background image

43

42

PL

PL

UA

UA

Підключення міксера до бази кріплення

Помістіть передню частину міксера на базу кріплення й потім докрутіть міксер униз, щоб заблокувати 

його на базі кріплення (Рис. 3)
Перевірте, чи безпечно заблоковано міксер або базу кріплення міксера.
Помістіть харчові продукти (такі як борошно, яйця тощо) у пластмасову чашу й потім помістіть кришку 

чаші в основу кріплення міксера (як показано на Рис. 4).
Встановіть 5-ступінчастий перемикач у положення „0”, потім устроміть вилку в розетку живлення, щоб 

скористатися міксером із чашею.
Можете  використовувати  шкребок  для  тіста,  щоб  контролювати  ретельність  змішування  продуктів 

під час роботи міксера. Якщо виявиться, що частина продуктів під час змішування намоталася на 

гаки/збивачки,  можете  використовувати  шкребок,  щоб  їх  усунути.  Під  час  користування  шкребком 

необхідно зберігати обережність.
Увага: Необхідно зберігати обережність під час монтування пристрою. Не під’єднуйте у цей час вилку 

до живлення та встановіть перемикач у позицію „0”.

Застосування

Під’єднайте шнур живлення до електророзетки й почніть роботу з пристроєм.
Щоб отримати кращу якість змішування, спочатку в чашу вливайте рідкі складові, а потім, відповідно, 

додавайте сухі інгредієнти.

Після роботи/ Встановлення або виймання чаші

Після роботи спочатку зніміть кришку чаші.
Натисніть кнопку вивільнення міксера, а потім зніміть міксер із гаками/збивачками з бази кріплення 

міксера.
Натисніть регулятор бази кріплення міксера та підійміть базу міксера ззаду, після чого можна вийняти 

чашу. Також можна знімати чашу з основи міксера, натискаючи на регулятор бази кріплення міксера.

ЯК ВРУЧНУ ВИКОНАТИ МОНТАЖ МІКСЕРА

Установіть  насадки  для  збивання  /збивачки/  або  гаки  у  відповідні  отвори  та  переконайтеся,  що  їх 

належним чином заблоковано у правильному положенні. Після цього можете скористатися міксером.
Увага: просимо уважно ознайомитися з Рис. 6, на якому показано, що зачепи (позначено червоним 

кольором) на гаках для замішування тіста мають бути заблоковані у правильному положенні.
Щоб уникнути розбризкування, перед роботою міксера помістіть насадки або гаки в замішуване тісто.
Можете  використовувати  шкребок  для  тіста,  щоб  контролювати  ретельність  змішування  харчових 

продуктів  під  час  роботи  міксера.  Якщо  виявиться,  що  частина  продуктів  під  час  змішування 

намоталася  на  гаки/збивачки,  можете  використовувати  шкребок  для  їхнього  очищення.  Під  час 

користування шкребком необхідно зберігати обережність.

Регулювання швидкості міксера

Кнопка  5-ступінчастого  регулювання  потужності  та  кнопка  Turbo  (див.  позначення  складових 

елементів «2» або «3»)
Низька швидкість - вибір (1) рівня
Підходить  для  початку  та  кінця  процесу  змішування,  для  збивання  та  замішування  легкого  або 

плинного тіста, для збивання яєчних білків та борошняних сумішей.
Середня швидкість - вибір (2, 3, 4) рівнів Для безперервного процесу перемішування
Висока  швидкість  -  вибір  (5)  рівня  Для  збивання  тістяних  сумішей,  соусів  тощо,  а  також  для 

безперервного процесу замішування тіста.
Функція Turbo 

Швидкість така сама, як і для режиму високої швидкості (5). При натисканні кнопки Turbo пристрій 

може відразу перейти до найвищої швидкості роботи, якщо він працює на іншій швидкості. У разі 

відпускання кнопки пристрій автоматично повернеться до роботи на попередній швидкості.
положення 0
Вимикає міксер
УВАГА
Необхідно зберігати обережність під час монтування пристрою. Не під’єднуйте у цей час вилку до 

живлення та встановіть перемикач у позицію „0”.
У разі використання функції Turbo та режиму високої швидкості (5) рекомендується експлуатувати 

прилад протягом не більш ніж 1 хвилини, щоб уникнути перегріву двигуна.

ОЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Перед очищенням приладу переведіть перемикач швидкостей у положення «0», вийміть вилку шнура 

з розетки.
Вийміть чашу з пристрою та переконайтеся, що в ній нічого не залишилося.
Натисніть «Кнопку від’єднання» (див. ПОЗНАЧЕННЯ СКЛАДОВИХ ЕЛЕМЕНТІВ «1»), щоб від’єднати 

насадки для збивання або гаки для замішування тіста.
Вимийте насадки для збивання або гаки для замішування тіста м’якою губкою з невеликою кількістю 

м’якого мийного засобу. Прополощіть у воді та протріть чистою тканиною.
Не  занурюйте  корпус  міксера  у  воду  або  будь-яку  рідину,  щоб  уникнути  ураження  електричним 

струмом  та  пошкодження  приладу.  Для  видалення  сильних  забруднень  протріть  забруднену 

поверхню вологою тканиною.

РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПРИГОТУВАННЯ

Насадки (гаки) для тіста

Об’єм

Час роботи

Дріжджове тісто

1000 г борошна і 720 г води

10 хвилин

УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБІВ

Цей  виріб  відповідає  вимогам  Директиви  ЄС  2012/19/EU  про  утилізацію  електричного  й 

електронного обладнання (WEEE) з дотриманням нормативно-правової бази, прийнятої в 

Європейському союзі, щодо утилізації й повторного використання відходів електричного й 

електронного обладнання. Не викидайте цей виріб разом з побутовими відходами. Віднесіть 

його в найближчий центр збирання відходів електричного й електронного обладнання.

Сподіваємося, що ви будете задоволені, скориставшись цим продуктом.

Summary of Contents for ZHM2559

Page 1: ...OU IT Ru n mix r s m sou NAVODILA ZA UPORABO Ru n mix r s miskou USER MANUAL Hand mixer with bowl BENUTZERHANDBUCH Handmixer mit Sch ssel HASZN LATI UTAS T S K zi mixer t llal INSTRUC IUNI DE UTILIZAR...

Page 2: ...3...

Page 3: ...umia y zwi zane z tym zagro enia Dzieciom nie wolno bawi si urz dzeniem Urz dzenie jest przeznaczone do u ytku na maksymalnej wysoko ci do 2000m n p m WA NE OSTRZE ENIA Urz dzenie zosta o zaprojektowa...

Page 4: ...bia ka i mieszanek m ki rednia pr dko wyb r 2 3 4 poziomu Dla sta ego procesu mieszania Wysoka pr dko wyb r 5 poziomu Do ubijania mieszanek ciast sos w itp R wnie do sta ego procesu ugniatania ciasta...

Page 5: ...r handling of the product shall render the warranty null and void Prior to plugging in the product check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label The mains connect...

Page 6: ...For consistent mixing process High speed level 5 selection For whipping cake mixes sauces and etc Also for kneading consistent mixing process Turbo function The speed is same as high speed level 5 the...

Page 7: ...dem Ger t spielen Das Ger t ist f r den Einsatz in einer maximalen H he von 2000 m ber dem Meeresspiegel vorgesehen WICHTIGE WARNHINWEISE Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch konzipiert und sollte u...

Page 8: ...te der 5 stufigen Leistungsregelung und Taste Turbo siehe Bezeichnung der Teilelemente 2 oder 3 Niedrige Geschwindigkeit Wahl 1 der Stufe Geeignet f r Anfang und Ende des Mischvorgangs zum Aufschlagen...

Page 9: ...u v n pro komer n nebo pr myslov pou it Nespr vn pou v n nebo nespr vn zach zen s v robkem bude m t za n sledek neplatnost z ruky P ed p ipojen m v robku k s ov z suvce se ujist te e nap t uveden na t...

Page 10: ...ejprve sejm te v ko m sy Stiskn te uvol ovac tla tko mix ru a pak sundejte mix r s h ky metlami z mont n ho podstavce mix ru Stiskn te regul tor mont n ho podstavce mix ru a zvedn te podstavec mix ru...

Page 11: ...e Ak ko vek nespr vne pou itie alebo nevhodn manipul cia s v robkom zru ia z ruku Pred zapojen m v robku skontrolujte i sa nap tie nap jania zhoduje s nap t m uveden m na etikete v robku K bel nap jan...

Page 12: ...anie Vysok r chlos vo ba 5 stup a Na ahanie zmes ciest om ok at aj na dlh ie miesenie cesta Funkcia Turbo R chlos je rovnak ako na stupni vysokej r chlosti zariadenie m e odrazu pracova na najvy ch o...

Page 13: ...gy ipari haszn lata minden k r lm nyek k z tt tilos Aterm k helytelen haszn lata vagy nem megfelel kezel se rv nytelen ti a term k garanci j t Miel tt csatlakoztatn a h l zathoz a term ket ellen rizze...

Page 14: ...oly kony t szta kever s hez toj sfeh rje felver s hez s lisztkever kek kever s hez K z psebess g a 2 3 4 fokozat be ll t sa Folyamatos kever shez Magas sebess g az 5 fokozat S tem nyes t sztakever kek...

Page 15: ...paratul Dispozitivul este destinat utiliz rii la o altitudine de p n la 2000 m deasupra nivelului m rii AVERTISMENTE IMPORTANTE Acest dispozitiv este destinat uzului casnic i nu trebuie utilizat nicio...

Page 16: ...l Nu conecta i techerul la sursa de alimentare n acest moment i pune i comutatorul n pozi ia 0 Aplica ie Conecta i cablul de alimentare la o priz electric i ncepe i s utiliza i dispozitivul Pentru a o...

Page 17: ...33 32 PL PL RU RU ZELMER 1 2 5 3 Turbo 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS S L...

Page 18: ...35 34 PL PL RU RU 1 2 2 3 4 5 0 0 a a 6 5 Turbo 2 3 1 2 3 4 5 Turbo 5 Turbo 0 0 Turbo 5 1 0 1 1000 720 10 t 2012 19 EU WEEE...

Page 19: ...37 36 PL PL BG BG ZELMER 1 2 5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS S L 1 2 2 3...

Page 20: ...39 38 PL PL BG BG 4 5 0 0 6 5 2 3 1 2 3 4 5 5 0 Switch off mikser 0 5 1 0 1 1000 720 10 2012 19...

Page 21: ...41 40 PL PL UA UA ZELMER 1 2 5 3 Turbo 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS S L 1 2 2...

Page 22: ...43 42 PL PL UA UA 3 4 5 0 0 6 5 Turbo 2 3 1 2 3 4 5 Turbo 5 Turbo 0 0 Turbo 5 1 0 1 1000 720 10 2012 19 EU WEEE...

Page 23: ...45 44 ksiegowosc zelmer pl...

Page 24: ...47 46...

Page 25: ...49 48...

Page 26: ...51 50...

Page 27: ...03 2022 WWW ZELMER COM SERIES ZHM MOD ZHM2559 220 240V 50 60Hz nom 550W max 750W Typ HAT 9213B Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: