background image

Max. Verlustleistung: ca. 15 W
Verlustleistung im Standby Betrieb (Gerät am

Netz keine Stufe ausgewählt): ca. 0,05 W
Interne Sicherung: T 500 mA (5 x 20 mm)
Max. Vorsicherung: 16 A
Max. zulässige Umgebungstemperatur: 35

°

C

Störaussendung gemä

ß

EN 61000-6-3

Störfestigkeit gemä

ß

EN 61000-6-2

Einbau in 2er Kombi - UP Dose (im Lieferum-

fang)
Frontplatte aus Durolon (UV Licht beständig)
Schutzartz in eingebautem Zustand: IP 30
Gewicht: 0,77 kg

Anschlussplan / Ma

ß

blatt [mm]

1. Netz 1 ~ 230 V, 50/60 Hz

2. 1 ~ Motor ohne Thermostatschalter

3. Interne Sicherung

5((

SR1

77K01

06.02.

2009

N

P

N

L1

PE

P1

N

M

1~

PE U2 U1

230 V

M

1~

Netz

Line

 

1 ~ 230 V 50/60 Hz

1

1 ~ Motor

ohne Thermostatschalter

without thermostats

2

3

Herstellerhinweis

Unsere Produkte sind nach den einschlägigen

internationalen Vorschriften gefertigt. Haben Sie

Fragen zur Verwendung unserer Produkte oder

planen Sie spezielle Anwendungen, wenden Sie

sich bitte an:

Ziehl-Abegg AG

Heinz-Ziehl-Stra

ß

e

74653 K

ü

nzelsau

Telefon: +49 (0) 7940 16-0

Telefax: +49 (0) 7940 16-504

info@ziehl-abegg.de

http://www.ziehl-abegg.de

Heat dissipation in standby operation (device at

line no step selected): approx. 0.05 W
Internal fuse: T500 mA (5 x 20 mm)
Max. line fuse: 16 A
Max. permissible ambient temperature: 35

°

C

Interference emission according to EN 61000-

6-3
Interference immunity according to EN 61000-

6-2
Mounting in double in-wall box (included in

scope of delivery)
Front panel made of Durolon (UV light resistant)
Protection class when mounted: IP 30
Weight: 0.77 kg

Connection diagram / Dimensions [mm]

1. Line 1 ~ 230 V, 50/60 Hz

2. 1 ~ Motor without thermostats

3. Internal fuse

Manufacturer reference

Our products are manufactured in accordance

with the relevant international regulations. If you

have any questions concerning the use of our

products or plan special uses, please contact:

Ziehl-Abegg AG

Heinz-Ziehl-Stra

ß

e

74653 K

ü

nzelsau

Telephone: +49 (0) 7940 16-0

Telefax: +49 (0) 7940 16-504

info@ziehl-abegg.de

http://www.ziehl-abegg.de

4

english

deutsch

-

L-BAL-E065-D-GB-0903-Index

001

Summary of Contents for R-E-0.5E

Page 1: ...e sowie Wartung und Instandhaltung in Verbindung mit dem Gerät betraut sind müssen über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Operating Instructions Type R E 0 5E Transformer based controller for variable voltage 1 motors Contents Chapter Page Structure of the operating instructions 1 Exclusion of liability 1 Safety information 1 Function 2 Storage 2 Waste disposal recycling 2 Installation Startup 2 ...

Page 2: ...Die Entsorgung muss sachgerecht und umwelt schonend nach den gesetzlichen Bestimmungen erfolgen these jobs In addition they must be knowl edgeable about the safety regulations EU directives rules for the prevention of accidents and the corresponding national as well as regional and in house regulations The equipment is to be used solely for the purposes speci ed and con rmed in the order Other use...

Page 3: ...erforderlich Technische Daten Typ R E 0 5E Art Nr 302099 Netzspannung 1 230 V 10 10 50 60 Hz Ausgangsspannungen 5 Stufen 80 V 110 V 170 V 200 V 230 V Bemessungsstrom 0 5 A Installation Startup Before installation remove the device from the packing and check for any possible shipping damage Installation is only possible in the enclosed ushmounted housing In order to enable adequate power loss dissi...

Page 4: ... an Ziehl Abegg AG Heinz Ziehl Straße 74653 Künzelsau Telefon 49 0 7940 16 0 Telefax 49 0 7940 16 504 info ziehl abegg de http www ziehl abegg de Heat dissipation in standby operation device at line no step selected approx 0 05 W Internal fuse T 500 mA 5 x 20 mm Max line fuse 16 A Max permissible ambient temperature 35 C Interference emission according to EN 61000 6 3 Interference immunity accordi...

Reviews: