background image

34

БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ 

БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И УДОВОЛЬСТВИЕ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед  использованием  изделия  рекомендуем  внимательно  ознакомиться  с  этой  инструкцией, 

которую следует хранить в надежном месте для обращения к ней в будущем.

ОПИСАНИЕ

1. Корпус весов

2. ЖК экран

3. Кнопка включения/выключения функции тары

4. Кнопка выбора весовых единиц измерения

5. Отсек для батареек

*Батарейки в комплект не входят

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Данный прибор предназначен только для домашнего 

использования. 

Он 

не 

предназначен 

для 

использования в промышленных целях.

Если  вы  длительное  время  не  собираетесь 

использовать изделие, выньте из него батарейки.

Храните устройство в недоступном для детей и лиц с 

физическими или умственными недостатками месте.

Во время работы не двигайте устройство.

Не превышайте весовую нагрузку устройства.

Неправильное  использование  изделия  может  быть 

опасным  и  повлечет  за  собой  недействительность 

гарантии и ответственности.

Данное изделие не может использоваться детьми.

Не храните устройство в вертикальном положении. В 

случае наличия трещин или поломок не используйте 

устройство.

Това  устройство  е  проектирано  за  употреба  на 

максимална  надморска  височина  до  2000  м  над 

морското равнище.

ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Убедитесь, что правила техники безопасности, отмеченные в начале данного руководства, всегда 
соблюдаются  во  время  использования.  Весы  допускают  максимальный  вес  в  5000  г  и  уровень 
точности в 1 г.
Соблюдайте инструкции ниже для запуска данного устройства.
1. Извлеките продукт из оригинальной упаковки, стараясь не повредить ни одну из его деталей. Не 
прилагайте чрезмерных усилий для извлечения продукта из коробки.
2. Снимите крышку отсека для батареек на задней части весов.
3. Поместите батарейку в место, указанное под крышкой, соблюдая положительную полярность, 
которая всегда видна.
4. Снова закройте крышку
5.  Установите  устройство  на  горизонтальную  прочную,  жесткую,  плоскую  и  устойчивую 
поверхность, не подверженную вибрации.
6. При нажатии кнопки питания отображается «88888», а затем отображается нулевое значение 
(когда весы находятся в правильном положении, появляется треугольник, указывающий, что вес 
стабилизирован). Если вы хотите изменить единицы измерения, нажмите кнопку единиц измерения 
и выберите г, унцию:грами, унції, фунти, мілілітри. Как только вы это сделаете, устройство готово к 
взвешиванию.
7.  Данные  весы  снабжены  функцией  тары,  которая  позволяет  взвешивать  разные  продукты  без 
необходимости  опустошения  контейнера,  который  вы  используете.  Разместите  контейнер  после 
включения  и  нажмите  кнопку  тары,  которая  отобразит  значок  «-0»,  обозначая,  что  устройство 
настроено на 0 и затем появится 0. Разместите первый продукт для взвешивания и снова нажмите 
на функцию тары и 0 появится снова, и так далее, пока не будут взвешены все предметы.
8. Зажмите кнопку включения на несколько секунд и устройство выключится, в противном случае 
оно выключится через 2 минуты после нажатия.
9. Переместите устройство в безопасное место.

Компания «

EUROGAMA Sp. z o.o.

 » не несет никакой ответственности за ущерб, который может 

быть причинен людям, животным или предметам в результате несоблюдения данных инструкций.

ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ

Данное  изделие  предназначено  только  для  домашнего  использования  и  не  предназначено  для 
профессиональных целей.
Дети  должны  находиться  под  присмотром  взрослых,  чтобы  устройство  не  использовалось  в 
качестве игрушки.
Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными 
физическими,  сенсорными  или  умственными  способностями,  или  лицами,  не  имеющими 
необходимого опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением лица, ответственного за их 
безопасность.

РЕМОНТ

Выполнять ремонтные работы электрических приборов может только уполномоченный персонал. 
Любой  неправильно  выполненный  ремонт  может  представлять  серьезную  опасность  для 
пользователей. Для выполнения любого ремонта обращайтесь в службу технической поддержки. 
Не соблюдение инструкций приведет к аннулированию гарантии на изделие.

ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

ПРИМЕНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ВЗВЕШИВАНИЯ
1.Включите  весы,  нажав  кнопку  включения/выключения.  Дисплей  отобразит  значения, 
представленные ниже.
Если удерживать кнопку включения/выключения, они автоматически выключатся.

2. Выберите единицы измерения, нажав кнопку единиц измерения.
3. Разместите на платформе весов контейнер, в котором вы собираетесь взвешивать продукты. 
Дисплей отобразит массу контейнера (если вы не используете контейнер, перейдите к этапу 5).

 

4.Тарируйте  весы,  нажав  кнопку  настройки  НУЛЯ.  Теперь  вы  заметите,  что  при  удалении 
контейнера весы покажут отрицательное значение.

ВЗВЕШИВАНИЕ ПРЕДМЕТА

5.  Поместите  на  весы  предметы,  которые  вы  хотите  взвесить,  и  внесите  соответствующий  код 
продукта питания. Для очистки кода продукта питания нажмите кнопку CLR.
Весы отобразят содержание питательных веществ во взвешиваемых предметах.

Вы можете найти все коды продуктов на сайтах: www.zelmer.pl  www.zelmer.com
Найдите ZKS1500N и загрузите полное руководство

ПРИМЕНЕНИЕ ФУНКЦИИ ПАМЯТИ

Весы  имеют  возможность  суммировать  содержание  питательных  веществ  разных  продуктов 
питания.  Таким  образом,  вы  сможете  понять,  сколько  питательных  веществ  содержится  в  еде, 
состоящей  из  нескольких  ингредиентов.  Вы  так  же  по  желанию  можете  записать  количество 
приемов пищи за день или неделю! Весы запомнят значения после выключения.
7.  Перезапустите  нумерацию  с  1,  взвесьте  ваш  предмет,  как  указано  в  этапах  выше  и,  пока 
пищевые продукты еще на взвешивающей платформе, нажмите кнопку M+.
8.  Снимите  предмет  со  взвешивающей  платформы  и  нажмите  кнопку  CLR,  чтобы  очистить  код 
пищевого продукта. Это так же можно сделать, тарируя весы, нажав кнопку настройки нуля.
9.  Поместите  следующий  предмет  на  весы  и  введите  соответствующий  код  пищевого  продукта. 
Нажмите кнопку M+, чтобы добавить данные о питательных веществах в память.
10. Удалите еду с весов и нажмите кнопку MR. Это просуммирует две группы пищевых продуктов 
вместе и соответственно отобразит эту информацию.
Чтобы вернуться в режим взвешивания, нажмите клавишу MR.
Вы можете продолжать добавлять в память данные о питательных веществах до 99 раз.
Очистка памяти: В режиме взвешивания нажимайте клавишу MC, пока не загорится M, тогда снова 
нажмите MC для очистки памяти.

ОЧИСТКА

При  очистке  весов,  пожалуйста,  не  используйте  абразивные  моющие  средства,  металлические 
щетки или спирт.
Не погружайте в воду и не мойте в посудомоечной машине.

Устранение неполадок

Возможны эксплуатационные неисправности 
ОЧИСТКА ИЗДЕЛИЯ

Данный  продукт  можно  очищать  только  вручную,  используя  мягкую  ткань,  смоченную  мягким 
мылом. Ни при каких обстоятельствах для очистки устройства нельзя использовать абразивные 
чистящие  средства,  абразивные  щетки,  растворители,  бензол,  разбавитель  или  спирт.  Не 
погружайте  устройство  в  воду  для  очистки  или  чрезмерного  увлажнения.  Не  используйте 
устройство повторно, пока оно полностью не высохнет.

УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ

Не утилизируйте устройство по истечении его срока годности. Чтобы внести свой вклад в защиту 
окружающей среды, обратитесь в ближайший пункт по сбору электрических и электронных отходов 
в  соответствии  с  Европейской  Директивой  2012/19/EU  по  электрическим  и  электронным 
устройствам (WEEE).
Запросите  подробную  информацию  об  используемых  ими  методах  утилизации  упаковки  и 
утилизации использованных устройств у вашего дистрибьютора.
Мы надеемся, что вы останетесь довольны этим изделием. 

СИМВОЛЫ

RU

БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА РАБОТА И

УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта. Съхранявайте ги 

на сигурно място за бъдеща справка.

ОПИСАНИЕ

1. Корпус на везната

2. Екран LCD 

3. Бутон Tara за включване / изключване.

4. Бутон за избор на единица маса

5. Отделение за батерията

* Батерията не е включена в комплекта

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Този  продукт  е  предназначен  само  за  домашно 

ползване.  Продуктът  не  е  предназначен  за 

комерсиална употреба.

Извадете  батериите,  когато  възнамерявате  да  не 

използвате продукта продължително време.

Съхранявайте продукта на място, недостъпно за деца 

и инвалиди.

Не премествайте устройството, докато се използва.

Не  превишавайте  максималната  товароносимост  на 

устройството.

Неправилното използване на продукта може да бъде 

опасно, което е повод за анулиране на гаранцията и 

отговорността на продуцента.

Този уред не е предназначен за употреба от деца.

Не  съхранявайте  устройството  в  изправено 

положение.

Не  използвайте  устройството,  ако  е  напукано  или 

повредено.

Това  устройство  е  проектирано  за  използване  на 

максимална  надморска  височина  от  2000  m  над 

морското равнище.

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Когато  използвате  продукта,  винаги  се  уверявайте,  че  спазвате  инструкциите  за  безопасност, 
упоменати в началото на това ръководство.
Везната поддържа максимално тегло 5000 g и измерва с точност до 1 g.
Подгответе устройството за работа в съответствие с инструкциите по-долу.
1. Извадете продукта от оригиналната опаковка, като внимавате да не повредите частите му. Не 
използвайте прекомерна сила, когато изваждате продукта от кутията.
2. Свалете капака на батерията на гърба на везната.
3.  Поставете  батерията  в  позицията,  посочена  под  капака,  така  че  да  се  вижда  плюсът  на 
батериите.
4. Затворете капака на батериите. 
5.  Поставете  устройството  върху  хоризонтална,  твърда,  здрава,  плоска  и  стабилна  повърхност, 
лишена от вибрации.
6. Натискането на бутона за захранване ще покаже “88888”, последвано от нулева стойност. (Когато 
везната  е  в  правилната  позиция,  ще  се  появи  триъгълник,  показващ,  че  устройството  се  е 
стабилизирало).  Ако  искате  да  промените  мерната  единица,  натиснете  бутона  за  единица  и 
изберете от: g, oz, lb, ml, fl.oz. След това везната е готова за теглене. 
7. Везната има функция Таra, благодарение на която можете да претегляте продукти, без да ги 
изваждате  от  контейнера,  който  използвате.  След  включване  на  везната  поставете  празния 
контейнер отгоре и натиснете бутона "Тара". Ще се покаже иконата "-0-", което показва, че броячът 
е настроен на "0", след което "0" ще изчезне. Поставете първия елемент на везната и натиснете 
отново  бутона  "Таrа".  "0"  ще  се  появи  отново.  По  този  начин  продължете  да  претегляте  всички 
продукти.
8. Задръжте бутона за включване за няколко секунди уредът ще се изключи. Везната се изключва 
след 2 минути с просто натискане
9. Поставете устройството на сигурно място.

EUROGAMA Sp. z o.o.

    не  се  поема  отговорност  за  щети  върху  хора,  животни  или  предмети, 

породени от неспазване на горните предупреждения.

ОГРАНИЧЕНИЯ ПРИ ПОЛЗВАНЕ

Продуктът е предназначен само за домашно ползване и не е подходящ за комерсиална употреба.
Децата  трябва  да  бъдат  наблюдавани  от  възрастен,  за  да  се  гарантира,  че  устройството  не  се 
използва като играчка.
Устройството  не  е  предназначено  за  използване  от  лица  (включително  деца)  с  намалени 
физически, сензорни или умствени способности без адекватен опит или знания, освен ако не са под 
наблюдението на лице, отговорно за тяхната безопасност.

РЕМОНТИРАНЕ

Ремонтирането на електрически уреди могат да се извършват само от специализиран персонал. 
Неправилното  ремонтиране  може  да  представлява  значителна  заплаха  за  потребителите.  За 
ремонтиране  и  поправяне  на  уреда,  моля  свържете  се  с  оторизирания  сервиз  на  марката. 
Неспазването на инструкциите води до пълна загуба на гаранцията за продукта.

ОБСЛУЖВАНЕ

ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОНТЕЙНЕРА ЗА ТЕГЛЕНЕ
1.  Включете  везната,  като  натиснете  бутона  ON  /  OFF  [  ВКЛ/ИЗКЛ.].  Дисплеят  ще  покаже 
стойностите, показани по-долу.

Ако задържите бутона за 2 секунди ON / OFF, устройството автоматично ще се изключи. 

2. Изберете мерна единица, като натиснете бутона UNIT [МЕРНА ЕДИНИЦА].
3. Поставете контейнера, в който възнамерявате да претеглите продуктите, върху платформата на 
везната.  Теглото  на  контейнера  ще  се  покаже  на  дисплея  (ако  не  използвате  контейнера, 
преминете към стъпка 5).

4. Тарирайте везната, като натиснете бутона ZERO. След като извадите контейнера, ще  
забележите, че теглото показва отрицателна стойност.

ТЕГЛЕНЕ НА ПРОДУКТИ

5. Поставете продуктите, които искате да претеглите върху везната и въведете съответния код за 
храна. За  да изчистите кода за храна, натиснете бутона CLR.
Везната ще покаже хранителното съдържание на претеглените продукти.

Всички кодове на храни могат да бъдат намерени на: www.zelmer.com
Потърсете ZKS1500N и изтеглете пълното ръководство. 

 

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ПАМЕТ

Везната  е  в  състояние  да  събере  хранителното  съдържание  на  различни  храни.  По  този  начин 
можете  да  разберете  каква  е  хранителната  стойност  на  ястието,  съдържащо  много  съставки. 
Можете  също  така  да  запаметите  стойността  на  храната  си  за  целия  ден  или  седмица! 
Устройството ще запази стойностите в паметта дори след като е изключено.
6.  Започнете  отново  от  1,  претеглете  продукта  съгласно  горните  стъпки  и  докато  хранителният 
продукт е все още върху платформата за претегляне, натиснете бутона M +.
7. Отстранете хранителния продукт от платформата за претегляне и натиснете бутона CLR, за да 
изчистите кода на храната. Можете също да тарирате везната, като натиснете бутона ZERO.
8. Поставете следващия хранителен продукт върху и въведете съответния код за храна. Натиснете 
бутона M +, за да добавите тези хранителни данни към паметта.
9. Отстранете хранителния продукт от везната и натиснете бутона MR. Устройството ще добави и 
двете групи храни и ще покаже информацията.
Натиснете бутона MR, за да се върнете в режим за теглене.
Можете да добавите хранителни стойности към паметта 99 пъти.
Изчистване на паметта: В режим на претегляне натискайте бутона MC, докато започне да мига M, 
след което натиснете MC отново, за да изчистите паметта.

ПОЧИСТВАНЕ

Когато почиствате везната, не използвайте абразивни препарати, метални четки или алкохол.
Не потапяйте във вода и не поставяйте в съдомиялната машина.

Отстраняване на неизправности

Възможни проблеми с работния режим на устройството
ПОЧИСТВАНЕ НА ПРОДУКТИ

Този продукт може да се почиства ръчно само с мека кърпа, навлажнена с мек течен сапун. При 
никакви обстоятелства продуктът не може да се почиства с абразивни почистващи препарати или 
четки,  разтворители,  бензен,  разредители  или  алкохол.  За  да  почистите,  не  потапяйте 
устройството във вода и не го навлажнявайте прекомерно. Не използвайте устройството отново, 
докато не изсъхне напълно.

УТИЛИЗИРАНЕ НА ПРОДУКТА

Не  изхвърляйте  устройството  след  края  на  периода  на  употреба.  В  съответствие  с  Директива 
2012/19  /  ЕС  относно  отпадъците  от  електрическо  и  електронно  оборудване  се  свържете  с 
най-близкия екологичен пункт за събиране на отпадъци, с това ще спомогнете за опазването на 
околната среда.
Попитайте  дистрибутора  на  устройството  за  подробна  информация  относно  използваните  в 
момента методи за изхвърляне на опаковки и бракуване на употребяваните уреди.
Надяваме се, че продуктът ще ви донесе удовлетворение. 

СИМВОЛИ

Данное изделие соответствует Европейской Директиве 2012/19/EU по электрическим и 
электронным  устройствам,  известной  как  WEEE  (Директива  ЕС  об  отходах 
электрического  и  электронного  оборудования),  которая  является  правовой  основой, 
применимой  в  Европейском  Союзе  для  утилизации  и  повторного  использования 
отработанных  электронных  и  электрических  устройств.  Не  выбрасывайте  данное 
изделие в контейнер для мусора; вместо этого обратитесь в ближайший пункт по сбору 
электрических и электронных отходов.

Изделие  может  содержать  батарейки.  Выньте  их  перед  утилизацией  продукта  и 
утилизируйте в специальные контейнеры, одобренные для этой цели.

Summary of Contents for ZKS1500N

Page 1: ...tn kuchy sk v ha NAVODILA ZA UPORABO Dietetick kuchynsk v ha USER MANUAL Nutritional Kitchen Scale BENUTZERHANDBUCH Di t K chenwaage HASZN LATI UTAS T S Di t s konyhai m rleg INSTRUC IUNI DE UTILIZARE...

Page 2: ...1 2 3 4 5...

Page 3: ...nie do u ytku domowego Produkt nie jest przeznaczony do u ytku komercyjnego Przed d u szym okresem nieu ywania produktu nale y wyj z niego baterie Przechowywa produkt w miejscu niedost pnym dla dzieci...

Page 4: ...iknie Umie ci pierwszy produkt na wadze i ponownie wcisn przycisk Tara Ponownie pojawi si 0 W ten spos b kontynuowa wa enie wszystkich produkt w 8 Przytrzyma przycisk w czania przez kilka sekund a wag...

Page 5: ...hcemy zwa y i wprowadzi odpowiedni kod ywno ci Aby wyczy ci kod ywno ci naci nij przycisk CLR Waga wy wietli zawarto od ywcz wa onych artyku w Wszystkie kody ywno ci mo na znale na stronach www zelmer...

Page 6: ...myd em Produktu w adnym wypadku nie mo na czy ci rodkami ani szczotkami o w a ciwo ciach ciernych rozpuszczalnikami benzenem rozcie czalnikami ani alkoholem W celu wyczyszczenia nie zanurza urz dzenia...

Page 7: ...ty Failure to use the product properly may be hazardous rendering the guarantee and liability null and void This product may not be used by children Do not store the appliance in an upright position D...

Page 8: ...tes when pressed 9 Replace the appliance in a safe place EUROGAMA Sp z o o disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings CONT...

Page 9: ...www zelmer pl www zelmer com Search ZKS1500N and download the full manual USING THE MEMORY FUNCTION The scale has the ability to sum the nutritional contents of different foods That way you can unders...

Page 10: ...not reuse the device until it is completely dry PRODUCT DISPOSAL Do not dispose of the product at the end of its shelf life Contact the organic collection center closest to your home in accordance wit...

Page 11: ...f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt wenn Sie es f r l ngere Zeit nicht benutzen Bewahren Sie das Produkt au erhalb der Reichweite von Kindern und behinde...

Page 12: ...Sie nach dem Einschalten der Waage einen leeren Beh lter darauf und dr cken Sie die Taste Tara Es erscheint ein 0 Symbol das anzeigt dass der Z hler auf 0 gesetzt ist und dann verschwindet die 0 Legen...

Page 13: ...Gewicht des Beh lters angezeigt wenn Sie keinen Beh lter verwenden gehen Sie zu Schritt 5 4 Tarieren Sie die Waage durch Dr cken der ZERO Taste Nach dem Entfernen des Beh lters werden Sie feststellen...

Page 14: ...ittel Metallb rsten oder Alkohol Nicht in Wasser tauchen oder in die Sp lmaschine geben Probleml sung M gliche Probleme mit dem Betrieb des Ger ts REINIGUNG DES PRODUKTES Dieses Produkt darf nur von H...

Page 15: ...vat vyjm te z n j baterie V robek skladujte mimo dosah d t a zdravotn posti en ch osob Pokud je za zen v provozu nepohybujte j m Nep ekra ujte maxim ln nosnost za zen Nespr vn pou it v robku m e b t n...

Page 16: ...0 T mto zp sobem pokra ujte ve v en v ech produkt Podr te tla tko zap n n na n kolik sekund a v ha se vypne Po norm ln m stisknut se v ha vypne za 2 minuty Odlo te za zen na bezpe n m sto Spole nost...

Page 17: ...hn te si pln n vod VYU IT FUNKCE PAM TI V ha m funkci s t n obsahu ivin v r zn ch potravin ch T mto zp sobem m ete zjistit jakou nutri n hodnotu m j dlo obsahuj c mnoho slo ek M ete tak ulo it hodnot...

Page 18: ...U Nevyhazujte za zen po skon en jeho ivotnosti V souladu se sm rnic 2012 19 EU o odpadn ch elektric k ch a elektronick ch za zen ch kontaktujte nejbli centrum ekologick likvidace odpadu a pom ete tak...

Page 19: ...u vanie v dom cnostiach Nikdy ho nepou vajte pre komer n ely Pred dlh m bezprev dzkov m obdob m vyberte zo spotrebi a bat rie V robok uchov vajte na bezpe nom mieste chr nenom pred pr stupom det a os...

Page 20: ...ktor indikuje nastavenie po tadla na 0 a ktor na chv u zmizne Prv produkt polo te na v hu a op stla te tla idlo Tara Op sa objav 0 Tak mto sp sobom pokra ujeme pri v en v etk ch produk tov 8 Pridr te...

Page 21: ...te v i produkty na tanier v hy Na displeji sa zobraz v ha n doby ak nepou vate n dobu pokra ujte na krok 5 4 Stla en m tla idla ZERO NULA v hu vytarujte Po zlo en n doby si v imnite e v ha ukazuje z p...

Page 22: ...i prev dzkovan spotrebi a ISTENIE V ROBKU V robok sa m e isti iba ru ne pomocou m kkej handri ky navlh enej v jemnom mydle Na istenie v robku sa nesm pou va abraz vne istiace prostriedky ani kefky roz...

Page 23: ...sz lt Kommerci lis c lokb l ne haszn lja Amennyiben hosszabb ideig nem haszn lja a k sz l ket vegye ki az elemeket A term k gyermekekt l s fogyat kkal l kt l t vol tartand Haszn lat k zben ne mozgass...

Page 24: ...0 poz ci ban van majd ez elt nik Tegye fel az els lelmiszert s nyomja meg a T ra gombot Ezt k vet en megint megjelenik a 0 szimb lum gy folytassa az sszes lelmiszer lem r s t 8 A bekapcsol gomb p r m...

Page 25: ...gombot hogy bekapcsolja a t ra ut nm rlegel s funkci t Miut n leveszi az ed nyt a m rleg negat v rt ket fog mutatni LELMISZEREK M R SE 5 Tegye fel a m rlegre az sszes lelmiszert s sse be a megfelel t...

Page 26: ...n Hibaelh r t s K sz l k m k d s vel kapcsolatos lehets ges probl m k K SZ L K TISZT T SA A k sz l k tiszt t s t csakis k zmeleg enyh n szappanos v zben benedves tett ronggyal v gezze A term ket semmi...

Page 27: ...Produsul nu este destinat uzului comercial Scoate i bateriile n cazul n care nu ve i folosi produsul pentru o perioad mai lung Dispozitivul trebuie depozitat ntr un loc inaccesibil copiilor i persoane...

Page 28: ...este setat pe 0 iar apoi 0 va disp rea Plasa i primul produs pe c ntar i ap sa i din nou butonul Tara Din nou va ap rea 0 Astfel pute i s continua i c nt rirea tuturor produselor 8 ine i ap sat butonu...

Page 29: ...ZERO Dup scoaterea recipientului vom observa c acum c ntarul va indic o valoare negativ C NT RIREA ARTICOLULUI 5 Plasa i pe c ntar articole pe care dori i s le c nt ri i i introduce i codul alimentar...

Page 30: ...i n ma ina de sp lat vase Rezolavrea problemelor Posibilele probleme care pot ap rea n momentul func ion rii dispozitivului CUR AREA PRODUSULUI Acest produs poate fi cur at doar manual cu ajutorul un...

Page 31: ...31 ZELMER 1 2 3 4 5 2000 RU...

Page 32: ...32 5000 1 1 2 3 4 5 6 88888 7 0 0 0 0 8 2 9 EUROGAMA Sp z o o RU...

Page 33: ...33 1 2 3 5 4 5 CLR www zelmer pl www zelmer com ZKS1500N RU...

Page 34: ...34 7 1 M 8 CLR 9 M 10 MR MR 99 MC M MC 2012 19 EU WEEE RU 2012 19 EU WEEE...

Page 35: ...35 ZELMER 1 2 LCD 3 Tara 4 5 2000 m BG...

Page 36: ...36 5000 g 1 g 1 2 3 4 5 6 88888 g oz lb ml fl oz 7 ra 0 0 0 r 0 8 2 9 EUROGAMA Sp z o o 1 ON OFF BG...

Page 37: ...37 2 ON OFF 2 UNIT 3 5 4 ZERO 5 CLR www zelmer com ZKS1500N BG...

Page 38: ...38 6 1 M 7 CLR ZERO 8 M 9 MR MR 99 MC M MC 2012 19 BG 2012 19...

Page 39: ...39 ZELMER 1 2 3 4 5 2000 UA...

Page 40: ...40 5000 1 1 2 3 4 5 6 88888 7 0 0 0 0 8 2 9 EUROGAMA Sp z o o 1 UA...

Page 41: ...41 2 3 5 4 5 CLR www zelmer pl www zelmer com ZKS1500N 7 1 M UA...

Page 42: ...42 8 CLR 9 M 10 MR MR 99 MC M MC 2012 19 EU WEEE UA 2012 19 EU WEEE...

Page 43: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Page 44: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Page 45: ...ungszweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren...

Page 46: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos EUROGAMA SP Z O O ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade...

Page 47: ...velet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term ket v s r...

Page 48: ...EUROGAMA SP Z O O 2 EUROGAMA SP Z O O 1999 44 EC EUROGAMA SP Z O O EUROGAMA SP Z O O www zelmer com 2 0 40 BG EUROGAMA SP Z O O e EUROGAMA SP Z O O 1999 44 EUROGAMA SP Z O O EUROGAMA SP Z O O www zelm...

Page 49: ...49 UA EUROGAMA SP Z O O 2 EUROGAMA SP Z O O 1999 44 EC EUROGAMA SP Z O O EUROGAMA SP Z O O www zelmer com...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...www zelmer com 03 2021 EUROGAMA SP Z O O ALEJE JEROZOLIMSKIE 220 225 02 486 WARSZAWA VAT 5223128159 Series ZKS MOD ZKS1500N Max 5Kg 1g 11lb 0 002lb 2 x 1 5V AAA 3VDC Type 16027360 Made in China C...

Reviews: