33
Las figuras de referencia se encuentran en las páginas 3, 4 y 5 del presente manual y en las Guías Quick del producto
ES
modulmix
3.3
DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Fig. C: La máquina descrita en el presente manual posee una tarjeta en la
que se hallan indicados los datos de identificación de dicha máquina y del
Fabricante:
A Nombre y dirección del Fabricante
B Código y modelo de la máquina
C Matrícula
D Indicación de alimentación
El mezclador modulmix ha sido fabricado según las directivas CEE indicadas
en la “Declaración de conformidad CE” adjunta. Usar los datos identificativos
para solicitar recambios, informaciones y asistencia al Centro de Asistencia
Autorizado. En caso de que la tarjeta se deteriore debido al uso, aunque sea
parcialmente, y/o no resulte claramente legible en cada una de sus partes,
se aconseja pedir otra al fabricante citando los datos que se hallan grabados
sobre la misma.
No extraer y/o dañar la tarjeta, puesto que resulta necesaria
para consultar los datos de identificación de la máquina.
CAPÍTULO 4: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
4.1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PRINCIPIO DE
FUNCIONAMIENTO
Zhermack crea instrumentos de trabajo cualitativa y tecnológicamente muy
avanzados, a fin de que el técnico odontólogo, utilizándolos cotidianamente,
sienta que han sido estudiados a medida de sus propias exigencias
de trabajo. Para realizar sus propios productos, Zhermack ha utilizado
instrumentos a la vanguardia en el campo de la proyección, adecuados para
producir la máxima funcionalidad de los aparatos.
El empleo de materiales de óptima calidad y la realización de todas las
pruebas finales necesarias para la seguridad del operador, garantizan los
productos Zhermack haciendo que resulten competitivos a nivel mundial.
Modulmix se presenta con un diseño compacto y lineal de última
generación que ofrece dimensiones muy reducidas sobre la mesa de
trabajo; la puerta de plástico transparente permite una visión inmediata del
material que se está utilizando y de la cantidad de material contenido en
el cartucho. Además el doble pulsador de accionamiento del motor (de 2
velocidades) situado a la DER y a la IZQ cerca de la zona de extrusión, facilita
la visión durante el llenado del porta-molde y facilita las fases de trabajo.
Por último modulmix dispone de un pulsador para el avance y el retroceso
motorizado de los pistones que permite agilizar el proceso de sustitución
del cartucho.
4.2
DATOS TÉCNICOS
Datos técnicos sobre el mezclador modulmix:
Tensión de alimentación
230 V ~ ± 10% 50/60Hz
(op. 115 V ~ ± 10% 50/60Hz)
Potenza assorbita
160 Watt
Grado de protección IP
IPX0
Nivel de potencia acústica
<70 dB
Categoría de sobretensión
II
Grado de contaminación nominal aplicable
2
4.2.1 EQUIPO STANDARD
Componente
C.dad Cod. Ped.*
Alimentador 230V
1
XR0240630
Alimentador 115V (sólo versión U.S.)
1
XR0240615
Base de soporte de mesa
1
XR0240505
Timer digital
1
XR0240580
(*) Código de Pedido, a utilizarse para pedir piezas de recambio.
4.2.2 MATERIAL A PETICIÓN
Componente
C.dad Cod. Ped.*
Láminas laterales de color celeste
2
XR0240550
Láminas laterales de color naranja
2
XR0240551
Láminas laterales de color azul
2
XR0240552
Láminas laterales de color verde
2
XR0240553
Láminas laterales de color blanco
2
XR0240554
Kit de fijación a la pared (con patrón de taladrado)
1
XR0240520
Kit de modularidad (gancho y cable de extensión)
1
XR0240510
Soporte de mesa para dos modulmix
1
XR0240500
Kit de fijación a la pared (con patrón de taladrado)
- versión modular -
1
XR0240530
(*) Código de Pedido, a utilizarse para pedir piezas de recambio.
Todos los operadores que utilicen la máquina y antes de cada
intervención sobre la misma, deberán leer completamente y
con la máxima atención el presente manual, redactado con el fin
de garantizar un empleo racional y seguro de la máquina y
respetar todas las indicaciones que aparecen en la ficha de
intervención técnica, anexa al presente Manual, las
intervenciones de mantenimiento, las sustituciones de
componentes de la máquina e incluso las sospechas de
funcionamiento anómalo de la misma.
Técnico encargado del mantenimiento, autorizado por Zhermack
Persona que puede intervenir en todas las condiciones de funcionamiento
y a todos los niveles de protección para efectuar reparaciones/regulaciones
mecánicas, eléctricas o mantenimiento preventivo con caducidad periódica
y posible sustitución de partes.
2.4
PRESCRIPCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
El operador deberá seguir atentamente los consejos y las advertencias
indicadas a continuación para conservar mejor la máquina y utilizarla con
toda seguridad:
• no deberá permitirse que personal no autorizado utilice la máquina;
• preparar una adecuada superficie de trabajo prestando atención en que
el espacio operativo esté libre de obstáculos, limpio, seco e iluminado
adecuadamente;
• evitar distracciones durante el uso de la máquina;
• en caso de avería seguir los consejos que se ofrecen en el presente
manual; en caso de dudas parar la máquina y ponerse inmediatamente
en contacto con el Centro de Asistencia Autorizado;
• no utilice nunca el aparato si está averiado;
• no abrir los alojamientos de la máquina que contienen partes eléctricas;
• no sustituir el cable de alimentación ni intervenir sobre el enchufe;
• se prohibe elaborar objetos con características distintas a aquéllas para las
cuales ha sido proyectada la máquina;
• antes de efectuar cualquier operación de limpieza, mantenimiento
ordinario y/o extraordinario, cerciorarse de que el enchufe eléctrico de la
máquina esté desconectado de la red de alimentación;
• cerciorarse siempre de que no queden cuerpos extraños en el interior de
la zona de trabajo, para evitar daños a la máquina y/o a las personas;
• no utilizar gasolina ni disolventes inflamables como detergente. Emplear
exclusivamente sustancias no inflamables y no tóxicas.
• Zhermack no se considera responsable de los posibles daños
al aparato debido al mantenimiento incorrecto efectuado por
personal no especializado o no conforme con cuanto se indica
en el presente manual.
• Zhermack se considera desde este momento libre de
responsabilidad por cuanto concierne a posibles daños a
cosas o a personas provocados por un uso distinto al indicado
o no previsto en el presente manual.
En caso de que se produzca un incendio, aunque sea de poca
importancia, para apagarlo usar exclusivamente un extintor a
polvo. Se prohibe utilizar agua.
CAPÍTULO 3: DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
3.1 DESCRIPCIÓN
GENERAL DE LA MÁQUINA
El aparato descrito en el presente Manual es el mezclador modulmix,
proyectado para dosificar y mezclar automáticamente siliconas para moldes
dentales en cartuchos con relación de mezclado 5:1.
3.2
TABLA DE LOS COMPONENTES - Fig. A
1. Indicador de nivel del cartucho
2. Accionador retroceso/avance rápido pistones
3. Pulsador de extrusión lenta/rápida
4. Láminas coloreadas (personalizable)
5. Puerta de cierre con micro switch de seguridad
6. Conexiones para base (versión de mesa) o placa
(versión de pared)
7. Toma principal para la conexión del alimentador de corriente
8. Toma secundaria para conexión modular
9. Base de soporte de mesa
10. Timer digital
11. Alimentador de corriente
3.2.1 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS - Fig. B
1. Retroceso rápido de los pistones
2. Avance rápido de los pistones
3. Extrusión rápida (”fast”)
4. Extrusión lenta (”slow”)
Summary of Contents for Modulmix
Page 1: ...modulmix modulmix...
Page 2: ......
Page 6: ...6 modulmix...
Page 158: ...158 3 4 5 BG modulmix 10 3...
Page 174: ...174 3 4 5 Quick EL modulmix 10 3...
Page 182: ...182 3 4 5 RU modulmix 10 3...
Page 197: ...197 3 4 5 ZH modulmix 10 3...
Page 198: ...198 modulmix...
Page 199: ......
Page 200: ...XM2400200 16 01...