Warning — The power supply cord is intended to serve as the disconnect device. The socket-outlet shall be near the
equipment and shall be easily accessible.
IT System Connectors — This equipment has not been designed for connection to all IT power systems; a
modification may be required. Contact your dealer or local electrical authority.
Le cordon d’alimentation joue le rôle de dispositif de déconnexion. Veillez à ce que l’ordinateur se trouve à
proximité d’une prise de courant et d’accès facile.
Connecteurs système IT — Cet appareil n’a pas été conçu pour être connecté à tous les systèmes d’alimentation
IT et si vous avez besoin d’y apporter une modification, adressez-vous à votre revendeur ou à un électricien.
Per disconnettere il dispositivo usare il cavo di alimentazione. La presa deve essere situata vicino all’apparecchio e
facilmente accessibile.
Connettori per sistemi IT — La presente apparecchiatura non può essere collegata a tutti i sistemi di
alimentazione IT; per modificarla contattare il rivenditore o l’azienda elettrica locale.
Warnung — Das Stromversorgungskabel dient auch zur Notabschaltung. Deshalb sollte sich die Steckdose in der
Nähe des Systems befinden und leicht zugänglich sein.
IT-System-Anschlüsse — Dieses Gerät wurde nicht für alle IT-Systeme konzipiert; für einen derartigen
Anschluß können Änderungen erforderlich sein. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Fachhändler oder an die
zuständige örtliche Behörde.
El cable de la fuente de alimentación sirve el propósito de actuar como dispositivo de desconexión. La toma de
corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Conectores de sistema IT — Este equipo no ha sido diseñado para su conexión a todos los sistemas de
alimentación IT; puede ser necesario realizar algún tipo de modificación. Consulte con su distribuidor o con la
compañía eléctrica de su país.
04/APRIL/93 – 595-5484-UU
189
3
Safety Notices