24
IR1200-001_v03
1
Töltse fel a víztartályt. Ls. „A VÍZ BETÖLTÉSE” pontot.
2
Irányítsa a fúvóka kilépő nyílását a ruhára.
3
Nyomja meg a
spriccelő gombját
.
Előfordulhat, hogy a spriccelés a gomb
néhányszori megnyomása után indul be.
FRONTAL JET – GŐZFÚVÁS A VASALÓ ELEJÉBŐL
A Frontal Jet funkció lehetővé teszi gőz kilövellését a vasaló
elején található gőzölő fúvókán keresztül. A kilövellt gőz
előre fellazítja az anyag szálait a vasalás előtt. Segít
továbbá felfrissíteni a lógó anyagokat, és eltüntetni belőlük
a gyűrődéseket. Ez egy biztonságos funkció a finom anya
-
gok esetében, mivel a vasaló felforrósodott nem irányul
a szövet felé.
A készülék nagyon magas hőmérsékletű víz-
gőzt állít elő. Semmi esetre se vasaljon embe-
reken vagy állatokon lévő ruházatot. Soha ne
irányítsa a gőzt emberekre vagy állatokra.
1
Járjon el „A vasaló előkészítése a használatra” pont szerint.
2
Fordítsa el a
hőfokszabályzót
a „●●●” pozícióra.
3
Kigyullad a
fűtőbetét üzemelését jelző lámpa
.
A lámpa kialszik, ha a vasaló eléri a kívánt
hőmérsékletet.
●
A vasaló üzemkész.
4
Irányítsa a gőzölő fúvókát az anyagra vagy függönyre,
amiben meg szeretné szüntetni a gyűrődést.
Nyomja meg
a
gőzsokk gombot
– a vasaló talpán lévő nyílásokból inten
-
zív gőzkiáramlás történik.
5
Erős gyűrődések esetében várjon néhány másodpercet,
és nyomója meg újra a
gőzsokk gombot
.
Vasaláskor a gyűrődések többségét három
gombnyomás után meg lehet szüntetni.
Előfordulhat, hogy a gőz csak a gomb néhány-
szori megnyomása után lövell ki.
A minőségi gőz fenntartása érdekében ne
nyomja meg háromnál többször a gombot.
Vasalás közben tartson legalább néhány cen-
timéternyi távolságot a kényes anyagoktól
(szintetikus anyagok, selyem, bársony stb.),
ellenkező esetben az anyag károsodhat.
A VASALÁS BEFEJEZÉSE
1
Forgassa el a
hőfokszabályzót
az óramutató járásával
ellentétes irányban a „
MIN
” pozícióra; a vasalót ezzel kikap
-
csolja.
2
Állítsa a
gőzszabályzót
helyzetbe.
3
Húzza ki a vasalót a hálózatból.
4
Öntse ki a maradék vizet a tartályból. Lásd „A víz kiön
-
tése” pontot.
5
Miután a vasaló teljesen kihűlt, tegye el függőleges álla
-
potban egy biztonságos helyre.
A víz kiöntése
●
Állítsa a
gőzszabályzót
helyzetbe.
●
Húzza ki a vasalót a hálózatból.
1
Fordítsa fel a vasalót az aljával felfelé, és óvatosan
rázza meg, hogy eltávolítsa a maradék vizet.
2
Nyomja meg a
gőzsokk gombot
(amikor a vasaló talpa
forró, hogy eltávolítsa a tartályból az összegyűlt vizet.
3
Nyomja meg a
spriccelő gombját
, hogy kiengedje a víz
maradékát.
●
Mielőtt elteszi a vasalót a tároló helyére, győződjön meg
róla, hogy a gőzszabályzó
állásban van.
További funkciók
VÍZKŐLERAKÓDÁST MEGELŐZŐ RENDSZER
A vasalóban egy beépített tartály található, ami vég a vízkő
lerakódása ellen.
A beépített tartályt úgy tervezték, hogy csökkentse a gőzö
-
léssel történő vasaláskor keletkező vízkő lerakódását.
A beépített tartály meghosszabbítja a vasaló
használatának idejét, jóllehet teljes egészében
nem akadályozza meg a mészkő lerakódásának
folyamatát.
ÖNTISZTÍTÓ VASALÓTALP
Ez a funkció lehetővé teszi a gőzkamrában felgyülemlett üle
-
dékek és ásványok eltávolítását. A vasaló üzemképessége
jelentős mértékben függ attól, milyen gyakran hajtja végre
a vasalótalp öntisztítását, és milyen kemény a víz. Ajánl
-
juk, hogy ezt a műveletet legalább havonként egyszer vagy
gyakrabban végezze el.
1
Járjon el „A vasaló előkészítése a használatra” pont sze
-
rint.
2
Fordítsa el a
hőfokszabályzót
a „●●●“ pozícióra.
3
Kigyullad a
fűtőbetét üzemelését jelző lámpa
.
A lámpa kialszik, ha a vasaló eléri a kívánt
hőmérsékletet.
●
A vasaló üzemkész.
4
Várja meg a következő ciklust; a jelzőlámpa kigyullad és
kialszik.
5
Forgassa el a
hőfokszabályzót
az óramutató járásával
ellentétes irányban a „
MIN
” pozícióra.
6
Húzza ki a vasalót a hálózatból.
7
Tartsa a vasalót vízszintesen, a mosogató felett.
8
Nyomja be, és tartsa benyomva az
öntisztító gombot
.
C
Summary of Contents for ZIR20200
Page 2: ...IR1200 001_v03 A C B 1 2 3 1 2 3 13 12 14 10 11 7 8 9 6 5 4 1 2 3 7...
Page 33: ...33 IR1200 001_v03 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 RU...
Page 34: ...34 IR1200 001_v03 1 2 MIN 1 2 3 4 5...
Page 36: ...36 IR1200 001_v03 1 2 3 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet 1 2 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 C...
Page 37: ...37 IR1200 001_v03 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13 PE...
Page 38: ...38 IR1200 001_v03 MIN...
Page 39: ...39 IR1200 001_v03 Zelmer Zelmer 8 8 BG...
Page 40: ...40 IR1200 001_v03 1 2 1 2 MIN 1 2 3...
Page 42: ...42 IR1200 001_v03 1 2 3 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet 1 2 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 C...
Page 43: ...43 IR1200 001_v03 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 44: ...44 IR1200 001_v03 MIN...
Page 45: ...45 IR1200 001_v03 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 UA...
Page 46: ...46 IR1200 001_v03 1 2 MIN 1 2 3 4 5 6...
Page 48: ...48 IR1200 001_v03 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet 1 2 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 C...
Page 49: ...49 IR1200 001_v03 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 11 12 13 MIN...
Page 50: ...50 IR1200 001_v03 26663 19848 5 40 1 15150...
Page 69: ...69 IR1200 001_v03 Zelmer Zelmer 8 1 2 8 KZ...
Page 70: ...70 IR1200 001_v03 1 2 MIN 1 2 3 4 5...
Page 71: ...71 IR1200 001_v03 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 B 6 1275 2008 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A...
Page 72: ...72 IR1200 001_v03 1 2 3 4 5 1 MIN 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 FRONTAL JET Frontal Jet...
Page 73: ...73 IR1200 001_v03 11 12 13 1 2 3 1 2 3 4 5 MIN 6 7 8 9 10 C...
Page 74: ...74 IR1200 001_v03 MIN...