background image

18

ZIR06000-001_v02

8

 Žehličku odpojte od zdroja napätia.

9

 Žehličku držte vodorovne nad umývadlom.

10

 Stlačte a pridržte 

tlačidlo pre samočistenie

.

11

 Para a horúca voda vytečie z otvorov žehliacej plochy, 

pričom spolu s ňou sa z komory pre tvorbu pary odplavujú 

rôzne nečistoty a usadené minerály.

12

 Opatrne pohybuje žehličkou, až kým sa nádoba na vodu 

úplne nevyprázdni.

13

 Po  ukončení  procesu  samočistenia,  uvoľníte 

tlačidlo 

pre samočistenie

.

14

 Žehličku položte na plochú a rovnú podložku vo zvislej 

polohe a počkajte kým úplne nevychladne.

15

 Otřete žehlící plochu žehličky vlhkým hadříkem. 

 

  Voda, ktorá vyteká zo žehličky je veľmi horúca. 

Dbajte na zvýšenú opatrnosť.

SYSTÉM  PROTI  SAMOVOĽNÉMU  ÚNIKU  VODY 

(typ IR0610, IR0620)

 

Systém  proti  samovoľnému  úniku  vody  bol  navrhnutý 

tak,  aby  spotrebič  dokázal  samostatne  zabrániť  úniku 

vody  zo  žehliacej  plochy,  v  prípade,  ak  žehlička  ešte 

nedosiahla požadovanú teplotu. 

 

V priebehu činnosti tohto systému môžete počuť klepa

-

nie, zvlášť pri nahrievaní alebo ochladzovaní spotrebiča. 

Ide o normálny jav, ktorý Vás presvedčí o tom, že systém 

pracuje správne.

AUTOMATICKÉ VYPNUTIE (typ IR0610, IR0620)

Žehlička je vybavená funkciou automatického vypnutia spot

-

rebiča vo vodorovnej a zvislej polohe, ktorá sa aktivuje v prí

-

pade, ak je spotrebič pripojený k zdroju napätia a ponechaný 

bez dohľadu.

1

 Žehlička  sa  vypne  automaticky  po  uplynutí  približne 

30 sekúnd v prípade, ak ju práve nepoužívate a je uložená 

v  polohe  pri  žehlení  (vodorovnej).  Naopak,  ak  sa  žehlička 

nachádza v polohe pri odložení (zvislej), funkcia ju vypne po 

uplynutí približne 8 minút.

2

 

Svetelný indikátor automatického vypnutia

 začne bli

-

kať, čo informuje o tom, že žehlička sa nachádza v režime 

automatického vypnutia.

3

 Ak  chcete  znovu  aktivovať  žehličku,  stačí,  ak  s  ňou 

pohýbete.  Spotrebič  aktivuje  pôvodné  nastavenia  –  opäť 

sa nahreje. 

 

  Zakaždým,  keď  použijete  žehličku  alebo  ňou 

pohýbete, aktivujete pôvodné nastavenia. Žeh

-

lička  sa  bude  nahrievať  po  dobu  približne  60 

sekúnd,  až  kým  nedosiahne  požadovanú  tep

-

lotu nastavenú otočným gombíkom pre nasta

-

venie teploty.

Vylievanie vody 

 

Otočný  gombík  pre  nastavenie  množstva  pary

 

nastavte do polohy 

.

 

Žehličku odpojte od zdroja napätia.

1

 Žehličku  obráťte  hornou  časťou  nadol  a  opatrne  ňou 

potraste, čím odstránite zvyšnú časť vody.

2

 Stlačte 

tlačidlo emisie pary

 (ešte keď je žehliaca plo

-

cha horúca), čím sa z nádoby odstráni zvyšná časť vody.

3

 Stláčajte 

tlačidlo rozprašovača

 tak, aby ste zo žehličky 

odstránili zvyšnú časť vody.

 

Pred  tým,  než  žehličku  uskladníte,  sa  presvedčte, 

či 

otočný  gombík  pre  nastavenie  množstva  pary

 

je umiestnený v polohe 

.

Dodatočné funkcie

OCHRANA PRED USADZOVANÍM VODNÉHO 

KAMEŇA

Žehlička  má  v  sebe  zabudovanú  nádobu,  ktorá  ju  chráni 

pred usadzovaním vodného kameňa.
Zabudovaná  nádoba  bola  navrhnutá  tak,  aby  znižovala 

množstvo usadeného vodného kameňa, ktorý vzniká počas 

používania žehličky s vodnou parou.

 

  Vstavaná nádoby predlžuje životnosť žehličky, 

ale nedokáže úplne zabrániť prirodzenej tvorbe 

vodného kameňa a jeho usadzovaniu.

SAMOČISTENIE ŽEHLIACEJ PLOCHY

Táto  funkcia  umožňuje  odstrániť  usadeniny  alebo  rôzne 

minerály,  ktoré  sa  nahromadia  v  komore,  kde  dochádza 

k  tvorbe  pary.  Zachovanie  funkčnosti  žehličky  vo  veľkej 

miere závisí od toho, ako často vykonáte proces samočis

-

tenia žehliacej plochy ako aj od tvrdosti vody. Odporúčame, 

aby  ste  túto  činnosť  vykonávali  aspoň  raz  mesačne  alebo 

častejšie.

1

 Naplňte nádobu na vodu tak, ako je to opísané v bode 

„Nalievanie vody”. Nádobu naplňte do polovice.

2

 Žehličku položte v zvislej (stojacej) polohe.

3

 Žehličku pripojte k zhodnému el. napätiu.

4

 Otočte 

otočný gombík pre nastavenie teploty

 v smere 

chodu hodinových ručičiek do polohy „●●●”.

5

 Zasvieti  sa 

kontrolka  signalizujúca  zapnutie  špirály

informuje, že je žehlička zapnutá.

 

  Svetelný indikátor zhasne po dosiahnutí poža

-

dovanej teploty. 

 

Žehlička je pripravená na používanie.

6

 Počkajte, kým neskončí ďalší cyklus; svetelný indikátor 

sa zasvieti a zhasne.

7

 

Otočný gombík pre nastavenie teploty

 otočte v smere 

proti chodu hodinovýchručičiek do polohy „

MIN

”.

C

Summary of Contents for ZIR06000

Page 1: ...OD K POU IT NAPA OVAC EHLI KA N VOD NA OBSLUHU NAPAROVACIA EHLI KA HASZN LATI UTAS T S G Z L S VASAL INSTRUC IUNI DE UTILIZARE FIER DE C LCAT 3 8 9 13 14 19 20 24 25 30 USER MANUAL STEAM IRON PL CZ SK...

Page 2: ...A ZIR06000 001_v02 C B 1 2 3 1 2 3 3 9 9 2 11 12 5 4 6 7 8 14 10 13 3 6 2 1...

Page 3: ...nikni cia zagro enia musi zosta wymieniona przez producenta przedstawiciela serwisu lub wykwalifikowan osob Napraw urz dzenia mo e dokony wa jedynie przeszkolony personel Nieprawid owo wykonana napraw...

Page 4: ...funkcji SAMOOCZYSZCZANIE STOPY ELAZKA UWAGA Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Usu wszystkie folie ochronne i naklejki ze stopy elazka i obudowy Przed u yciem rozwi i wyprostuj przew d przy c...

Page 5: ...cznej ciance zbiornika na wod 3 Zamknij pokryw zbiornika na wod PRASOWANIE NA SUCHO 1 Rozwi i rozprostuj przew d przy czeniowy 2 Pod cz elazko do odpowiedniego r d a zasilania 3 Ustaw regulator pary w...

Page 6: ...eciwnym razie materia mo e ulec uszkodzeniu ZAKO CZENIE PRASOWANIA 1 Przekr regulator temperatury w kierunku przeciw nym do ruchu wskaz wek zegara na pozycj MIN elazko zostanie wy czone Lampka zga nie...

Page 7: ...nagrzeje Ka dorazowe u ycie ruch elazka powoduje powr t do wcze niejszych ustawie elazko b dzie nagrzewa si przez mniej wi cej 60 sekund do osi gni cia temperatury ustawionej na regulatorze temperatu...

Page 8: ...cych kamie Ekologia Zadbajmy o rodowisko Ka dy u ytkownik mo e przyczyni si do ochrony rodowiska Nie jest to ani trudne ani zbyt kosztowne W tym celu opakowanie kar tonowe przeka na makulatur worki z...

Page 9: ...em ehlen nebo bezprost edn po n m je hork P i ehledn a ihned po jeho ukon en se nedot kejte plochy ozna en symbolem Tato plocha je hork viz obr 1 a 2 Pozor Hork povrch Obr 1 Prav strana Obr 2 Lev stra...

Page 10: ...kr tkou dobu vypn te ji oto en m regul toru teploty proti sm ru hodinov ch ru i ek Nastavte ji v poloze MIN Nepou v te li ehli ku t eba jen kr tkodob vypn te funkci p ry nastaven m regul toru p ry do...

Page 11: ...ny B Nep ekra ujte rove max ozna enou na bo n stran n dr ky na vodu 3 Uzav ete v ko n dr ky na vodu EHLEN BEZ P RY 1 Rozvi te a narovnejte p vodn ru 2 Zapojte ehli ku do vhodn elektrick z suvky 3 Nast...

Page 12: ...ujte tla tko parn ho r zu v ce ne t ikr t za sebou B hem ehlen dodr ujte vzd lenost alespo n kolika centimetr od jemn ch materi l syntetick materi ly hedv b samet atd v opa n m p pad m ete l tku po k...

Page 13: ...lka se rozsv t a zhasne 7 Oto te regul tor teploty proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy MIN 8 Odpojte ehli ku z elektrick z suvky 9 P idr te ehli ku vodorovn nad d ezem 10 Stiskn te a p idr te sam...

Page 14: ...vymeni v robcom servisom alebo odborne sp sobilou osobou Zariadenie m u opravova iba pre kolen zamestnanci Nespr vne vykonan oprava m e by pr inou v neho ohrozenia pre pou va te a V pr pade poruchy s...

Page 15: ...jajte do z suvky elektrickej siete iba striedav ho pr du vybavenej ochrann m kol kom s nap t m zodpovedaj cim uveden mu na v robnom t tku zariadenia Nepou vajte predl ovaciu n ru bez ochrann ho kol ka...

Page 16: ...a idlo emisie pary Z otvorov v ehliacej ploche ehli ky za ne vych dza para A ehli ka je pripraven na pou vanie 6 Za nite ehli najprv star iu bielize Po vypr zdnen n doby na vodu ehli ka pre stane emit...

Page 17: ...pe dostato n mno stvo pary ktor m ete vyu i pri ehlen jemn ch tkan n zavesen ch v zvis lej polohe visiace z clony alebo in l tky Spotrebi vyr ba vodn paru s ve mi vysokou teplotou V iadnom pr pade ne...

Page 18: ...tavenia eh li ka sa bude nahrieva po dobu pribli ne 60 sek nd a k m nedosiahne po adovan tep lotu nastaven oto n m gomb kom pre nasta venie teploty Vylievanie vody Oto n gomb k pre nastavenie mno stva...

Page 19: ...kon en ivotnosti spotrebi zlikvidujte prostredn ctvom na to ur en ch recykla n ch stred sk Ak m by pr stroj definit vne vyraden z prev dzky doporu uje sa po odpojen pr vod nej n ry od elektrickej siet...

Page 20: ...gezheti A helytelen l elv gzett jav t s a fel haszn l sz m ra komoly vesz lyt jelenthet Meghib sod s eset n a jav t st b zza a szakszerv zre Ne haszn lja a vasal t ha az s r lt vagy nem megfelel m do...

Page 21: ...ti vezet ket a vasal k r mindad dig am g teljesen ki nem h l s el nem lehet tenni Ne csavarja sz t a vasal fal t s egyik r sz t sem szerelje le A k sz l k m k dtet s hez nem szabad k ls id z t kapcsol...

Page 22: ...kij nni A vasal zemk sz A 6 Kezdje az els vasal st egy reg anyaggal A v ztart ly ki r l se ut n a vasal nem ll t el t bb g zt Vasal s Mindig tartsa be a ruha gy rt j nak a ruhada rabban tal lhat c mk...

Page 23: ...a 3 Kigyullad a f t bet t zemel s t jelz l mpa A l mpa kialszik ha a vasal el ri a k v nt h m rs kletet A vasal zemk sz 4 Tartsa a vasal t f gg legesen 15 30 cm t vols gban a ruh t l 5 Nyomja meg a g...

Page 24: ...IR0620 t pus A vasal el van l tva v zszintes s f gg leges helyzetben automatikus kikapcsol si funkci val ami automatikusan aktiv l dik ha a k sz l k csatlakoztatva van a h l zatra s fel gyelet n lk l...

Page 25: ...himbat de c tre produc tor de c tre cei care asigur servisul sau de c tre o persoan calificat Repara iile aparatului pot fi efectuate numai de c tre personalul calificat Repara iile necorespunz toare...

Page 26: ...ERULUI DE C LCAT ATEN IE Nerespectarea poate provoca pagube materiale ndep rta i toate foliile protectoare i autocolantele de pe talpa fierului de c lcat i de pe carcas nainte de utilizare cablul de a...

Page 27: ...ap Vezi punctul TURNARE AP 3 Conecta i fierul de c lcat la sursa de alimentare cu curent electric corespunz toare Prima c lcare 1 Proceda i n conformitate cu punctul Preg tirea fierului de c lcat pent...

Page 28: ...ea dispozitivului de nc lzire Lampa se va stinge atunci c nd va fi atins temperatura setat Fierul de c lcat este gata pentru func ionare 4 Ap sa i butonul pentru jet puternic de aburi din ori ficiile...

Page 29: ...IERULUI DE C LCAT Aceast caracteristic v permite s elimina i sedimentele i mineralele acumulate n camera de aburi Eficien a fieru lui de c lcat depinde ntr o mare m sur de frecven a cu care este reali...

Page 30: ...i un detergent de sp lare delicat Pentru sp larea carcasei nu folosi i detergen i agresivi sub form de emulsii lo iuni paste etc Acestea pot printre altele s tearg simbolurile grafice care se g sesc p...

Page 31: ...31 ZIR06000 001_v02 Zelmer Zelmer 8 8 RU...

Page 32: ...32 ZIR06000 001_v02 1 2 1 2 MIN...

Page 33: ...2 3 4 5 6 T IR0600 IR0610 220 240V 2000 W 2400 W 300 ml T IR0620 220 240V Mo 2300 W 2700 W 300 ml VIB Type ZIR06000 IR0600 ZIR06100 IR0610 ZIR06200 IR0620 1 2 3 4 5 6 IR0610 IR0620 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 34: ...34 ZIR06000 001_v02 1 2 max max 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 B 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 35: ...35 ZIR06000 001_v02 1 2 3 4 15 30 5 6 1 MIN 2 3 4 5 1 C 2 3 1 2 3 4 5 6 7 MIN 8 9 10 11 12 13...

Page 36: ...36 ZIR06000 001_v02 14 15 t IR0610 IR0620 t IR0610 IR0620 1 30 8 2 3 60 PE...

Page 37: ...37 ZIR06000 001_v02 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 BG...

Page 38: ...38 ZIR06000 001_v02 1 2 MIN 1 2 3 4...

Page 39: ...v02 5 6 IR0600 IR0610 220 240V 2000 W 2400 W 300 IR0620 220 240V 2300 W 2700 W 300 VIB Type ZIR06000 IR0600 ZIR06100 IR0610 ZIR06200 IR0620 1 2 3 4 5 6 IR0610 IR0620 7 8 9 10 A 11 12 13 14 1 2 3 1 2 3...

Page 40: ...40 ZIR06000 001_v02 max 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 15 30 5 6...

Page 41: ...41 ZIR06000 001_v02 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 C 1 2 3 4 5 6 7 MIN 8 9 10 11 12 13 14 15 t IR0610 IR0620...

Page 42: ...42 ZIR06000 001_v02 t IR0610 IR0620 1 30 8 2 3 60...

Page 43: ...43 ZIR06000 001_v02 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 UA...

Page 44: ...44 ZIR06000 001_v02 1 2 MIN 1 2 3 4 5 6...

Page 45: ...02 IR0600 IR0610 220 240 2000 2400 300 IR0620 220 240 2300 2700 300 VIB Type ZIR06000 IR0600 ZIR06100 IR0610 ZIR06200 IR0620 1 2 3 4 5 6 IR0610 IR0620 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 A 1 2 3 4 5 6 1 2 max...

Page 46: ...46 ZIR06000 001_v02 1 2 a 3 4 1 2 3 1 2 a 3 4 5 1 2 3 4 15 30 5 6...

Page 47: ...47 ZIR06000 001_v02 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 1 2 C 3 4 5 6 7 MIN 8 9 10 11 12 13 14 15 t IR0610 IR0620 t IR0610 IR0620 1 30 8 2 3...

Page 48: ...48 ZIR06000 001_v02 5 40 1 15150 60 26663 19848...

Page 49: ...t after ironing It is hot Please refer to the following figure 1 and figure 2 Caution Hot surface Figure 1 Right side Figure 2 Left side The appliance generates high temperature Use it carefully and w...

Page 50: ...610 IR0620 A Never direct the steam to human or pets The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains CAUTION Not observance can result in damage to possessions Remove an...

Page 51: ...de of the water tank B 3 Close the Water Tank Cover DRY IRONING 1 Unwind and straighten the Power Cord 2 Plug in the unit 3 Set the Steam Control to position 4 Turn the Temperature Dial to or 5 The He...

Page 52: ...thetics silk velvet etc keep the iron a few centimetres away from the garment to prevent damage ENDING THE IRONING 1 Turn the Temperature Dial counter clockwise to MIN position The will turn off 2 Set...

Page 53: ...hen performing the self clean operation ANTI DRIP type IR0610 IR0620 The anti drip system is designed to prevent water leaking from the soleplate when the iron is not sufficiently hot When engaged the...

Page 54: ...Notes ZIR06000 001_v02...

Page 55: ...Notes ZIR06000 001_v02...

Page 56: ...jec kabel 4 Keramick ehlic plocha 1 2 3 2 5 m 4 1 Siln emisia pary 2 Trojit syst m proti vodn mu kame u 3 Dlh nap jac k bel 2 5 m 4 Keramick ehliaca plocha 1 2 3 2 5 4 HU EN 1 Er s g zl vet 2 H rmas v...

Reviews: