background image

WARTUNG 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



10   

ZI-COM50-10 

9

 

WARTUNG 

 

 

A C H T U N G  

 

Vor Wartungsarbeiten: 

 

Maschine ausschalten und Netzstecker ziehen!  

 

Motor abkühlen lassen! 

 

Kessel drucklos machen 

 

 

Die Maschine ist wartungsarm und enthält nur wenig Teile, die der Bediener einer Instandhaltung 

unterziehen muss. 

Störungen oder Defekte, die die Sicherheit der Maschine beeinträchtigen können, umgehend beseitigen 

lassen. 

 

H I N W E I S  

Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein. 

Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen. 
Reparaturen  die  spezielle  Fachkenntnisse  erfordern,  sollten  nur  von  autorisierten  Service  Centern 

durchgeführt werden.  
Unsachgemäßer Eingriff kann das Gerät beschädigen oder Ihre Sicherheit gefährden. 

 

9.1

 

Reinigung 

Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich halten. 
Maschine mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls etwas handelsüblichem Spülmittel säubern oder 

mit Druckluft bei niedrigem Druck ausblasen. 

H I N W E I S  

Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln kann zu 

Lack- und anderen Sachschäden an der Maschine führen! 

Daher gilt: Bei der Reinigung nur Wasser und ggf. milde Reinigungsmittel verwenden 

 

Blanke Flächen der Maschine gegen Korrosion imprägnieren (z.B. mit Rostschutzmittel WD40)! 

9.2

 

Instandhaltung und Wartungsplan 

Kontrollen zur Instandhaltung der Maschine 

Lockere oder verlorene Schrauben 

Vor jeder Inbetriebnahme 

Beschädigung von Maschinenteilen 

Vor jeder Inbetriebnahme 

Maschine säubern 

Nach jeder Inbetriebnahme 

Luftfilter reinigen 

Alle 20-30 Betriebsstunden 

9.2.1

 

Kondenswasser 

Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbehälters (2) 

ist nach jedem Betrieb das Kondenswasser durch 

Öffnen der Ablassschraube (1) abzulassen. Zum 

Öffnen muss die Ablassschraube im Uhrzeigersinn 

gedreht werden. Vergewissern sie sich das ein max. 

Druck von 1bar für diese Tätigkeit nicht 

überschritten wird. Neigen Sie zusätzlich den Kessel 

so, dass die Ablassschraube der niedrigste Punkt im 

Kessel ist und das Kondenswasser vollständig 

ablaufen kann. Drehen Sie danach die 

Ablassschraube zum Verschließen entgegen dem 

Uhrzeigersinn. 
Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem 

Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der 

Kompressor darf nicht mit einem beschädigten oder 

rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sich bitte an 

die Kundendienstwerkstatt.  

Summary of Contents for ZI-COM50-10

Page 1: ...dition 30 08 2018 Revision 00 RaR DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG KOMPRESSOR bersetzung Translation EN USER MANUAL AIR COMPRESSOR ZI COM50 10 EAN 9120039232935 ZI COM30 10 EAN 9120039233574...

Page 2: ...nswasser 10 9 2 2 Lagerung 11 9 3 Entsorgung 11 10 FEHLERBEHEBUNG 11 11 PREFACE EN 12 12 SAFETY 13 12 1 Intended Use 13 12 2 Security instructions 14 13 ASSEMBLY 15 13 1 Assembly 15 14 OPERATION 16 14...

Page 3: ...Read the user and maintenance manual carefully and get familiar with the controls in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects DE WARNUNG Beachten Sie die Sicherhei...

Page 4: ...OM30 10 ZI COM50 10 Spannung Voltage 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Leistung S3 25 Power S3 25 1 5 kW 1 5 kW Druckbeh ltervolumen Pressure Vessel Volume 30 l 50 l Ansaugleistung Air power 220l min 240 l min...

Page 5: ...Der sachgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzunge...

Page 6: ...von Druckluftger ten und Werkzeugen Bitte achten Sie auf die Luftverbrauchsangaben der jeweiligen Hersteller Pr fen Sie ob die Leistung Ihres Kompressors zum Betrieb derselben ausreicht Arbeitsbeding...

Page 7: ...sr stung enganliegende Arbeitskleidung Schutzbrille oder Gesichtsschutz Geh rschutz S1 tragen Verwenden Sie nur unver nderte in die Steckdose passende Anschlussstecker keine Adapter bei schutzgeerdete...

Page 8: ...ocknen gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrlichen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Beh rde beachten In Verbindung mit dem...

Page 9: ...s mit der Hand festzuhalten So werden Verletzungen durch einen zur ckschnellenden Schlauch vermieden Achten Sie darauf dass alle Schl uche und Armaturen f r den h chst zul ssigen Arbeitsdruck des Komp...

Page 10: ...Scheuermitteln kann zu Lack und anderen Sachsch den an der Maschine f hren Daher gilt Bei der Reinigung nur Wasser und ggf milde Reinigungsmittel verwenden Blanke Fl chen der Maschine gegen Korrosion...

Page 11: ...berhitzt Kabel Netzstecker Sicherung und Steckdose berpr fen Zu lange Verl ngerungskabel vermeiden Verl ngerungskabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden Nicht unter 5 C Au entemperatur betre...

Page 12: ...manual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products i...

Page 13: ...ttention to the air consumption with the respective manufacturer Check the performance of your compressor if the power is enough Ambient conditions The machine may be operated humidity max 70 temperat...

Page 14: ...dangerous area The minimum safety distance is 2m Use personal safety equipment ear protectors safety goggles and work wear when working with or on the machine The plug of an electrical tool must stri...

Page 15: ...tyl alcohol and methylene chloride when use PVC hoses because lifetime will substantially reduces Operation of pressure vessels Anyone who operates a pressure vessel has this to get in proper conditio...

Page 16: ...n removing the hose coupling hold the coupling piece of the hose is by hand So the injury from rebounding hose is avoided 14 2 Operation Switch on Push the ON OFF switch 1 Switch off Push the ON OFF s...

Page 17: ...essure NOTICE Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the machine Put on all coatless flats a thin coat of oil 15 2 Maintenance plan Controls for the maintenance...

Page 18: ...produces no pressure Defective seals Defective valves Replace the seals Replace the valves Engine will not start No power supply Check the connection to an existing electrical grid After reaching the...

Page 19: ...SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 19 ZI COM50 10 17 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM...

Page 20: ...nung an Um Missverst ndnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Bestelladr...

Page 21: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 21 ZI COM50 10 18 2 Explosionszeichnung explosion drawing...

Page 22: ...Bushing 1 14 Valve 2 48 Screw 1 15 Aluminum Gasket 1 49 Pressure Switch 1 16 Air Filter 1 50 Screw 3 17 Valve Plate 1 51 Cushion 3 18 Cylinder Head Gasket 1 52 Tank different for ZI COM30 COM50 10 1 1...

Page 23: ...em Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneideplatt...

Page 24: ...ter tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades spl...

Page 25: ...roducts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Y...

Page 26: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 27 ZI COM50 10...

Reviews: