язані з цим небезпеки. Не
дозволяйте дітям гратися з приладом.
Очищення та обслуговування приладу
мають проводитись користувачем та
завжди під контролем.
Якщо шнур пошкоджено, щоб уникнути
небезпеки, його має замінити виробник,
служба гарантійного обслуговування або
кваліфіковані особи.
Цей
прилад
призначений
для
використання на максимальній висоті до
2000 м над рівнем моря.
ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Цей прилад призначений лише для домашнього використання і за жодних
обставин не повинен використовуватися в комерційних або промислових
цілях.
Перед підключенням приладу до електромережі переконайтеся, що
напруга в мережі відповідає вимогам, зазначеним на табличці з технічними
характеристиками виробу.
Не використовуйте цей прилад поблизу ванних, душових, раковин або
інших резервуарів з водою. Не використовуйте прилад на мокрому волоссі.
Під час експлуатації мережевий кабель не повинен сплутуватися або
намотуватися на прилад. Не тягніть за кабель, щоб відключити прилад від
розетки або для перенесення виробу.
Не намотуйте кабель навколо приладу.
Для очищення дійте згідно з розділом «Очищення» цього керівництва. Не
використовуйте прилад на тваринах.
У разі поломки або пошкодження приладу негайно вимкніть його з мережі і
зверніться до офіційної служби технічної підтримки.
Щоб уникнути нещасних випадків, не відкривайте пристрою. Виконувати
ремонтні роботи або технічне обслуговування приладу може тільки
вповноважений персонал офіційної служби технічної підтримки бренду.
Будь-яке неправильне використання або неправильне поводження з
виробом анулює гарантію. Виконувати ремонт приладу може лише
вповноважений центр служби технічної підтримки.
Компанія «
B & B TRENDS S.L
.» не несе жодної відповідальності за шкоду,
яка може бути заподіяна людям, тваринам або предметам у результаті
недотримання інструкцій.
ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
Перед увімкненням приладу зніміть захисну кришку і встановіть бажану
різальну щітку (E), взявши її збоку (мал.1) і налаштувавши нижній відсік
леза. Ми рекомендуємо почати, вибравши найдовшу 12 мм, потім
замінивши на менші 9, 6 або 3 мм поки не досягнете бажаної довжини.
Щоб зняти різальну щітку, потягніть вгору (мал. 2.) Підключіть виріб до
відповідної мережі.
Увімкніть виріб, виставивши перемикач включення на положенні I (B).
Щоб вимкнути виріб, перед відключенням приладу від мережі виберіть
положення 0 (B) на перемикачі включення.
ЯК СТРИГТИ ВОЛОССЯ:
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА
ОЧИЩЕННЯ
Якщо ви тривалий час не збираєтеся використовувати виріб, для
продовження його терміну зберігання вимкніть виріб з електромережі.
Перед зберіганням дайте приладу охолонути.
Нанесіть краплю мастила на один з країв лез для догляду за ними і
ввімкніть прилад на кілька секунд, щоб воно розподілилося. Це необхідно
зробити, коли ви помітите певні труднощі під час стриження.
Перед очищенням переконайтеся, що прилад відключено від
електромережі.
Прилад можна очищати тільки вологою ганчіркою, ніколи не
використовуйте для цього хімічні продукти.
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105.pdf 45 12/4/21 15:21
Summary of Contents for ZHC6105
Page 2: ...A D E H G B C I F C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 2 12 4 21 15 21...
Page 39: ...2000 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 39 12 4 21 15 21...
Page 41: ...RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 41 12 4 21 15 21...
Page 42: ...2012 19 EU WEEE C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 42 12 4 21 15 21...
Page 44: ...2000 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 44 12 4 21 15 21...
Page 46: ...BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 46 12 4 21 15 21...
Page 47: ...2012 19 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 47 12 4 21 15 21...
Page 49: ...2000 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 49 12 4 21 15 21...
Page 51: ...UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 51 12 4 21 15 21...
Page 52: ...2012 19 EU WEEE C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL CORTAPELOS ZELMER ZHC6105 pdf 52 12 4 21 15 21...