34
МЫ БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ТОРГОВОЙ МАРКИ ZELMER И НАДЕЕМСЯ,
ЧТО ВЫ ОСТАНЕТЕСЬ ДОВОЛЬНЫ ПРИОБРЕТЕНИЕМ НАШЕГО ИЗДЕЛИЯ И ПОЛУЧИТЕ
УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ
внимательно прочитайте рукводство по эксплуатации перед началом использования продукта.
храните документ в надежном месте с целью будущего обращения к нему.
ОПИСАНИЕ
1. Весы
2. Чаша
3. ЖК-дисплей
4. Кнопка нуля / кнопка включения
5. Kнопка режима
6. Отсек для батареек
7. Кнопка устройства
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Это устройство предназначено исключительно для
домашнего использования. Оно не предназначено
для эксплуатации в коммерческих целях.
Извлеките батареи из прибора, если вы не
собираетесь использовать устройство в течение
длительного периода времени.
Храните устройство в месте, недоступном для детей
и людей с ограниченными возможностями.
Не перемещайте устройство во время
использования. Не превышайте допустимую нагрузку
на устройство. Ненадлежащее использование
изделия влечет за собой риски, поэтому при таком
использовании гарантия на изделие и любые
обязательства теряют
силу. Изделие не предназначено для использования
детьми. Не следует хранить устройство в
вертикальном положении.
Ни в коем случае не используйте поврежденное
устройство.
B&B TRENDS, S.L.
снимает с себя всякую ответственность за ущерб, который может быть
нанесен людям, животным или предметам вследствие несоблюдения приведенных инструкций.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Убедитесь в том, что при использовании всегда соблюдаются требования к
безопасности,приведенные в начале данного руководства.
Максимальный допустимый вес для измерения — 5000 г, уровень точности — 1 г.
Для того, чтобы запустить данное устройство, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1. Извлеките прибор из упаковки, стараясь не повредить его части. Не прилагайте чрезмерных
усилий, доставая изделие из коробки.
2. Снимите крышку батарейного отсека в задней части весов.
3. Поместите батарею в место, указанное под крышкой, соблюдая полярность.
4. Закройте крышку
5. Установите прибор на ровную, горизонтальную, прочную, жесткую и устойчивую поверхность, не
подверженную вибрации.
6. Поместите весы на устойчивую поверхность, нажмите кнопку Zero / On, после чего на экране
появится нулевое значение. Если вы хотите изменить измерение, нажмите кнопку режима и
выберите мл / г / фунт: унцию / жидкую унцию. Как только вы это сделаете, он готов к взвешиванию.
7. Весы можно использовать как с чашей, которая идет в комплекте, так и без нее.
8. Он выключится автоматически, если вы им не воспользуетесь.
9. Эта шкала имеет 3 различных режима работы:
10. Внизу шкалы находится кнопка преобразования единиц измерения. Если вам нужно изменить
измерение с мл на g, вы должны нажать кнопку «РЕЖИМ», чтобы изменить его. Тот же процесс для
изменения фунта: унция на жидкую унцию.
11. Функция Tara: ЖК-дисплей будет показывать «______» или «0g» каждый раз при нажатии ZERO.
«______» означает нестабильно, пожалуйста, подождите немного. «0g» и при этом значок «ТАРА»
в верхнем левом углу ЖК-дисплея означают, что функция «ТАРА» активна. Максимум.
Грузоподъемность уменьшается на общий вес всех грузов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Изделие предназначено исключительно для домашнего использования и не предполагается для
использования в профессиональных целях.
Дети могут эксплуатировать устройство только под присмотром взрослых во избежание риска
ненадлежащего использования.
Использование прибора лицами (включая детей) с любыми ограничениями физических,
двигательных и психических способностей, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или
знаний для его использования, допускается только под присмотром лица, ответственного за их
безопасность.__
РЕМОНТ
Только специалист, обладающий соответствующей квалификацией, может выполнять ремонт
электрических устройств. Любой неправильно выполненный ремонт может повлечь за собой
большие риски для пользователей. В случае необходимости выполнения ремонтных операций
обратитесь в отдел послепродажного обслуживания. Несоблюдение инструкций влечет за собой
полную утрату гарантии на изделие.
Выявление неисправностей
Возможные проблемы при эксплуатации
ОЧИСТКА УСТРОЙСТВА
Прибор можно чистить только вручную с помощью мягкой смоченной в воде ткани и
неагрессивного мыла. Ни в коем случае нельзя использовать для очистки изделия абразивные
чистящие средства, абразивные щетки, растворители, бензол, разжижающее вещество или спирт.
Во время очистки не погружайте прибор в воду и не смачивайте его водой слишком сильно. Не
используйте устройство до тех пор, пока оно полностью не высохнет.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Не выбрасывайте изделие в конце срока годности. В соответствии с Директивой 2012/19/ЕС
(WEEE) об отходах электрического и электронного оборудования свяжитесь с ближайшим к вашему
дому пунктом приема электрического и электронного оборудования, чтобы внести свой вклад в
защиту окружающей среды.
Обратитесь за подробной информацией о текущих методах утилизации упаковки и использованных
устройств к вашему дистрибьютору.
ОБОЗНАЧЕНИЯ
RU
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. НАДЯВАМЕ СЕ ДА ОСТАНЕТЕ ДОВОЛНИ ОТ
ПРОДУКТА.
ВНИМАНИЕ
моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта.
съхранявайте ги на сигурно място за бъдещи справки.
ОПИСАНИЕ
1. Корпус на везната
2. Купа
3. LCD екран
4. Нулев бутон / бутон за включване
5. бутон на режим
6. Отделение за батерии
7. Бутон за единица
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Уредът е предназначен само за домашна употреба.
Не е предназначен за търговска употреба.
Ако няма да използвате уреда за продължителен
период от време, отстранете батериите от продукта.
Съхранявайте уреда далеч от деца и хора с
увреждания.
Докато работи, уредът не трябва да се мести.
Не превишавайте капацитета за претегляне на
устройството.
Неправилното използване на продукта може да бъде
опасно, което прави гаранцията и отговорността
невалидни.
Този продукт на трябва да се използва от деца.
Не съхранявайте уреда в изправено положение.
Не използвайте уреда, ако е пукнат или счупен.
B&B TRENDS, S.L.
отхвърля всякаква отговорност за вреди, от които могат да пострадат хора,
животни или предмети, поради неспазването на тези предупреждения.
ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Уверете се, че отинструкциите за безопасност в началото на това ръководство, се спазват винаги
по време на употреба.
Тази везна позволява максимално тегло от 5000 г и е с ниво на прецизност от 1 г.
Следвайте инструкциите по-долу, за да стартирате този уред.
1. Отстранете продукта от оригиналната му опаковка, като особено внимавате да не повредите
частите му. При изваждане на продукта от кутията не прилагайте прекомерна сила.
2. Отстранете капака на батериите, разположен в задната част на везната.
3. Поставете батерията на мястото, показано под капака, като положителната полярност трябва да
е видима.
4. Затворете отново капака
5. Уредът трябва да се постави върху хоризонтална, твърда, здрава, плоска, стабилна повърхност
без вибрации.
6. . Поставете везната в стабилна повърхност, натиснете бутона Zero / On и след това на екрана ще
се появи стойност нула. Ако искате да промените измерването, натиснете бутона за режим и
изберете или ml / g / lb: oz / fl’oz. След като направите това, то е готово за претегляне.
7. Тази скала може да се използва или с купата, която идва с нея, или без нея.
8. Ще се изключи автоматично, ако не го използвате.
9. Тази скала има 3 различни режима на работа:
10. В долната част на скалата можете да намерите бутон за преобразуване на мерни единици. Ако
трябва да промените измерването на ml на g, трябва да натиснете бутона „MODE“, за да го
промените. Същият процес за смяна на lb: oz на fl’oz.
11. Функция Tara: LCD ще показва “______” или “0g” всеки път, когато се натисне ZERO. „______“
означава нестабилен, моля, изчакайте малко. „0g“ и междувременно икона „TARE“ в горния ляв
ъгъл на LCD означава, че функцията „TARE“ е активна. Макс. Товароносимостта се намалява от
общото тегло на всички товари.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Продуктът е предназначен само за домашна употреба и не за професионална употреба.
Децата трябва да бъдат наблюдавани от възрастен, за да се предотврати използването на уреда
като играчка.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически,
сензорни или умствени способности или които не разполагат с необходимия опит и знания, освен
ако не се наблюдават от лице, което отговаря за тяхната безопасност.
РЕМОНТИ
Ремонт на електрически устройства може да извършва само специализиран персонал. Всеки
неправилно извършен ремонт може да доведе до значителна опасност за потребителите. Моля,
свържете се със следпродажбен сервиз за всякакви ремонти. Неспазването на тези инструкции
води до пълна загуба на гаранцията на продукта.
Отстраняване на проблеми
Възможни проблеми при работа
ПОЧИСТВАНЕ НА ПРОДУКТА
Този продукт може да се почиства само ръчно с мека кърпа, навлажнена с нежен сапун. За
почистване на устройството при никакви обстоятелства не могат да се използват абразивни
почистващи препарати, абразивни четки, разтворители, бензен, разредител или алкохол. Не
потапяйте уреда във вода, за да го почистите и не го мокрете прекомерно. Не използвайте уреда
повторно, докато не е напълно сух.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
Не изхвърляйте продукта в края на срока на годност. Свържете се с центъра за събиране на
биологични отпадъци, който е най-близо до Вашия дом, в съответствие с Директива 2012/19/ЕС за
отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО), за да допринесете за опазването на
околната среда.
Поискайте подробна информация относно текущите методи за изхвърляне на опаковки и бракуване
на използвани уреди от Вашия търговец.
Надяваме се да останете доволни от този продукт.
СИМВОЛИ
Изделие соответствует Директиве Европейского парламента и Совета Европейского
Союза 2012/19/ЕС (WEEE) об отходах электрического и электронного оборудования,
устанавливающей правовые рамки, применимые в Европейском Союзе для утилизации и
повторного использования отработанных электронных и электрических устройств. Это
изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Сдайте его в
ближайший пункт приема электрического и электронного оборудования.
В приборе могут находиться батареи. Извлеките их перед утилизацией прибора и
утилизируйте в специальные контейнеры, предназначенные для этой цели.
Summary of Contents for ZKS1460
Page 2: ...2 1 6 5 4 3 7...
Page 31: ...31 ZELMER 1 2 3 4 5 K 6 7 RU...
Page 33: ...33 __ RU LO Err...
Page 34: ...34 2012 19 WEEE RU 2012 19 WEEE...
Page 35: ...35 ZELMER 1 2 3 LCD 4 5 6 7 B B TRENDS S L BG...
Page 37: ...37 2012 19 BG LO Err...
Page 38: ...38 BG 2012 19...
Page 39: ...39 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 UA...
Page 41: ...41 UA LO Err...
Page 42: ...42 2012 19 EU WEEE UA 2012 19 EU WEEE...
Page 49: ...49 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...
Page 50: ...50...
Page 51: ...51...