background image

COMPONENTES 
IMPORTANTES

Panel de control

Entrada de aire

Pantalla de control

Receptáculo de agua

extraíble

Depósito aromático

con tapón

Panel superior

Clavija y cable

Filtro de aire

A

B

C

4

E

F

G

8

5

23

1

3

4

6

7

2

5

8

Summary of Contents for H610

Page 1: ...2 12 22 32 42 52 62 72 GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 6 5 3 4 1 H610 ...

Page 2: ...ahrelang Freude machen wird vorausgesetzt Sie benutzen das Gerät vorschriftsmäßig Lesen Sie daher zunächst diese Gebrauchsanweisung so dass Sie wissen wie Sie Ihren Befeuchter seiner optimalen Lebensdauer zuführen Wir gewähren Ihnen namens des Herstellers 2 Jahre Garantie auf eventuelle Material oder Produktionsfehler Wir wünschen Ihnen viel Komfort mit Ihrem Befeuchter Mit freundlichen Grüßen PVG...

Page 3: ...WICHTIGE KOMPONENTEN Bedienfeld Lufteinlass Bedien Display Abnehmbarer Wasserbehälter Aromabehälter mit Deckel Oberteil Stecker und Kabel Luftfilter A B C 4 E F G 8 3 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 4: ...n und flachen Grundfläche steht Lassen Sie die elektrische Anlage von einem Fachmann überprüfen wenn Sie sich nicht sicher sind dass alles in Ordnung ist Dieses Gerät wurde gemäß CE Sicherheitsnormen produziert Dennoch sollten Sie wie bei jedem elektrischen Gerät vorsichtig sein Den Luftein und auslass niemals abdecken Leeren Sie den Wasserbehälter bevor Sie das Gerät verschieben Das Wasser im Beh...

Page 5: ...rbehälter Schrauben Sie den Deckel wieder auf den Wasserbehälter indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen Setzen Sie den Wasserbehälter 4 wieder ein und achten Sie darauf dass der Wasserbehälter richtig positioniert wurde AROMABEHÄLTER FÜLLEN Öffnen Sie den Aromadeckel Füllen Sie Aromaöl in den Aromabehälter 5 Verwenden Sie nur geeignete Aromaöle und füllen Sie den Aromabehälter maximal bis zur Hälft...

Page 6: ... die EIN Aus Taste erneut um das Gerät auszuschalten Dies dauert etwa 1 Minute weil das Gerät zunächst abkühlen muss Ziehen Sie niemals den Stecker aus der Wandsteckdose um das Gerät auszuschalten G NOTE Bei niedriger Außentemperatur wird die Befeuchtungsleistung verringert Überprüfen Sie die im Wasserbehälter vorhandene Wassermenge bevor Sie das Gerät einsetzen Schalten Sie das Gerät immer aus be...

Page 7: ...kann es zu einer Beschädigung oder Verfärbung der Kunststoffteile des Gehäuses kommen Wischen Sie das Gerat zumindest ein Mal im Monat mit einem weichen Lappen ab Füllen Sie jeden Tag Wasser in den Wasserbehälter 4 und schütteln Sie diesen um das Innere des Behälters zu reinigen Reinigen Sie den Lufteinlassfilter zumindest zwei Mal im Monat Wischen Sie das Innere des Gehäuses zumindest ein Mal im ...

Page 8: ...sserbehälter Lassen Sie den Wasserbehälter und den Befeuchter vollkommen trocknen Leeren Sie den Aromabehälter und wischen Sie ihn aus Reinigen Sie den Lufteinlassfilter 8 Lagern Sie das Gerät an einem staubfreien Ort nach Möglichkeit in seiner Originalverpackung 4 3 2 1 G HINWEIS Zur Reinigung des Geräts keine Metallbürste verwenden Das Äußere mit einem weichen feuchten Lappen reinigen Niemals ag...

Page 9: ... verstopft Reinigen Sie den Lufteinlassfilter Die beiden Anzeigeleuchten Dry Trocken und High humidity Hohe Feuchtigkeit blinken gleichzeitig Der Thermistor stellt warmes Wasser im Wasserbehälter fest über 40 C Füllen Sie kaltes Wasser in den Wasserbehälter nach Wenn die Anzeigeleuchte 50 blinkt ist der Feuchtigkeitssensor defekt Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung Wenn die Anzeigeleuc...

Page 10: ...ut oder Reparaturen am Befeuchter von Dritten durchgeführt wurden Teile die dem normalen Verschleiß unterliegen fallen nicht unter die Garantie Voraussetzung für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist die Vorlage der mit dem Datum versehenen unveränderten Originalrechnung Die Garantie gilt nicht für Schäden der durch von den in der Bedienungsanleitung abweichenden Handlungen oder durch Nac...

Page 11: ...stärke nom A Wasserverdunstung l 24 Std Verdunstungssystem Verdunstung einstellbar Wasserbehälterinhalt L Erzeugte negativ geladene Ionen cm2 Luft Für Räume bis m3 Abmessungen B x T x H mm Netzkabel m Nettogewicht kg Bruttogewicht kg Geräuschpege dB Schutzklasse IP Ausführung 331 x 185 x 296 230 50 1 0 10 0 6 Betriebsbereich 10 32ºC 30 70 RH Manuell Bedienung Dauerbetrieb IP X0 Ja 3 0 1000 45 1 4 ...

Page 12: ...itetsprodukt som du vil have glæde af i mange år såfremt du bruger apparatet på forsvarlig vis Læs derfor denne brugervejledning så din befugter får en optimal levetid På vegne af fabrikanten giver vi dig to års garanti på eventuelt optrædende materiale eller fabrikationsfejl Vi ønsker dig stor komfort med din befugter Med venlig hilsen PVG Scandinavia A S ...

Page 13: ...VIGTIGE KOMPONENTER Betjeningspanel Luftindtag Kontroldisplay Udtagelig vandbeholder Aroma reservoir med låg Toppanel Stik og ledning Luftfilter A B C 4 E F G 8 6 13 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 14: ... kontrollere den elektriske installation hvis De ikke er sikker på at alt er i orden Dette apparat er fremstillet ifølge CE sikkerhedsstandarder Som ved alle andre elektriske apparater skal man alligevel udvise forsigtighed Luftindtag og udtag må ikke afdækkes Tøm vandbeholderen før De flytter apparatet Vandet i beholderen bør skiftes ud dagligt Vandbeholderen bør holdes ren indvendig Vend ikke bu...

Page 15: ...ue med uret Sæt vandbeholderen 4 tilbage på plads og sørg for at den sidder rigtigt PÅFYLDNING AF AROMARESERVOIRET Tag låget af aromareservoiret Hæld aromaolie i aromareservoiret 5 Brug kun hertil beregnede aromaolier og fyld ikke reservoiret mere end halvt op G BEMÆRK Der må ikke hældes varmt vand på vandbeholderen over 40 C eller kemikalier snavset vand rengøringsmidler e l Brug kun hertil bereg...

Page 16: ...pparatet Det varer cirka 1 minut fordi apparatet skal køle af Sluk ikke for apparatet ved at tage stikket ud af stikkontakten SÅDAN BRUGES AROMARESERVOIRET Sluk for apparatet ved at trykke på ON OFF knappen Tag låget af aromareservoiret 5 2 1 G BEMÆRK Hvis temperaturen er lav reduceres befugtningskapaciteten Før brug skal man tjekke om der er nok vand i vandbeholderen Apparatet skal slukkes før de...

Page 17: ...filteret i luftindtaget mindst to gange om måneden Kabinettet tørres af indvendigt med en blød klud mindst en gang om måneden Om nødvendigt bruges kalkfjerner for at fjerne kalkafsætninger Kontakt forhandleren hvis du har spørgsmål Rengør det ultrasoniske element en gang om måneden med en blød klud eller blød børste VEDLIGEHOLDELSE AF AROMARESERVOIRET Hvis apparatet ikke har været brugt flere dage...

Page 18: ...følgende Tag stikket ud af stikkontakten og tøm vandbeholderen Lad vandbeholderen og luftbefugteren blive helt tørre Tøm aromareservoiret og tør det af Rens filteret i luftindtaget 8 Opbevar apparatet et støvfrit sted helst indpakket i den originale emballage 4 3 2 1 6 18 ...

Page 19: ...ræk evt gardiner for og luk døre Luftindtaget er tilstoppet Rengør luftindtaget Både Dry tør og High humidity høj luftfugtighed blinker samtidig Termistoren detekterer varmt vand i vandbeholderen over 40 C Tøm beholderen og hæld koldt vand i Hvis 50 eller programmeret lys blinker er fugtighedssensoren defekt Kontakt forhandleren Hvis Continous kontinuerlig lyset blinker er termistoren defekt Konta...

Page 20: ...ke originale reservedele eller hvis udenforstående har udført reparationer på befugteren Reservedele der er udsat for normal slitage er ikke omfattet af garantien Garantien gælder udelukkende mod fremlæggelse af den originale daterede købsbon og hvis der ingen ændringer er foretaget på den Garantien gælder ikke for skader der er opstået som følge af handlinger der afviger fra brugsanvisningen elle...

Page 21: ... Hz Ph Strømstyrke nom A Fordampning L 24t Fordampningssystem Justerbar fordampning Vandbeholders kapacitet L Generering af negative ioner cc luft Til lokaler på op til m3 Mål b x d x h mm Strømkabel m Nettovægt kg Bruttovægt kg Støjniveau dB Beskyttelsesklasse IP Virkningstemperatur 10 32ºC 30 70 RH Manuel 331 x 185 x 296 Kontrol 3 5 4 0 33 IP X0 Model 1 4 Ultrasonisk kold damp 230 50 1 0 10 H 61...

Page 22: ...ionará pleno confort durante muchos años siempre que lo utilice debidamente Por lo tanto le recomendamos que lea primero este manual de instrucciones para prolongar la vida útil de su humidificador En nombre del fabricante le ofrecemos una garantía de dos años para toda clase de defectos de fabricación y de material Disfrute de su humidificador Un cordial saludo PVG International B V Departamento ...

Page 23: ...TES IMPORTANTES Panel de control Entrada de aire Pantalla de control Receptáculo de agua extraíble Depósito aromático con tapón Panel superior Clavija y cable Filtro de aire A B C 4 E F G 8 5 23 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 24: ...ional autorizado si no está seguro que todo está en orden Este aparato ha sido fabricado según las normas de seguridad CE A pesar de ello y al igual que con todo aparato eléctrico se debe obrar con cautela No tape las aberturas de entrada y salida del aire Previo el transporte del aparato vacíe siempre el depósito de agua El agua del receptáculo se debe renovar a diario El interior del receptáculo...

Page 25: ...derechas Coloque de nuevo el receptáculo de agua 4 y compruebe que esté situado correctamente LLENADO DEL DEPÓSITO AROMÁTICO Abra el tapón del depósito aromático Ponga aceite aromático en el depósito aromático 5 Use únicamente aceites aromáticos adecuados y llene el depósito aromático sólo hasta la mitad G NOTA No llene el receptáculo de agua extraíble con agua caliente a más de 40 C ni con produc...

Page 26: ...positivo Esto lleva aprox 1 minuto dado que el aparato tiene que enfriarse Nunca apague el aparato desenchufando la clavija de la toma de la pared CÓMO UTILIZAR EL DEPÓSITO AROMÁTICO Apague el dispositivo pulsando el botón de encendido apagado Abra el tapón 5 del depósito aromático 2 1 G NOTA Si la temperatura exterior es baja se reduce la capacidad de humidificación Antes de utilizar el aparato o...

Page 27: ...a carcasa con un paño suave una vez al mes como mínimo En caso necesario utilice un líquido desincrustante para eliminar las incrustaciones Para preguntas concretas póngase en contacto con el distribuidor Limpie el elemento ultrasónico una vez al mes con un paño suave o cepillo de cerdas blandas MANTENIMIENTO DEL DEPÓSITO AROMÁTICO Si el dispositivo no se utiliza durante un período superior a vari...

Page 28: ...ija de la toma de la pared y vacíe el receptáculo de agua Espere hasta que el receptáculo de agua y el humidificador estén totalmente secos Vacíe y limpie el depósito aromático Limpie el filtro de entrada de aire 8 Guarde el dispositivo en un sitio sin polvo preferiblemente en su embalaje original 4 3 2 1 5 28 ...

Page 29: ...aire está obstruida Limpie la entrada de aire Las luces Dry seco y High alta parpadean a la vez El termistor detecta agua caliente en el receptáculo de agua superior a 40 C Rellene el receptáculo con agua fría Si parpadea 50 o la luz programada el sensor de humedad estará averiado Póngase en contacto con el distribuidor Si parpadea la luz de funcionamiento ininterrumpido el termistor estará averia...

Page 30: ...o terceros hayan efectuado reparaciones en el humidificador Componentes sujetos a desgaste normal quedan excluidos de la garantía La garantía se aplica únicamente si se presenta la factura de compra fechada y sin modificación alguna La garantía no cubre los daños causados por una utilización contraria a la descrita en este manual de instrucciones o por un uso negligente Los gastos de envío y los r...

Page 31: ... nom A Evaporación de agua L 24h Sistema de evaporación Evaporación ajustable Capacidad receptáculo del agua L Iones negativos generados cc aire Para estancias hasta m3 Cable de alimentación m Peso neto kg Peso bruto kg Nivel de sonoridad dB Protección del aparato IP Modelo Rango de servicio 10 32ºC 30 70 RH 0 10 230 50 1 0 6 H 610 Funcionamiento ininterrumpido 7 5 20 h 10 Ultrasónico neblina fría...

Page 32: ... satisfaction pendant de longues années si vous l utilisez de façon adéquate Pour assurer une durée de vie optimale de votre humidificateur lisez d abord ces instructions d utilisation Les produits Zibro sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception pendant une durée de 2 ANS à compter de la date d achat Nous vous souhaitons beaucoup de confort avec votre humidificateur Cordialeme...

Page 33: ...IPALES Panneau de commande Entrée d air Écran d affichage Réservoir d eau amovible Réservoir d arômes avec bouchon Panneau supérieur Fiche et cordon d alimentation Filtre à air A B C 4 E F G 8 3 33 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 34: ...ur une surface plane et stable Si vous n êtes pas certain que tout est en ordre faites vérifier l installation électrique par un professionnel Cet appareil est fabriqué selon les normes de sécurité CE Soyez cependant prudent lors de l utilisation comme avec tout autre appareil électrique Ne pas couvrir les ports d entrée et de sortie de l air Videz le réservoir d eau avant de déplacer l appareil L...

Page 35: ...aiguilles d une montre Remettez le réservoir d eau 4 en place en vous assurant de l avoir positionné correctement COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR D ARÔMES Ouvrez le bouchon d arômes Mettez de l huile aromatique dans le réservoir d arômes 5 Utilisez uniquement des huiles aromatiques qui conviennent et ne remplissez pas le réservoir d arômes au delà de la moitié de sa capacité G REMARQUE Ne remplissez ...

Page 36: ...doit être refroidi Ne jamais éteindre l appareil en tirant la fiche de la prise murale COMMENT UTILISER LE RÉSERVOIR D ARÔMES Éteignez l appareil en appuyant sur le bouton ON OFF Ouvrez le bouchon d arômes 5 2 1 G REMARQUE En cas de basse température à l extérieur la capacité de l humidificateur est réduite Vérifiez la quantité d eau restante dans le réservoir avant d utiliser l appareil Éteignez ...

Page 37: ...au moins une fois par mois l intérieur du corps de l appareil à l aide d un chiffon doux Utilisez si nécessaire un détartrant pour éliminer le tartre accumulé Contactez votre distributeur si vous avez des questions précises Nettoyez l élément ultrasonique une fois par mois à l aide d un chiffon doux ou d une brosse douce ENTRETIEN DU RÉSERVOIR D ARÔMES Lorsque l appareil n est pas utilisé pendant ...

Page 38: ... Débranchez l appareil et videz le réservoir d eau Laissez sécher complètement le réservoir d eau et l humidificateur Videz et nettoyez le réservoir d arômes Nettoyez le filtre d entrée d air 8 Rangez l appareil dans un endroit à l abri de la poussière de préférence dans son emballage d origine 4 3 2 1 3 38 ...

Page 39: ...e d entrée d air Les voyants Dry Sec et High humidity Taux d humidité élevé clignotent simultanément Le détecteur à thermistance détecte la présence d eau chaude dans le réservoir à plus de 40 C Remplissez une nouvelle fois le réservoir d eau froide Si le voyant 50 ou le voyant programmé clignote le détecteur d humidité est en panne Contactez votre distributeur Si le voyant Continous clignote le d...

Page 40: ...ontage de pièces qui ne sont pas d origine ou de réparation de humidificateur effectuée par des tierces personnes Les pièces subissant une usure normale ne sont pas garanties à préciser La garantie n est valable que sur présentation de la preuve d achat originale et datée sur laquelle aucune modification n a été apportée La garantie ne couvre pas les dégâts causés par une utilisation ne respectant...

Page 41: ...ension secteur V Hz Ph Intensité électrique nom A Évaporation d eau L 24h Système d évaporation Évaporation réglable Capacité du réservoir d eau L Ions négatifs générés cc air Volume maximal des pièces m3 Dimensions l x p x h mm Cordon d alimentation m Poids net kg Poids brut kg Niveau sonore dB Classe de protection unité IP Gamme de fonctionnement 10 32ºC 30 70 RH 3 5 Manuel Contrôle Modèle Ultra...

Page 42: ... a high quality product which will give you many years of pleasure if you use it responsibly Please read the user s manual first in order to ensure the optimum life span of your humidifier On behalf of the manufacturer we provide a two year warranty on material or manufacturing defects Enjoy your humidifier Yours sincerely PVG International B V Customer Service Department ...

Page 43: ...IMPORTANT COMPONENTS Control panel Air inlet Control display Removable water container Aroma reservoir with cap Top panel Plug and cord Air inlet filter A B C 4 E F G 8 4 43 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 44: ... supply to the device must be checked by a recognised professional if you have any doubts regarding the compatibility This device is manufactured according to CE safety standards Nevertheless you must take care as with any other electrical device Do not cover the air inlet and outlet ports Empty the water reservoir before moving the unit The water in the container should be refreshed every day The...

Page 45: ...g it clockwise Replace water container 4 and ensure that the water container has been positioned correctly FILLING THE AROMA RESERVOIR Open the aroma cap Put aroma oil into the aroma reservoir 5 Use only appropriate aroma oils and do not fill the aroma reservoir more than half G NOTE Do not fill the removable water container with hot water more than 40 C or with chemicals dirty water detergents et...

Page 46: ...pproximately 1 minute because the unit has to cool down Never switch off the unit by pulling the plug out of the wall socket HOW TO USE THE AROMA RESERVOIR Switch the device off by pushing the ON OFF button Open the aroma cap 2 1 G NOTE If outside temperature is cold the humidity capacity will be reduced Please check the remaining amount of water in the container before use Allways switch off the ...

Page 47: ...to clean inside of the container every day Clean the air inlet filter at least twice a month Wipe the inside of the body with a soft cloth at least once a month If necessary use a descaling fluid for removing scaling Contact your dealer for specific questions Clean the ultrasonic element once a month with a soft cloth or soft brush AROMA RESERVOIR MAINTENANCE If the device is not used for more tha...

Page 48: ...emove the plug from the wall socket and empty the water container Allow the water container and the humidifier to dry completely Empty and wipe the aroma reservoir Clean the air inlet filter 8 Store the device in a dust free location preferably covered in its original packaging 4 3 2 1 4 48 ...

Page 49: ...midifier with a greater capacity There is too much ventilation Reduce ventilation e g close curtains and shut doors The air inlet filter is clogged Clean the air inlet filter Both Dry and High humidity lights are blinking at the same time The thermistor detects hot water in the water container over 40 C Refill the water container with cold water If 50 or programmed light is blinking humidity senso...

Page 50: ...difier has been repaired by a third party Components subject to normal wear and tear such as the air filter are not covered by the warranty The warranty is only valid on presentation of the original unaltered and date stamped purchase receipt The warranty does not cover damage caused by actions that deviate from those as described in the user s manual or by neglect Transportation costs and the ris...

Page 51: ...y V Hz Ph Current nom A Water evaporation max L 24h Evaporation system Adjustable evaporation Capacity water container L Generated negative ions cc air For rooms up to m3 Dimensions w x d x h mm Power cord m Net weight kg Gross weight kg Noise level dB Unit Protection 0 10 7 5 20 h Yes 230 50 1 10 Ultrasonic cool mist 33 4 0 IP X0 Manual 331 x 185 x 296 3 5 1 4 10 32ºC 30 70 RH Control Operating r...

Page 52: ...o Lei possiede un prodotto di alta qualità che le offrirà molti anni di comfort a condizione che venga utilizzato in modo responsabile Per una durata ottimale del suo Zibro La invitiamo a leggere le presenti istruzioni d uso La informiamo inoltre che questo apparecchio è coperto da una garanzia di 2 anni AugurandoLe di trarre i migliori vantaggi da questo l umidificatore salutiamo cordialmente PVG...

Page 53: ...CIPALI Pannello dei comandi Ingresso aria Display dei comandi Serbatoio dell acqua rimovibile Contenitore per essenza dotato di tappo Pannello superiore Spina e cavo Filtro dell aria A B C 4 E F G 8 53 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 54: ...alità di dubbi sull efficienza o rispondenza di uno dei componenti si consiglia di chiedere l intervento di un installatore qualificato per fare effettuare le verifiche del caso Questo apparecchio è stato prodotto in conformità alla normativa CE sulla sicurezza Ciò nonostante è necessaria la massima cautela nell uso come è d obbligo per tutte le apparecchiature elettriche Non coprire le bocchette ...

Page 55: ...rbatoio Chiudere il tappo del serbatoio ruotandolo in senso orario Rimettere al suo posto il serbatoio dell acqua 4 e accertarsi che sia posizionato in maniera corretta RIEMPIMENTO DEL CONTENITORE PER L ESSENZA Aprire il tappo del contenitore per l essenza Versare l olio essenziale nel contenitore 5 Utilizzare esclusivamente oli essenziali adeguati e non riempire il contenitore oltre la metà G NOT...

Page 56: ...spegnere l apparecchio Questa operazione richiederà circa 1 minuto in quanto l apparecchio deve raffreddarsi Non spegnere mai l umidificatore staccando la spina dalla presa di corrente G NOTE Se la temperatura esterna è bassa la quantità di aria umida potrebbe risultare ridotta Prima di utilizzare l apparecchio controllare la quantità d acqua nel serbatoio Spegnere sempre l apparecchio prima di pr...

Page 57: ...per evitare il deterioramento e lo scolorimento del corpo Pulire l apparecchio con un panno morbido almeno una volta al mese Ogni giorno versare acqua nel serbatoio 4 e scuoterlo in modo da pulirne l interno Pulire la presa d aria almeno due volte al mese Pulire l interno del corpo con un panno morbido almeno una volta al mese Eventualmente utilizzare un disincrostante per rimuovere il calcare Per...

Page 58: ...a di corrente e svuotare il serbatoio dell acqua Lasciare asciugare completamente il serbatoio e l umidificatore Svuotare e pulire il contenitore per l essenza Pulire la presa d aria 8 Riporre l apparecchio in un ambiente privo di polvere preferibilmente nella confezione originale 4 3 2 1 G NOTE Non utilizzare spazzole in metallo per la pulizia dell apparecchio Pulire l esterno con un panno morbid...

Page 59: ... La presa d aria è ostruita Pulire la presa d aria Lampeggiano contemporaneamente le spie dry secco e High humidity umidità elevata Il termistore individua una condizioni di alevata temperatura nel serbatoio dell acqua superiore a 40 C Riempire nuovamente il serbatoio con acqua fredda Se lampeggia la spia 50 di programmazione il sensore di umidità non funziona correttamente Contattare il rivendiro...

Page 60: ...idificatore siano state montate componenti non originali o l apparecchio sia stato riparato da terzi Le componenti soggette a normale usura non sono comprese nella garanzia Per esigere l applicazione della garanzia si dovrà presentare lo scontrino d acquisto originale datato e non dovranno esser state apportate modifiche d alcun tipo all apparecchio La garanzia è nulla in caso di danni sorti in se...

Page 61: ...asi Corrente nom A Evaporazione acqua L 24h Sistema di evaporazione Evaporazione regolabile Capienza serbatoio acqua L Ioni negativi generati cc aria Dimensioni max della stanza m3 Dimensioni l x p x h mm Lunghezza cavo alimentazione m Peso netto kg Peso lordo kg Livello di rumore dB Livello di protezione apparecchio IP 0 10 230 50 1 0 6 4 33 IP X0 Si 3 0 1000 45 331 x 185 x 296 10 32ºC 30 70 umid...

Page 62: ...geschaft waar u nog vele jaren plezier van zult hebben mits u het apparaat verantwoord gebruikt Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw bevochtiger Wij geven u namens de fabrikant twee jaar garantie op mogelijke materiaal of fabricagefouten Wij wensen u veel comfort met uw bevochtiger Met vriendelijke groet PVG International B V Afdeling Klantenservice ...

Page 63: ...BELANGRIJKE ONDERDELEN Bedieningspaneel Luchtinlaat Display Uitneembaar waterreservoir Aromareservoir met dop Deksel Stekker en snoer Luchtfilter A B C 4 E F G 8 1 63 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 64: ...och dient u zoals bij ieder elektrisch apparaat voorzichtig te zijn Zorg ervoor dat de luchtinlaat en uitlaat onbedekt zijn Leeg het waterreservoir voordat u het apparaat verplaatst Het water in het reservoir dient dagelijks ververst te worden De binnenkant van het waterreservoir moet schoongehouden worden Keer het apparaat niet om als er water in het reservoir zit Breng het apparaat nooit in cont...

Page 65: ... waterreservoir 4 in de juiste positie terug VULLEN VAN AROMARESERVOIR Maak het aromareservoir open Doe wat aromaolie in het aromareservoir 5 Gebruik alleen geschikte aromaolie en vul het aromareservoir maximaal voor de helft G LET OP Vul het waterreservoir niet met warm water warmer dan 40 C of met chemicaliën vuil water reinigingsmiddelen enz Gebruik alleen geschikte aromaoliën en vul het aromar...

Page 66: ...kelen Het duurt ongeveer 1 minuut voordat het apparaat wordt uitgeschakeld omdat het eerst moet afkoelen Schakel het apparaat nooit uit door de stekker uit het stopcontact te trekken G LET OP Als de omgevingstemperatuur laag is wordt er minder vochtige lucht geproduceerd Controleer vóór gebruik of er nog voldoende water in het reservoir zit Schakel het apparaat altijd uit voordat u het waterreserv...

Page 67: ...het apparaat aantasten of doen verkleuren Maak de buitenkant minimaal één keer per maand schoon met een zachte doek Maak de binnenkant van het waterreservoir 4 dagelijks schoon door het met leidingwater om te spoelen Maak het filter van de luchtinlaat minimaal twee keer per maand schoon Maak de binnenkant minimaal één keer per maand schoon met een zachte doek Gebruik indien nodig een speciale vloe...

Page 68: ...at het reservoir en de bevochtiger goed drogen Maak het aromareservoir leeg en schoon Reinig het filter van de luchtinlaat 8 Berg het apparaat op in een stofvrije ruimte bij voorkeur in de originele verpakking 4 3 2 1 G LET OP Gebruik geen metalen borstel om het apparaat schoon te maken Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte vochtige doek Gebruik nooit agressieve chemicaliën ben...

Page 69: ...inlaat is verstopt Reinig het filter De lampjes Dry en High humidity knipperen tegelijkertijd De thermistor detecteert warm water in het waterreservoir warmer dan 40 ºC Vul het waterreservoir met koud water Als de indicator 50 knippert dan werkt de vochtigheidssensor niet correct Neem contact op met uw leverancier Als het lampje Continuous knippert dan is de thermistor defect Neem contact op met u...

Page 70: ...aties zijn verricht door derden Onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn vallen buiten de garantie De garantie geldt uitsluitend als u de originele gedateerde aankoopbon overlegt en als daarop geen veranderingen zijn aangebracht De garantie geldt niet bij schade ontstaan door handelingen die afwijken van die in de gebruiksaanwijzing zijn vermeld of door verwaarlozing De verzendkosten en...

Page 71: ...Hz Ph Stroomsterkte A Waterverdamping l 24 uur Verdampingssysteem Instelbare verdamping Inhoud waterreservoir L Aanmaak negatieve ionen cc lucht Voor ruimtes tot m3 Afmetingen l x b x h mm Netsnoer m Netto gewicht kg Bruto gewicht kg Geluidsniveau dB Beschermingsklasse IP Omgevingstemperatuur luchtvochtigheid 10 32ºC 30 70 RH 1 4 331 x 185 x 296 handmatig Bediening Model Ultrasonisch koele nevel 2...

Page 72: ...żytek przez wiele wiele lat pod warunkiem że używać go będziecie w sposób odpowiedzialny Prosimy najpierw zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi gdyż pomoże to Państwu zapewnić optymalną trwałość zakupionego nawilżacza powietrza My natomiast w imieniu producenta dajemy Państwu dwuletnią gwarancję na wszelkie usterki materiałowe i fabryczne Życzymy Państwu dużo komfortu z nowym nawilż...

Page 73: ...ENIA Panel sterowania Otwór wlotowy powietrza Wyświetlacz kontrolny Wyjmowany zbiornik na wodę Zbiornik na olejek zapachowy z pokrywą Górny panel Przewód z wtyczką sieciową Filtr powietrza A B C 4 E F G 8 73 1 3 4 6 7 2 5 8 ...

Page 74: ...owego klimatyzator ustawiony jest na stabilnym płaskim podłożu W razie wątpliwości czy powyższe wymogi są spełnione radzimy kontrolę oraz instalację powierzyć fachowcowi Klimatyzator wyprodukowany został zgodnie z normami bezpieczeństwa CE Mimo to jak w przypadku wszelkich innych urządzeń elektrycznych należy obchodzić się z nim ostrożnie Nie można zakrywać otworów wlotowych ani wylotowych powietr...

Page 75: ...ryzowanego serwisu naprawczego lub serwisu firmy dostawczej PRZED UŻYCIEM Napełnianie wyjmowanego zbiornika na wodę Otwórz górny panel 6 i wyjąć zbiornik na wodę 4 Zdejmij pokrywę zbiornika na wodę przekręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wlej wodę do zbiornika na wodę Dokręć pokrywę zbiornika na wodę przekręcając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara Wyjmij zbiornik i na wod...

Page 76: ...egnie się sygnał dźwiękowych i zacznie migać lampka kontrolna empty pusty Naciśnij ponownie przycisk ON OFF WŁ WYŁ aby wyłączyć zasilanie nawilżacza Zajmie to około 1 minuty ponieważ urządzenie musi ostygnąć Nigdy nie należy wyłączać urządzenia wyciągając wtyczkę z gniazdka 4 G UWAGA Jeżeli wilgotność w pomieszczeniu jest wyższa od ustawionej wilgotności urządzenie nie włączy się Po ustawieniu fun...

Page 77: ... delikatną szmatką co najmniej raz w miesiącu Do zbiornika na wodę 4 należy każdego dnia wlać wodę i potrząsnąć aby wyczyścić wnętrze zbiornika Filtr otworu wlotowego powietrza należy czyścić dwa razy w miesiącu Wewnętrzną część obudowy należy przecierać delikatną szmatką co najmniej raz w G OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka G UWAGA Pokrywę zbiorn...

Page 78: ...ECHOWYWANIE Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy wykonać następujące czynności Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i opróżnić pojemnik na wodę Pozostawić pojemnik na wodę i nawilżacz do całkowitego wyschnięcia Opróżnić i wytrzeć zbiornik na olejek zapachowy Wyczyścić filtr otworu wlotowego powietrza Urządzenie należy przechowywać w czystym pomieszczeniu najlepiej w oryginalnym o...

Page 79: ... zbiorniku na wodę znajduje się za dużo wody Zbiornik na wodę nie został pra widłowo włożony Lampka kontrolna Empty miga Wilgotność w pomieszczeniu jest wyższa od ustawionej wilgotności Zbiornik na wodę jest pusty Wnętrze urządzenia jest brudne Pomieszczenie jest zbyt duże Wchłaniana jest zbyt duża ilość wilgoci Zbyt duża wentylacja pomieszczenia Filtr otworu wlotowego powietrza jest zatkany Wilgo...

Page 80: ...eoryginalne części lub urządzenie było naprawiane przez osoby trzecie Części podlegające naturalnemu zużyciu nie podlegają gwarancji Gwarancja jest ważna po przedstawieniu oryginalnej prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej i dowodu zakupu Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową eksploatacją lub niedostosowaniem się do zaleceń instrukcji obsługi Koszty transportu i ryzyko tr...

Page 81: ... kg Noise level dB Unit Protection IP 10 32ºC 30 70 RH Control Operating range Model Continuous operation 3 0 0 5 1000 40 32 3 0 IP X0 Manual 260 x 120 x 300 2 5 2 H108 0 035 8 5 h Yes 230 50 1 8 Ultrasonic cool mist 81 Zużycie energii Zasilanie Natężenie prądu nom Praca ciągła Parowanie wody System parowania Regulacja parowania Pojemność zbiornika na wodę Wytwarzane jony ujemne Nawilżanie pomiesz...

Page 82: ...6 07 47 fax 33 0 820 34 64 84 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank Wednesbury West Midlands WS10 OAW tel 44 121 506 1818 fax 44 121 505 1744 email gases lister co uk ITALIA PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO FI tel 39 571 628 500 fax 39 571 628 504 email pvgitaly zibro com u NORGE Sunwind Gylling A S Rudsletta 71 75 P O Box 6...

Reviews: