background image

5) Gebruik de ladder niet op een ongelijke of stevige basis. 
6) Niet te ver reiken. 
7) Plaats de ladder niet op verontreinigde grond. 
8) Maximaal aantal gebruikers. 
9) Ga niet ascenderen of afdalen tenzij je tegenover het lader staat. 
10) Houd een veilige grip op de ladder tijdens het stijgen en dalen. Handhaaf een houvast tijdens het werken van een ladder of neem extra veiligheidsmaatregelen als je 
dat niet kunt. 
11) Vermijd werk dat een zijwaartse belasting op ladders oplegt, zoals zijwaarts boren door vaste materialen. 
12) Draag geen apparatuur die zwaar of moeilijk hanteerbaar is tijdens het gebruik van een ladder. 
13) Draag geen ongeschikt schoeisel bij het beklimmen van een ladder. 
14) Gebruik de ladder niet als u niet fit genoeg bent. Bepaalde medische aandoeningen of medicatie, alcohol- of drugsmisbruik kunnen laddergebruik onveilig maken. 
15) Geen lange periodes op een ladder doorbrengen zonder regelmatige onderbrekingen (vermoeidheid is een risico). 
16) Voorkom schade aan de ladder bij het transport van bijvoorbeeld door ze vast te zetten en ervoor te zorgen dat ze op de juiste manier geplaatst zijn om schade te 
voorkomen. 
17) Zorg dat de ladder geschikt is voor de taak. 
18) Gebruik de ladder niet als deze vervuild is, b.v. met natte verf, modder, olie of sneeuw. 
19) Gebruik de ladder niet buiten bij ongunstige weersomstandigheden, zoals harde wind. 
20) Voor professioneel gebruik wordt een risicobeoordeling uitgevoerd met inachtneming van de wetgeving in het land van gebruik. 
21) Houd bij het positioneren van de ladder rekening met het risico van aanvaring met de ladder, bijvoorbeeld van voetgangers, voertuigen of deuren. Beveilig deuren 
(geen nooduitgangen) en ramen waar mogelijk in het werkgebied. 
22) Waarschuwing, elektriciteitsrisico. Identificeer eventuele elektrische risico's in het werkgebied, zoals bovenleidingen of andere blootgestelde elektrische apparatuur 
en gebruik de ladder niet op plaatsen waar zich elektrische risico's voordoen. 
23) Gebruik niet-geleidende ladders voor onvermijdelijke onder spanning staande elektrische werkzaamheden. 
24) Gebruik de ladder niet als een brug. 
25) Verander het ladderontwerp niet. 
26) Verplaats een ladder niet terwijl je erop staat. 
27) Voor buitengebruik let op de wind. 
28) Als een ladder wordt geleverd met stabilisatorstangen en deze staven door de gebruiker moeten worden bevestigd vóór het eerste gebruik, dan wordt dit op de 
ladder en in de gebruikersinstructie beschreven. 
29) Ladder voor huishoudelijk gebruik. 
30) Ladder voor professioneel gebruik.  
 

C.  

Aanvullende veiligheidsmarkering en gebruikersinstructies voor scheve ladders:

 

 
1) Schuine ladders met sporten moeten in de juiste hoek worden gebruikt. 
2) Er moeten schuine ladders met treden worden gebruikt die ervoor zorgen dat de treden in een horizontale positie staan. 
3) Ladders die worden gebruikt voor toegang tot een hoger niveau worden ten minste 1 m boven het punt van aanlanding verlengd en indien nodig beveiligd. 
4) Gebruik de ladder alleen in de aangegeven richting, alleen indien nodig vanwege het ontwerp van de ladder. 
5) Leun niet op de ladder tegen ongeschikte oppervlakken. 
6) Ladder mag nooit van bovenaf worden verplaatst. 
7) Ga niet op de bovenste drie treden / treden van een scheve ladder staan. Voor telescopische ladders mag de laatste meter niet worden gebruikt. 
 
  

D. 

 Extra veiligheidsmarkering en gebruiksaanwijzingen voor staande ladder:

 

 
1) Stap niet van de zijkant van de staande ladder op een ander oppervlak. 
2) Open de ladder volledig voor gebruik. 
3) Gebruik de ladder met alleen veiligheidsinrichtingen. 
4) Staande ladders mogen niet worden gebruikt als een scheve ladder, tenzij deze daarvoor is ontworpen. 
 

 

FR 

 

Instruction d'utilisateur 

 

A. 

Liste des articles à inspecter. 

 

Pour une inspection régulière, les éléments suivants doivent être pris en compte: 

 

1) vérifier que les montants / montants (montants) ne sont pas pliés, courbés, tordus, bosselés, fissurés, corrodés ou pourris; 
2) vérifier que les montants / pattes autour des points de fixation des autres composants sont en bon état; 
3) vérifier que les fixations (habituellement des rivets, des vis ou des boulons) ne sont pas manquantes, desserrées ou corrodées; 
4) vérifier que les échelons / échelons ne sont pas manquants, desserrés, excessivement usés, corrodés ou endommagés; 
5) vérifier que les charnières entre les sections avant et arrière ne sont pas endommagées, desserrées ou corrodées; 
6) vérifier que le verrouillage reste horizontal, que les contre-rails et les entretoises d'angle ne sont pas manquants, pliés, desserrés, corrodés ou endommagés; 
7) vérifier que les crochets ne sont pas manquants, endommagés, desserrés ou corrodés et qu'ils s'engagent correctement sur les échelons; 
8) vérifier que les supports de guidage ne sont pas manquants, endommagés, desserrés ou corrodés et s'engager correctement sur le montant d'accouplement; 
9) vérifier que les pieds / capuchons ne sont pas manquants, desserrés, excessivement usés, corrodés ou endommagés; 
10) vérifier que toute l'échelle est exempte de contaminants (par exemple saleté, boue, peinture, huile ou graisse); 
11) vérifier que les loquets de verrouillage (si installés) ne sont pas endommagés ou corrodés et fonctionnent correctement; 
12) vérifier que la plate-forme (le cas échéant) ne comporte pas de pièces ou de fixations manquantes et qu'elle n'est pas endommagée ou corrodée. 
 
Si l'un des contrôles ci-dessus ne peut pas être entièrement satisfait, vous ne devez PAS utiliser l'échelle. 
 
  

B.  

Marquage de sécurité de base et instructions d'utilisation pour toutes les échelles:

 

 
1) Attention, tombez de l'échelle. 
2) Reportez-vous au manuel d'instructions / livret 
3) Inspectez l'échelle après la livraison. Avant chaque utilisation, vérifier visuellement que l'échelle n'est pas endommagée et qu'elle peut être utilisée en toute sécurité. 
N'utilisez pas d'échelle de dégât. 
4) Charge totale maximale - 150 kg. 
5) N'utilisez pas l'échelle sur une base inégale ou non solide. 
6) Ne pas trop. 
7) Ne pas ériger d'échelle sur un terrain contaminé. 
8) Nombre maximum d'utilisateurs. 
9) Ne pas monter ou descendre sauf si vous faites face au lader. 
10) Gardez une bonne prise sur l'échelle lorsque vous montez et descendez. Maintenez une poignée lorsque vous travaillez à partir d'une échelle ou prenez des 
précautions de sécurité supplémentaires si vous ne le pouvez pas. 
11) Éviter les travaux qui imposent une charge latérale sur les échelles, comme le perçage latéral à travers des matériaux solides. 

Summary of Contents for RDALD 4 - BASIC

Page 1: ...um load 150 kg PL Rusztowanie instrukcja u ytkowania i monta u CZ Le en n vod k pou it a mont DE Ger ste Bedienungs und Montagenanleitung NL Steigers instructies voor gebruik en montage FR Echafaudage...

Page 2: ...ring that a passage 20 cm wide is left on the side of the platform PL Informacje og lne 1 adnego z element w rusztowania nie nale y u ywa osobno w spos b ani w formie innej ni przewidziane i opisane w...

Page 3: ...materi ly pou van b hem pr ce na le en mohou b t p epravov ny pouze ru n 24 N stroje a materi ly by m ly b t pod v ny pouze na le en V dy berte v vahu v hu abyste zabr nili p et en pracovn plo iny Pra...

Page 4: ...kunnen na montage naar een andere locatie voor later gebruik worden verplaatst Vermijd hobbels op de grond Na het verplaatsen dient u de steiger opnieuw goed te controleren 17 Steigers kunnen alleen l...

Page 5: ...e schelelor trebuie depozitate n condi ii care s ofere protec ie mpotriva intemperiilor nc peri nchise i uscate Se recomand depozitarea n pozi ie orizontal 6 A se p stra n condi ii care previn deterio...

Page 6: ...TAB 1 List of scaffolding parts Wykaz cz ci rusztowania Seznam le en Liste der Ger stteile L ijst met steigeronderdelen Liste des pi ces d chafaudage Lista p r ilor schelelor...

Page 7: ...d wewn trz CZ Lezen na pracovn plo inu je povoleno pouze zevnit DE Besteigen der Arbeitsb hne ist nur von innen erlaubt NL Klimmen op een werkplatform is alleen van binnenuit toegestaan FR L acc s la...

Page 8: ...gs around the fixing points for other components are in good condition 3 check that fixings usually rivets screws or bolts are not missing loose or corroded 4 check that rungs steps are not missing lo...

Page 9: ...not modify the ladder design 26 Do not move a ladder while standing on it 27 For outdoor use caution to the wind 28 If a ladder is delivered with stabilizer bars and these bars should be fixed by the...

Page 10: ...ej 27 Zwraca uwag na wiatr w przypadku u ytku na zewn trz budynku 28 Je li drabina jest dostarczana ze stabilizatorami u ytkownik powinien je zamocowa przed pierwszym u yciem a informacja na ten temat...

Page 11: ...loze 3 eb ky pou van pro p stup do vy rovn mus b t prodlou eny nejm n o 1 m nad m stem p ist n a v p pad pot eby zaji t ny 4 Pou ijte eb k pouze ve zn zorn n m sm ru pouze pokud je to nutn z d vodu ko...

Page 12: ...zu einem h heren Niveau verwendet werden m ssen mindestens 1 m ber dem Landepunkt verl ngert und gegebenenfalls gesichert werden 4 Verwenden Sie die Leiter nur in der angegebenen Richtung nur wenn di...

Page 13: ...ngeschikte oppervlakken 6 Ladder mag nooit van bovenaf worden verplaatst 7 Ga niet op de bovenste drie treden treden van een scheve ladder staan Voor telescopische ladders mag de laatste meter niet wo...

Page 14: ...de retenue seulement engag s 4 Les chelles verticales ne doivent pas tre utilis es comme une chelle inclin e sauf si elles sont con ues pour le faire 5 Ne vous tenez pas sur les deux marches chelons...

Page 15: ...zatorului 29 Scar pentru uz casnic 30 Scar pentru uz profesional C Marcaj de siguran suplimentar i instruc iuni de utilizare pentru sc rile nclinate 1 Sc rile nclinate cu trepte trebuie utilizate la u...

Page 16: ...GB Assembly PL Monta CZ Mont ni DE Aufbau NL Opbouw FR Assemblage RO Montare...

Page 17: ......

Page 18: ...si bezpo rednio pod podestem montujemy odpowiednio poziom ni ej ni podest Barierki chroni ce u ytkownika przed wypadni ciem przepinamy odpowiednio poziom ni ej na takiej samej zasadzie CZ Podp ry um s...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...Wir demontieren das Ger st in umgekehrter Reihenfolge der Montage 2 Beachten Sie die OHS Vorschriften bei der Demontage 3 Nach Beendigung der Arbeiten muss das Ger st verankert und gegen unbefugte Ben...

Page 22: ...pplication possibilities PL Pozosta e zastosowania CZ Dal mo nosti pou iti DE Weitere Anwendungsm glichkeiten NL Andere anvendelsesmuligheder FR Autres possibilit s d utilization RO Alte posibilit i d...

Reviews: