operaciones:
- Desconecte y vuelva a conectar el equipo a la red de alimen-
tación doméstica.
- Seleccione el botón “
B
” dentro de aproximadamente 30
segundos desde la reconexión a la red de alimentación
doméstica.
- Presione al mismo tiempo los botones “
E1
”
y “
E3
”.
- Tras percibir la señal acústica “BIP”, en los displays “
E2
”
y
“
E3
”
aparece el nivel de potencia de la placa.
- Presione los botones “
+
” o “
-
” en los displays “
E2
”
y
“
E3
”;
aparecerán en secuencia todos los niveles en los que se puede
configurar la placa.
Código:
Potencia máxima vatios
7 2
5200 W
2 8
2800 W
3 5
3500 W
6 0
5200 W
- Una vez programada la potencia deseada, presione al mismo
tiempo los botones “
E1
”
y
“
E3
”, sucesivamente suelte el botón
llave “
B
”.
- La placa se configura a la potencia deseada.
- Para cambiar nuevamente la potencia repita todo el proce-
dimiento.
Funcionamiento:
cada vez que se desee aumentar el nivel
de potencia de una zona, el sistema calcula automáticamente
la potencia total. Al alcanzar el nivel máximo de potencia
admitido para la configuración en cuestión, en el display de la
zona en la que se está trabajando aparece la letra “
r
”
y a con-
tinuación se configura automáticamente el nivel de potencia
inferior admitido. Se pueden utilizar varias zonas al mismo
tiempo, manteniendo los respectivos niveles de manera tal
que la potencia total no supere la admitida.
Función llave
(Fig.2B):
Para evitar que los niños o las personas que requieren super-
visión utilicen la superficie de la placa, se pueden bloquear
todas las funciones con el botón llave “
B
”.
Para activar o desactivar presione el botón “
B
” por aproxi-
madamente dos segundos. La función está activa cuando el
indicador “
B1
” está encendido.
Si el equipo está encendido y la función llave está activa, el
botón “
A
” funciona de la misma manera.
- Si la placa se apaga con la función llave activa, al volver a
encenderse seguirá teniendo la función activa, así que por
tanto es preciso desactivar la función llave “
B
”.
- Se puede activar la función llave aunque la placa esté apa-
gada, mediante el botón llave “
B
”.
- La función llave “
B
” se activa automáticamente cada vez que
se corta la alimentación, y por tanto para poder utilizar la placa
es preciso desactivarla antes.
Booster (Fig.2):
Según el modelo, el aparato posee un sistema
Booster
que
permite acelerar la cocción aplicando una potencia mayor que
la nominal durante un período de tiempo definido.
Las zonas de cocción provistas de esta función se indican
mediante la palabra “
Booster
”.
Para accionar el sistema, ponga el nivel de potencia en 9, y
sucesivamente presione el botón “
+
”. En el display aparece
la letra “
P
”.
Si es presiona de nuevo el botón “
+
” mientras la función está
activa, sonará una señal acústica indicando un error.
Esta función dura unos 10 minutos tras los cuales la cocción
prosigue en el nivel 9.
El “
Booster
” puede activarse en todas las zonas.
Para interrumpir la función “
Booster
” antes del tiempo esta-
blecido (de aproximadamente 10 minutos), seleccione la zona
deseada y presione el botón “
-
”; la cocción prosigue en el nivel
de potencia deseado.
Todas las operaciones van acompañadas por una señal
acústica “BIP”.
O.S.D. (Overflow Safety Device) (Fig.2):
La placa cuenta con un sistema de seguridad que pone todas
las placas en posición
OFF
y activa el
safety lock
al haber
líquidos u objetos en la zona de mandos.
La placa se apaga automáticamente.
Detector magnético (Fig.2):
La placa cuenta con un detector de ollas. Cuando la olla se
quita o no es adecuada, aparece el símbolo “ ”
con el nivel
de potencia configurado.
Mantenimiento (Fig.5):
Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando una
rasqueta con hoja de afeitar.
Limpie las zonas de calentamiento, usando productos co-
merciales (Sidol, Stahlfix, etc…) y un paño-papel de cocina, y
enjuegue y seque con un paño limpio.
Los eventuales fragmentos de papel-aluminio o material
plástico deben ser inmediatamente rascados y limpiados. Esto
es tambien válido para restos de azucar o pasteles y otros con
alto contenido de él.
Así evitará posibles daños a la superficie vitrocerámica.
En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o de-
tergentes químicos irritantes, como sprays para horno o
quitamanchas.
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS
DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS
ADVERTENCIAS.
- 16 -
Summary of Contents for CIS 199.45 BX
Page 2: ......
Page 4: ...D B A C B1 E2 E1 E3 L E Fig 2 4...
Page 5: ...50 mm 40 mm 30 mm A B 56 V V V 510 490 50 min 450 427 50 min 50 min Fig 3 5...
Page 6: ...B A A B 40 50 mm 25mm 500 x 10 80 mm 4 mm Fig 6 Fig 4 Fig 5 6...
Page 41: ...RUS 1 1 P 1 1 2 90 10 40 P 4B 40 1 3 P 4A Booster 2002 96 WEEE 41...
Page 44: ...UA 1 1 1 1 2 90 10 40 4B 40 1 3 4A i Booster 2002 96 EC WEEE 44...
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ...3LIP0346...