background image

до

 

най

-

близкия

 

оторизиран

 

сервиз

 

за

 

преглед

ремонт

 

или

 

настройка

.

·

Употребата

 

на

 

допълнителни

 

аксесоари

които

 

не

 

са

 

препоръчани

 

за

 

уреда

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

наранявания

.

·

Не

 

оставяйте

 

кабела

 

да

 

виси

 

от

 

ръба

 

на

 

маса

 

или

 

шкаф

или

 

да

 

е

 

в

 

допир

 

с

 

горещи

 

повърхности

.

·

Не

 

поставяйте

 

в

 

близост

 

до

 

или

 

върху

 

горещ

 

газ

 

или

 

електрически

 

котлон

или

 

загрята

 

фурна

.

·

Не

 

използвайте

 

уреда

 

за

 

друга

 

цел

.

·

Избягвайте

 

допира

 

с

 

движещи

 

се

 

части

.

·

Забранено

 

е

 

уреда

 

да

 

управлява

 

посредством

 

отделен

 

таймер

 

или

 

отделно

 

дистанционно

 

устройство

.

·

Този

 

уред

 

не

 

е

 

предназначен

 

за

 

употреба

 

от

 

лица

 (

включително

 

деца

с

 

намалени

 

физически

сензорни

 

или

 

психически

способности

 

или

 

липса

 

на

 

опит

 

и

 

познание

освен

 

ако

 

нямат

 

надзор

 

или

 

не

 

им

 

е

 

проведен

 

инструктаж

 

за

 

употребата

 

от

лице

което

 

е

 

отговорно

 

за

 

тяхната

 

безопасност

МОЛЯ

 

ПАЗЕТЕ

 

ТЕЗИ

 

ИНСТРУКЦИИ

Този

 

уред

 

е

 

предназначен

 

само

 

за

 

домашна

 

употреба

.

ПАЗЕТЕ

 

ТЕЗИ

 

ИНСТРУКЦИИ

ОСНОВНИ

 

КОМПОНЕНТИ

A.

Бутон

 

за

 

старт

B.

Таймер

C.

Стоп

D.

Тава

 

за

 

трохи

НАЧИН

 

НА

 

РАБОТА

·

Поставете

 

вашия

 

тостер

 

на

 

равна

суха

 

и

 

стабилна

 

повърхност

.

·

Включете

 

тостера

 

и

 

настройте

 

желаното

 

време

 

за

 

работа

използвайки

 

таймера

(B).

·

Поставете

 

хляб

 

или

 

друга

 

храна

 

подходяща

 

за

 

препичане

след

 

което

 

натиснете

 

бутона

 

за

 

старт

(A).

·

Бутона

 

ще

 

остане

 

натиснат

докато

 

хляба

 

се

 

препича

.

·

Ако

 

желаете

 

да

 

спрете

 

процеса

 

на

 

препичане

натиснете

 

бутоан

 

стоп

(C),

това

 

автоматично

 

ще

 

извади

 

тоста

 

и

 

ще

прекрати

 

нагряването

.

·

Ако

 

хляба

 

остане

 

в

 

тостера

изключете

 

го

изчакайте

 

да

 

изстине

след

 

което

 

отстранете

 

хляба

НИКОГА

 

НЕ

ИЗПОЛЗВАЙТЕ

 

МЕТАЛНИ

 

ПРИБОРИ

ЗА

 

ДА

 

ОТСТРАНИТЕ ХЛЯБА

.

·

След

 

употреба

 

развийте

 

тавата

 

за

 

трохи

  (D),

почистете

 

трохите

използвайки

 

суха

 

кърпа

Уверете

 

се

че

 

сте

 

поставили

тавата

 

за

 

трохи

 

обратно

 

преди

 

да

 

използвате

 

тостера

 

отново

.

·

Винаги

 

оставяйте

 

тостера

 

поне

 

за

 1 

минута

за

 

да

 

се

 

охлади

 

преди

 

повторното

 

му

 

използване

.

·

Ако

 

захранването

 

на

 

тостера

 

е

 

повредено

то

 

трябва

 

да

 

бъде

 

сменено

 

от

 

квалифициран

 

персонал

 

или

 

от

 

производителя

 

на

тостера

.

·

Тостера

 

не

 

бива

 

да

 

се

 

използва

 

и

 

работи

 

без

 

хляб

.

·

Този

 

тостер

 

е

 

само

 

за

 

домашна

 

употреба

.

ПОЧИСТВАНЕ

 

И

 

ИНСТРУКЦИИ

 

ЗА

 

ГРИЖА

 

ЗА

 

УРЕДА

-

ТОСТЕРА

 

ТРЯБВА

 

ДА

 

СЕ

 

ОСТАВИ

 

ДА

 

ИЗСТИНЕ

НАПЪЛНО

 

ПРЕДИ

 

ПОЧИСТВАНЕ

.

·

Не

 

потапяйте

 

във

 

вода

.

·

Изключете

 

от

 

захранването

.

·

НЕ

 

използвайте

 

абразивни

 

гъби

/

кърпи

 

или

 

метална

 

вълна

за

 

да

 

почистите

 

тостера

.

·

Не

 

пръскайте

 

или

 

полагайте

 

препарат за

 

почистване

 

директно

 

върху

 

тостера

препарата

 

трябва

 

да

 

се

 

положи

 

на

 

мека

кърпа

.

·

Външната

 

част

 

на

 

тостера

 

трябва

 

да

 

се

 

почиства

 

с

 

мека

 

кърпа

 

и

 

полира

 

с

 

мека

 

и

 

суха

 

кърпа

.

·

След

 

почистване

изакайте

 

няколко

 

минути

за

 

да

 

изсъхне

 

тостера

 

напълно

 

преди

 

употреба

.

·

Всяко

 

обслужване

 

на

 

тостера

 

трябва

 

да

 

се

 

извършва

 

от

 

оторизиран

 

сервиз

.

26

BG

Summary of Contents for ZLN7604

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a longer detachable power sup...

Page 4: ...insert the crumb tray before using the toaster again Always allow at least 1 minute s cooling time between cycles if toaster is being used more than once at a time If the lead connecting the toaster...

Page 5: ...ind of waste by throwing them away at a recycling point specifically for electrical and electronic waste Selective collection and electrical equipment recycling contribute to preserve natural resource...

Page 6: ...yan nda kullanmay n z tenek a a da iken g dalar ekmek k zartma makinas ndan karmay n Ekmek k zartma makinas prizdeyken ekmek k r nt tepsisini karmay n So umas i in fi i prizden ekin sonra k r nt tepsi...

Page 7: ...k zartma d mesini kullanarak gerekli k zartma zaman n ayarlay n Ekme i veya k zartma i in uygun di er g dalar k zartmak i in kanala yerle tirin ve sonra a a da bulunan A d mesine bas n Bu ekmek k zar...

Page 8: ...ATIKLARIN N HAY KULLANICILAR TARAFINDAN GER D N M N SA LANMASI r n zerindeki veya kutu zerindeki sembol r n n genel at klarla pe at lamayaca n g stermektedir Kullan c bu tip at n imha edilmesi i in s...

Page 9: ...e arde De aceea prajitorul nu trebuie amplasat langa sau sub draperii sau alte materiale combustibile Acesta trebuie supravegheat Temperatura suprafetelor accesibile se poate ridica in timp ce aparatu...

Page 10: ...raceasca si apoi scoateti painea NU UTILIZATI NICIODATA USTENSILE METALICE PENTRU A SCOATE PAINEA Dupa utilizare trageti tavita pentru firimituri D stergeti firimiturile folosind o carpa uscata Asigur...

Page 11: ...aruncarea intr un punct de reciclare specific pentru deseuri electrice si electronice Colectarea selectiva si reciclarea echipamentelor electrice contribuie la prezervarea resurselor naturale si gara...

Page 12: ...a b c 1 2 A B C D 10 RU...

Page 13: ...B Place Start Control A C D 1 11 RU...

Page 14: ...ZLN7604 SPC 230V 50Hz 750W GS CE RoHS 12 AR...

Page 15: ...1 2 A B C D 13 AR...

Page 16: ...B A C D 14 AR...

Page 17: ...15 AR...

Page 18: ...w hrend Netzstecker in der Steckdose ist Entnehmen sie die Kr melpfanne erst nachdem sie den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben und der Toaster abgek hlt ist Die Brotscheiben k nnen sich ent...

Page 19: ...einzustellen Stecken sie nun die Brotscheiben oder andere Toaster taugliche Lebensmittel in die Schlitze und dr cken sie den Schalthebel A herunter Die Brotscheiben bleiben bis der gew nschte R st Gr...

Page 20: ...tungs und Reparaturarbeiten am Ger t d rfen nur von eine autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden DIESES GER T IST NACH DEN REGELUNGEN DER EUROP ISCHEN UNION F R ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GE...

Page 21: ...et qui peuvent constituer un risque pour la s curit Lorsque le poussoir est en bas ne pas retirer les produits alimentaires du grille pain Lorsque le grille pain est branch ne pas retirer le tiroir ra...

Page 22: ...r l appareil sur une surface plane s che et stable Brancher l appareil sur le courant et r gler le temps de fonctionnement n cessaire en utilisant le bouton de fonction grille pain E Installer le pain...

Page 23: ...ECTRIQUES ET ELECTRONIQUES DE LA PART DES DERNIERS UTILISATEURS DES PRODUITS DANS L UNION EUROPEENNE Le symbole qui se trouve sur le produit ou sur la boite signifie que ce produit ne doit pas tre jet...

Page 24: ...ZLN7604 SPC PRODUS 230V 50 Hz 750 W GS CE RoHS 22 FA...

Page 25: ...1 2 23 FA...

Page 26: ...E A D F 1 24 FA...

Page 27: ...2 ZLN7604 230V 50Hz 750W GS CE RoHS a short power supply cord b c 1 2 25 BG...

Page 28: ...A B C D B A C D 1 26 BG...

Page 29: ...27 BG...

Page 30: ...em pr dem Z wzgl d w bezpiecze stwa nie nale y u ywa tostera w pobli u zas on tapicerki i innych tkanin dekoracyjnych oraz materia w atwopalnych poniewa atwo mog si zapali powoduj c zagro enie Nie wol...

Page 31: ...ezpiecze stwo Dzieci powinny by nadzorowane aby nie bawi y si urz dzeniem ZACHOWAJ INSTRUKCJ Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do u ytku domowego G WNE ELEMENTY A Przycisk START B Pokr t o KONTROL...

Page 32: ...cz urz dzenie od gniazda zasilania Do czyszczenia nie u ywaj g bki szmatki z warstw cieraln Nigdy nie spryskuj ani nie u ywaj detergent w do mycia zar wno obudowy jak i wn trza tostera Do czyszczenia...

Page 33: ...tivos como eles podem facilmente pegar fogo e causar um risco de seguran a N o retire o alimento da torradeira quando o mbolo baixo N o remova a bandeja de migalhas enquanto a torradeira estiver conec...

Page 34: ...AIS A ON OFF B Controlo de temperatura C Stop D Travessa de migalhas OPERA O Posicione a torradeira sobre uma superf cie plana seca e est vel Ligue a torradeira e ajust lo para o seu tempo de torragem...

Page 35: ...Ap s a limpeza aguardar alguns minutos para que a torradeira para secar completamente antes de usar Um representante de servi o autorizado deve executar qualquer outro servi o 33 PT...

Page 36: ......

Page 37: ......

Reviews: