33
PL
SK
rovná a stabilná.
Pri ukladaní žehličky do stojana sa uistite, že plocha, na
ktorej je stojan umiestnený, je stabilná.
Žehličku nepoužívajte, ak vám spadla, sú na nej
viditeľné známky poškodenia alebo ak z nej uniká voda.
Žehličku a jej napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov, predovšetkým, keď
je pripojená do elektrickej zásuvky alebo ak práve
chladne.
Pokyny na bezpečné plnenie nádržky na vodu sú
uvedené v časti „Plnenie nádržky na vodu“.
POZOR. Horúce povrchy. Povrchové plochy
môžu byť pri používaní horúce.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Tento spotrebič je navrhnutý na použitie v domácnosti a za žiadnych okolností ho nikdy nepoužívajte na
komerčné alebo priemyselné účely. Akékoľvek nesprávne použitie alebo nesprávne zaobchádzanie s
výrobkom má za následok stratu platnosti záruky.
Pred zapojením výrobku skontrolujte, či je vaše sieťové napätie rovnaké ako napätie uvedené na
výrobnom štítku.
Ak používate adaptér, uistite sa, že môže dosiahnuť 16 A a je vybavený uzemnenou zástrčkou.
Hlavný napájací kábel nesmie byť počas použitia pokrútený alebo omotaný okolo výrobku.
Zariadenie nepoužívajte, ani ho nepripájajte a neodpájajte z elektrickej siete, ak máte mokré ruky alebo
nohy.
Neodpájajte spotrebič zo sieťovej zásuvky ťahom za napájací kábel, ani ho nepoužívajte ako rukoväť
Nesmerujte paru na ľudí ani na zvieratá.
Pri plnení nádržky na vodu prístroj neumiestňujte pod vodovodný kohútik, ani ho neponárajte do vody
alebo iných tekutín.
Aby sa zabránilo nežiaducim javom, napríklad prechodnému poklesu napätia alebo kolísaniu napätia
spôsobenému zásahom blesku, ku ktorým môže dôjsť pri nepriaznivých podmienkach v elektrickej sieti,
odporúča sa pripojiť žehličku k elektrickej rozvodnej sieti s maximálnou impedanciou 0,28 Ω. Používateľ
môže v prípade potreby požiadať svojho dodávateľa elektrickej energie, aby mu poskytol informáciu
o hodnote impedancie v mieste napojenia na elektrickú rozvodnú sieť.
V prípade poruchy alebo poškodenia okamžite odpojte výrobok z elektrickej siete a kontaktujte oficiálnu
technickú podporu. Zariadenie neotvárajte, aby ste predišli akémukoľvek nebezpečenstvu. Opravy alebo
zásahy na zariadení môžu vykonávať iba kvalifikovaní technici z oficiálnej technickej podpory značky.
Pri čistení postupujte v súlade s časťou o údržbe a čistení v tejto príručke.
Spoločnosť
EUROGAMA SP. Z O. O.
sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za škody, ktoré môžu vzniknúť
ľuďom, zvieratám alebo predmetom v dôsledku nedodržania týchto upozornení.
Summary of Contents for ZIR3285
Page 2: ...3 5 4 9 6 11 1 2 7 8 10...
Page 53: ...53 PL RU ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 54: ...54 PL RU 8 16...
Page 55: ...55 PL RU 0 28 EUROGAMA SP Z O O 1 2 3...
Page 56: ...56 PL RU 2 1 1 1 100 5 max 5...
Page 57: ...57 PL RU 1 2 3 4 5 6 7 8 clean 9 clean 10 8 9 11 12 clean 13 14...
Page 58: ...58 PL RU 30 8...
Page 59: ...59 PL RU min calc nClean clean...
Page 60: ...60 PL RU 2012 19 WEEE...
Page 61: ...61 PL BG ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...
Page 62: ...62 PL BG 8 16 A...
Page 63: ...63 PL BG 0 28 EUROGAMA SP Z O O 1 2 3 2 1 1 1 100...
Page 64: ...64 PL BG 5 max 5...
Page 65: ...65 PL BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 9 11 12 13 14...
Page 66: ...66 PL BG 30 8...
Page 67: ...67 PL BG min...
Page 68: ...68 PL BG 2012 19...
Page 69: ...69 PL UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...
Page 70: ...70 PL UA 8 16...
Page 71: ...71 PL UA 0 28 EUROGAMA SP Z O O 1 2 3 MAX 2 1 1 1 100...
Page 72: ...72 PL UA 5 max 5...
Page 73: ...73 PL UA 1 2 3 4 5 6 7 8 clean 9 clean 10 8 9 11 12 clean 13 14 30 8...
Page 74: ...74 PL UA min calc nClean clean...
Page 75: ...75 PL UA 2012 19 EU WEEE...
Page 83: ...83...