background image

SICHERHEIT 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



8   

ZI-EBM40V-AKKU 

 

Überprüfen Sie die Maschine vor jeder Verwendung auf ihren einwandfreien Zustand. Achten Sie 
darauf, dass alle Schutzvorrichtungen am richtigen Platz und funktionstüchtig sind, und 
vergewissern Sie sich, dass alle Muttern, Schrauben etc. fest angezogen sind. Nehme Sie die 
Maschine nicht in Betriebe, wenn Sie merken, dass Teile fehlen oder beschädigt sind! 

 

Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereich der Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse. 

 

Halten Sie Hände und Füße von sich bewegenden Maschinenteilen fern und achten Sie beim 
Arbeiten stets auf sicheren Stand. 

 

Entfernen Sie Einstellwerkzeug vor dem Einschalten von der Maschine. 

 

Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt (Maschine vor dem Verlassen immer 
stillsetzen). 

 

Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Gerät 
einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern. 

 

Die Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr 
vertraut sind und die über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind. 

 

Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung (Gehörschutz, Sicherheitsschuhe etc.)! 

 

Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter 
Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen! 

 

Betreiben Sie das Gerät niemals in Gegenwart brennbarer Flüssigkeiten oder Gase 
(Explosionsgefahr!). 

 

Benutzen Sie keine Maschine, dessen Schalter defekt ist. Eine Maschine, die sich nicht mehr ein- 
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. 

 

Überlasten Sie die Maschine nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit die dafür bestimmte Maschine. 
Mit einer passenden Maschine arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 
Leistungsbereich 

 

Verwenden Sie nur von Zipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör. 

5.4

 

Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb dieser Maschine 

 

Tragen Sie beim Arbeiten solides und rutschfestes Schuhwerk. Rutschen/ Stolpern/Fallen sind 

eine Hauptursache für schwere oder tödliche Verletzungen. 

 

Verwenden Sie nur für die Maschine zulässige Bohrer oder Mixer!  

 

Verwenden Sie nie schadhafte Bohrer oder Mixer!  

 

Erdbohrer/Mixer darf nur in der senkrechten Position (Bohrer/Mixer nach unten) verwendet 

werden! 

 

Die Maschine muss während der Arbeit mit beiden Händen festgehalten werden 

 

Vor jeder Verwendung ist die Betriebssicherheit der Maschine zu prüfen ( fester Sitz des 

Werkzeuges, ordnungsgemäße Funktion) 

 

Vor dem Start, nach dem Ausfall oder Schlag, überprüfen Sie unbedingt das Gerät und stellen 

Sie sicher, dass es sich in einem guten Zustand befindet 

 

Tragen Sie keinen Schmuck oder weite Kleidung, die von der Maschine erfasst werden könnte. 
Halten Sie langes Haar von den Ansaugöffnungen fern. 

 

Überprüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird und entfernen Sie Steine und 
Drähte, die von der Maschine erfasst werden könnten, damit keine Gefährdung von Personen 
zustande kommt. 

 

Nehmen Sie die Maschine nicht in Betrieb, wenn sich Personen (insbesondere Kinder) oder 
Tiere in unmittelbarer Nähe befinden. 

 

Vergewissern Sie sich, dass keine elektrischen Leitungen, Wasserleitungen, Gasleitungen im 
Erdboden im Arbeitsbereich liegen. 

 

Entfernen Sie hohe Gräser, Büsche etc. aus dem Arbeitsbereich. Diese könnten sich sonst um 
den Bohrer wickeln! 

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 
Maschineneinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder die Maschine weglegen. Diese 
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start der Maschine 

 

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten 
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie die Maschine in unerwarteten Situationen 
und an besonders abschüssigen Stellen besser kontrollieren. 

5.5

 

Sicherheitshinweise für AKKU und Ladegerät 

LADEGERÄT: 

Summary of Contents for ZI-EBM40V-AKKU

Page 1: ...on 02 12 2020 Revision 00 RaR DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG ERDBOHRER UND MIXER 40VOLT AKKU Übersetzung Translation EN USER MANUAL EARTH DRILL MIXER 40VOLT AKKU ZI EBM40V AKKU EAN 9120039232911 ...

Page 2: ...bshinweise 11 7 2 Bedienung 11 8 WARTUNG 12 8 1 Reinigung 13 8 2 Lagerung 13 8 3 Entsorgung 13 9 FEHLERBEHEBUNG 13 10 PREFACE EN 14 11 SAFETY 15 11 1 Intended use of the machine 15 11 1 1 Technical Restrictions 15 11 1 2 Prohibited Use Forseeable Misuse 15 11 2 User Qualification 15 11 3 Safety instructions 16 11 4 Special safety instructions for the operation the machine 16 11 5 Safety instrcutio...

Page 3: ...reich fernhalten Halten Sie einen sicheren Abstand zum Gartengerät wenn es arbeitet EN Keep third parties away from the danger area Always maintain a safe distance from the garden tool when it is working DE Weggeschleuderte Objekte können schwere Verletzungen verursachen EN Ejected objects and rotating parts can cause serious injuries DE Rotierende Teile nicht berühren EN Do not touch rotating par...

Page 4: ... Maschine machine 3 Erdbohrer earth drill 4 Mixer mixer 5 Bedienungsanleitung manual 6 Inbussschlüssel allen key 3 2 Komponenten components ZI EBM40V AKKU 1 Akku optional battery optional 5 Aktivierungshebel operation lever 2 Einschaltsicherung interlock switch 6 Handgriff handle 3 Ein Aus Schalter ON OFF switch 7 Mixer mixer 4 Verbindungsbolzen connection bolt 8 Bohrer drill ...

Page 5: ...m Griffhöhe Erdbohrer handle height earth drill 935 mm Griffhöhe Mixer handle height mixer 795 mm Verpackungsmaße packaging dimension 875 x 465 x 350 mm Nettogewicht ohne Akku mit Mixer net weight without battery and mixer 6 9 kg Nettogewicht ohne Akku mit Erdbohrer net weight without battery and earth drill 8 1 kg Bruttogewicht ohne Akku gross weight without battery 17 kg Akkulaufzeit mit 4Ah bat...

Page 6: ...bildungen und Inhalte geringfügig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische Änderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat an uns zu melden Für nicht vermerkte Transportschäden kann ...

Page 7: ...uktion der Maschine Betreiben der Maschine bei Nässe und Regen Betreiben der Maschine in explosionsgefährdeter Umgebung Betreiben der Maschine in Innenräumen oder geschlossenen Bereichen Betreiben der Maschine ohne funktionierende bzw fehlende Schutzbleche Entfernen der an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen Verändern umgehen oder außer Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen de...

Page 8: ...ipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör 5 4 Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb dieser Maschine Tragen Sie beim Arbeiten solides und rutschfestes Schuhwerk Rutschen Stolpern Fallen sind eine Hauptursache für schwere oder tödliche Verletzungen Verwenden Sie nur für die Maschine zulässige Bohrer oder Mixer Verwenden Sie nie schadhafte Bohrer oder Mixer Erdbohrer Mixer darf nur in de...

Page 9: ...stemperatur zwischen 0 C bis 40 C laden Nach starker Belastung erst abkühlen lassen EXPLOSIONSGEFAHR Akku vor Hitze und Feuer schützen Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 0 C bis 45 C verwenden KURZSCHLUSSGEFAHR Bei Entsorgung Transport oder Lagerung muss der Akku verpackt werden Plastiktüte Schachtel oder die Kontakte müssen abgeklebt werden Den Akku niemals öffnen Durch spitze Gegenst...

Page 10: ...Tod führen kann wenn sie nicht gemieden wird VORSICHT Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann wenn sie nicht gemieden wird HINWEIS Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die zu Sachschäden führen kann wenn sie ni...

Page 11: ...rüst und Reinigungsarbeiten bei der Maschine Akku und Sicherheitsschlüssel wenn vorhanden ziehen Den Akku niemals entfernen während die Maschine läuft Bei Beschädigungen oder ungewöhnlichen Vibrationen muss die Maschine vor der weiteren Verwendung von einer Fachwerkstatt instandgesetzt werden 7 2 Bedienung Akku einsetzen wechseln Akku laden wie in der Betriebsanleitung des Ladegerätes beschrieben ...

Page 12: ... gut fest Setzen Sie die Spitze des Erdbohrers auf und beginnen Sie den Vorgang gefühlvoll Bohren Sie die Löcher ohne viel Druck auf das Gerät auszuüben Lassen Sie das Eigengewicht des Erdbohrers arbeiten 8 WARTUNG WARNUNG Vor Wartungsarbeiten bei Maschine Akku entfernen Sachschäden und schwere Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einschalten der Maschine werden so vermieden Die Maschine ist wartun...

Page 13: ...schine und den Akku nicht im Restmüll Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen ist dieser verpflichtet Ihre alte fachgerecht zu entsorgen 9 FEHLERBEHEBUNG WARNUNG Gefahr durch elektrische Spannung Das Manipulieren an der Maschine bei aufrechter Spannungsv...

Page 14: ...may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Please check the product contents immediately after receipt for any eventual transport damage or missing parts Claims from transport damage or missing parts must be placed immediately after initial product receipt and unpacking before putting the product into operation Please un...

Page 15: ... storage and or transport 0 C bis 45 C 11 1 2 Prohibited Use Forseeable Misuse Operation of the machine without adequate physical and mental aptitude Operating the machine without knowledge of the operating instructions Changes in the design of the machine Operating the machine under explosive conditions Operating the machine in wet and rainy conditions Operation of the machine indoors or closed a...

Page 16: ...nts solvents or flammable liquids represent a potential danger danger of fire or explosion Do not use a machine whose switch is defective A machine that can no longer be switched on or off is dangerous and must be repaired Do not overload the machine Use the machine intended for the job With the right machine you will work better and safer in the specified power range Only use spare parts and acce...

Page 17: ...Always check that the mains voltage and frequency match the voltage frequency indicated on the charger s type plate BATTERY Vapours may escape if used improperly or if the batteries are damaged Supply fresh air and consult a doctor if you have any complaints The vapours can irritate the respiratory system DANGER OF FIRE Never charge batteries in the vicinity of acids and highly flammable materials...

Page 18: ...ing of the drill can cause sudden torsion of the body Due to the design and construction of the machine hazardous situations may occur which are identified as follows in these operating instructions DANGER A safety instruction designed in this way indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Such a safety instruction indicates a po...

Page 19: ...ructions Device to be operated in a perfect state only Inspect the device visually every time it is to be used Check in particular the safety equipment electrical controls electric cables and screwed connection for damage and if tightened properly Replace any damaged parts before operating the device WARNING Unplug battery before all maintenance and settings and cleanings Never remove the battery ...

Page 20: ... within 2 3 working steps Is the ground with many roots and or stones keep extreme caution Be especially careful that you do not meet an unexpected blocking of the drill by jamming in a root or a large stone unprepared Remove loose objects lying around in the immediate working area They might be winded up by the rotating drill and block it Take a safe position and hold the machine firmly on both h...

Page 21: ... and charger as described in their instructions 14 3 Disposal Do not dispose the machine in residual waste Contact your local authorities for information regarding the available disposal options When you buy at your local dealer for a replacement unit the latter is obliged to exchange your old 15 TROUBLE SHOOTING WARNING Danger due to electrical voltage Manipulating the machine when connected to t...

Page 22: ...ie die Online Bestellmöglichkeit über den Ersatzteilkatalog bzw Ersatzteilanforderungsformular auf unserer Homepage Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation EN With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your machines lifespan IMPORTANT The installation of other than original spa...

Page 23: ... 23 16 Micro switch 1 3 Right housing 1 17 Lock button 1 4 Male tab 4 18 Left handle 1 5 Tab seat 1 19 Fixing pipe 1 6 Upper cover 20 20 Left handle 1 7 Battery pack optional 1 21 Right handle 1 8 Brushless motor 1 22 Reduction gearbox 1 9 Self tapping screw 2 23 Bolt 3 10 Switch 1 24 Knob 1 11 Controller 1 25 Decorative cover 1 12 Left housing 1 26 Hexagon bolt 4 13 Right Handle 1 27 Blade 1 14 S...

Page 24: ...schem Treibstoffen Frostschäden in Wasserbehältern Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie Kohlebürsten Fangsäcke Messer Walzen Schneideplatten Schneideeinrichtungen Führungen Kupplungen Dichtungen Laufräder Sageblätter Spaltkreuze Spaltkeile Spaltkeilverlängerungen Hydrauliköle Öl Luft u Benzinfilter Ketten Zündkerzen Gleitbacken usw ...

Page 25: ...in water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades splitting crosses riving knives riving knife extensions hydraulic oils oil air fuel filters chains spark plugs sliding blocks etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or in...

Page 26: ...ftreten experiences that may be useful for other users and for product design Erfahrungen die für andere Benutzer wichtig sein können Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes Wir bitten Sie derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E Mail Fax oder Post an uns zu senden We would like to ask you to note down your experiences and observations and send them to us...

Page 27: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 28 ZI EBM40V AKKU ...

Reviews: