background image

17

D

•  Lassen Sie warmes Motoröl in einen Auffangbehälter 

ab.

•  Motoröl bis zur oberen Markierung des Ölmessstabes 

einfüllen (ca. 0,08l), überfüllen Sie das Gerät nicht.

Winkelgetriebe schmieren

Mit lithiumbasiertem Fett behandeln. Entfernen Sie die 
Schraube und geben Sie das Fett hinein, drehen Sie den 
Schaft manuell, bis das Fett austritt; und bringen Sie die 
Schraube dann wieder an.

Gerät aufbewahren

Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich. 
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf; 
lassen Sie den Motor zuvor abkühlen.

Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur:

Bei Rücklieferung des Gerätes zur Reparatur beachten 
Sie bitte, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen öl- 
und benzinfrei an die Servicestation gesendet werden 
müssen.

11. Lagerung

Reinigung

•  Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer sicheren 

Halt haben.

•  Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem feuchten 

Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Spülmittel.

Achtung!

•  Vor jeder Reinigung Zündkerzenstecker ziehen.
•  Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung keinesfalls in 

Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•  Bewahren Sie die Motorsense an einem sicheren und 

trockenen Platz und außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf.

Lagerung

Vorsicht: Verstauen Sie das Gerät nie länger als 30 

Tage, ohne folgende Schritte zu durchlaufen:

Verstauen des Gerätes

Wenn Sie das Gerät länger als 30 Tage verstauen, 

muss es hierfür hergerichtet werden. Andernfalls ver-

dunstet der im Vergaser befindliche, restliche Treibstoff 

und lässt einen gummiartigen Bodensatz zurück. Dies 

könnte den Start erschweren und teure Reparaturar-

beiten zur Folge haben.

Nehmen Sie die Treibstofftankkappe langsam ab, um 
eventuellen Druck im Tank abzulassen. Entleeren Sie 
vorsichtig den Tank.

Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen, bis 
dieser anhält, um den Treibstoff aus dem Vergaser 
zu entfernen.

Lassen Sie den Motor abkühlen (ca. 5 Minuten).

Entfernen Sie die Zündkerze

Geben Sie 1 Teelöffel sauberes 2-Takt-Öl in die Ver-
brennungskammer. Ziehen Sie mehrere Male langsam 
an der Starterleine, um die internen Komponenten zu 
beschichten. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein.

Hinweis:

 Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen 

Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungsquellen, 

z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gastrockner, etc.

Erneutes Inbetriebnehmen

Entfernen Sie die Zündkerze.

Ziehen Sie rasch an der Starterleine, um überschüs-
siges Öl aus der Verbrennungskammer zu entfernen.

Reinigen Sie die Zündkerze und achten Sie auf den 
richtigen Elektrodenabstand an der Zündkerze; oder 
setzen Sie eine neue Zündkerze mit richtigem Elek-
trodenabstand ein.

Bereiten Sie das Gerät für den Betrieb vor

Füllen Sie den Tank mit der richtigen Treibstoff -/ Öl-
mischung auf. Siehe Treibstoff Mischtabelle.

Transport

Wenn Sie das Gerät transportieren möchten entleeren 

Sie den Benzintank wie im Kapitel 8 erklärt. Reinigen 

Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem Handfeger 

von grobem Schmutz.

12. Entsorgung und Wiederverwertung 

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um 

Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist 
Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann 
dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver-
schiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststof-
fe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllent-
sorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der 
Gemeindeverwaltung nach!

Summary of Contents for NEW GENERATION Yellow Garden Line YGL N.G....

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung 8 18 GB Brush Cutter Grass trimmer Translation from the original instruction manual 19 29 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read th...

Page 2: ......

Page 3: ...3 18 22 19 20 21 4 5 6 2 17 2 1 7 a b c d 1 1 6 7 8 9 2 3 4 5 12 10 11 13 14 15 5 3 2 4 4a 12 13 10 14 11 15 23 7...

Page 4: ...14 17 9 10 4 25 24 15 16 A 8 24 11 12 13...

Page 5: ...18 19 20 21 25 24 26 27 7 8 6 9 23 22...

Page 6: ...34 37 32 33 35 B C 36 30 31 28 29...

Page 7: ...WIND CORD 38 39 40 42 41 43 44 Max Min Max Min Motor oil 10W30 SAE30 80 ml 45...

Page 8: ...0 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Wichtige Hinweise 11 12 6 Technische Daten 12 13 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Aufbau und Bedienung 13 15 9 Arbeitshinweise 15 10 Wartung 16 11 Lager...

Page 9: ...hau er und Helfer 15m vom Freischneider entfernt DE Schutzhelm Geh rschutz und Schutzbrille verwenden DE Achtung Benzin ist sehr leicht entz ndlich Vermei den Sie das Rauchen offe nes Feuer oder Funke...

Page 10: ...enen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes...

Page 11: ...ender Erfahrung und Wissen vorgese hen sofern sie nicht von einer f r ihre Sicherheit ver antwortlichen Person beaufsichtigt und in der Benut zung des Ger tes unterwiesen wurden Kinder m ssen beaufsic...

Page 12: ...den Motor und pr fen Sie ob die Klinge besch digt wurde Ersetzen Sie die Klinge in diesem Fall durch eine neue 6 Falls jemand w hrend der Arbeit nach Ihnen ruft m ssen Sie immer den Motor ausschalten...

Page 13: ...bit te die angegebenen Montageanweisungen 1 Montieren Sie den Griff an die Maschine Fig 4 6 L sen Sie zun chst die Innensechskantschrauben und bringen Sie dann den rechten und linken Griff in die Mit...

Page 14: ...h alle Sicherheitsvorrichtungen in einem guten Zustand befinden m Verletzungsgefahr Entfernen Sie vor Beginn der Arbeit immer alle auf dem Boden liegenden Gegenst nde die beim Betrieb der Motorsense w...

Page 15: ...ie Unterseite der Fadenspule ber dem Boden befindet und der Faden die richtige Schnittstelle trifft Schneiden Sie immer von sich weg Ziehen Sie den Trimmer nicht zu sich hin Schneiden an Zaun Fundamen...

Page 16: ...chnittmesser an der Schutzhaube befestigt ist Befestigen Sie das Messer in einem Schraubstock Schleifen Sie alle 3 Klingen des Messers mit einer Flachfeile und achten Sie darauf den Winkel der Schnitt...

Page 17: ...e haben 1 Nehmen Sie die Treibstofftankkappe langsam ab um eventuellen Druck im Tank abzulassen Entleeren Sie vorsichtig den Tank 2 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen bis dieser anh lt um...

Page 18: ...Starten Z ndkerze reinigen oder durch neue ersetzen Autorisierten Kundendienst aufsuchen Montieren Sie Klinge bzw Fadenspule erneut Pr fen Sie den Treibstoffstand Das Ger t springt an hat aber nicht...

Page 19: ...cope of delivery 21 4 Intended use 22 5 Important information 22 23 6 Technical data 23 7 Before starting the equipment 23 24 8 Attachment and operation 24 25 9 Working instructions 25 26 10 Maintenan...

Page 20: ...for this directives was done GB Warning Keep all children bystanders and helpers 15 meters away from the brush cutter GB Wear protective helmet ear and eye protection GB Warning Gasoline is very flamm...

Page 21: ...ure Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of...

Page 22: ...person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 1 Training Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the pr...

Page 23: ...uch the muffler spark plug or other me tallic parts of the engine while the engine is in operation or immediately after shutting down the engine Doing so may result in serious burns 9 When you finish...

Page 24: ...right down until the stop pin a slots into the hole c in the shaft This is easier to do if you rotate the bottom of the shaft b slightly in both directions The pin a is in place when it is completely...

Page 25: ...l be released automatically and the knife cut off the excess length Fig 41 10 If meet any problems press the engine switch to off position the machine will stop running If need stop cutting head worki...

Page 26: ...opposite to the rotation of the tool This can cause you to lose control of the equipment Do not use the blade near fences metal posts boundary stones or foundations 10 Maintenance Before performing a...

Page 27: ...t in case of sending the equipment to a service station Due to security reasons please see to it that the equipment is sent back free of oil and gas 11 Storage Cleaning Keep handles free of oil so you...

Page 28: ...d or damp spark plug Incorrect carburetor setting Blade or nylon cutter mounted incorrectly No fuel in the tank Follow the instructions for starting Clean the spark plug or replace it with a new one C...

Page 29: ...29...

Page 30: ...satzteilzeichnung Spare parts drawing Pi ces d tach es dessin 38 39 5 40 42 43 36 44 45 46 51 49 50 8 48 47 40 58 57 53 22 21 20 18 17 16 12 1 2 3 4 6 11 10 7 13 15 23 14 26 24 25 27 29 30 31 32 35 33...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 B...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...t bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da...

Page 36: ...s rights of claim due to such defects are invalidated We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replac...

Reviews: