background image

SICHERHEIT 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



11   

ZI-KTS40V-AKKU 

 

Tragen Sie Schutzbrille- und Gehörschutz. Weitere Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und 
Füße wird empfohlen. Passende Schutzkleidung mindert die Verletzungsgefahr durch 
umherfliegendes Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette. 

 

Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum. Bei Betrieb auf einem Baum besteht 
Verletzungsgefahr. 

 

Achten Sie immer auf festen Stand und benutzen Sie den Hochentaster nur, wenn Sie auf festem, 
sicherem und ebenem Grund stehen. Rutschiger Untergrund oder instabile Standflächen wie auf 
einer Leiter können zum Verlust des Gleichgewichts oder zum Verlust der Kontrolle über den 
Hochentaster führen. 

 

Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit, dass dieser 
zurückfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommt, kann der gespannte Ast die 
Bedienperson treffen und/oder dem Hochentaster der Kontrolle entreißen. 

 

Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne 
Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem 
Gleichgewicht bringen. 

 

Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Griff im ausgeschalteten Zustand, die Sägekette von Ihrem 
Körper abgewandt. Bei Transport oder Aufbewahrung des Hochentasters stets die 
Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang mit dem Hochentaster verringert die 
Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Berührung mit der laufenden Sägekette. 

 

Befolgen Sie Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und das Wechseln von 
Zubehör. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder reißen oder das 
Rückschlagrisiko erhöhen. 

 

Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von ÖI und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und 
führen zum Verlust der Kontrolle. 

 

Nur Holz sägen. Den Hochentaster nicht für Arbeiten verwenden, für die er nicht bestimmt ist. 
Beispiel: Verwenden Sie den Hochentaster nicht zum Sägen von Plastik, Mauerwerk oder 
Baumaterialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung des Hochentasters für nicht 
bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen. 

Zusätzliche Sicherheitshinweise: 

 

Machen Sie sich vor dem Gebrauch ausführlich mit der Sägetechnik von Kettensägen vertraut. 
Hinweise finden Sie in der Fachliteratur. Wir empfehlen den Besuch von geeigneten Schulungen. 

 

Schalten Sie bei folgenden Bedingungen die Maschine ab und entfernen Sie den Akku: 
– wenn die Maschine unbeaufsichtigt gelassen wird; 
– vor der Überprüfung, Reinigung oder sonstigen Arbeiten an der Maschine; 
– wenn die Maschine beginnt, übermäßig stark zu vibrieren. 

 

Vergewissern Sie sich während des Schneidvorgangs, dass sich keine Personen (insbesondere 
Kinder) oder Tiere im Arbeitsbereich aufhalten. 

 

Überprüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird und entfernen Sie Steine und 
Drähte, die von dem Hochentaster erfasst und weggeschleudert werden könnten, damit keine 
Gefährdung von Personen oder Verschleiß des Gerätes zustande kommen. 

 

Achten Sie darauf, dass die Sägekette nicht mit dem Boden oder anderen Gegenständen in 
Berührung kommt. 

 

Lassen Sie bei Arbeitsunterbrechungen das Gerät nie unbeaufsichtigt und bewahren Sie es an 
einem sicheren Ort auf. 

 

Schalten Sie das Gerät beim Transport zu anderen Arbeitsstellen immer ab. 

 

Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvor-richtungen und Griffe bei Benutzung des Gerätes montiert 
sind. Versuchen Sie niemals, ein unvollständig montiertes Gerät oder ein Gerät mit nicht zulässigen 
Modifikationen in Betrieb zu nehmen. 

 

Betreiben Sie das Gerät nur in dem vom Hersteller vorgeschriebenen und ausgelieferten 
technischen Zustand. Eigenmächtige Veränderungen am Gerät schließen eine Haftung des 
Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.  

Sicherheitshinweise für das Ladegerät: 

 

Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Ladegerät 
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. 

 

Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen 
Schlages. 

Summary of Contents for ZI-KTS40V-AKKU

Page 1: ...Edition 26 05 2017 Revision 00 CEC DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG KETTENS GE 40VOLT AKKU bersetzung Translation EN USER MANUAL CHAIN SAW 40VOLT AKKU ZI KTS40V AKKU EAN 9120039232904...

Page 2: ...3 Restrisiken 12 6 BETRIEB 14 6 1 Betriebshinweise 14 6 2 Montage von S geschiene und S gekette 14 6 3 Vor der Inbetriebnahme 15 6 4 Bedienung 16 6 4 1 Kettenbremse 17 7 WARTUNG 18 7 1 Instandhaltung...

Page 3: ...31 13 4 1 Chain brake 32 14 MAINTENANCE 33 14 1 Maintenance plan 33 14 2 Cleaning 33 14 2 1 Oil guide groove in the saw rail 33 14 2 2 Regrinding saw chain 34 14 3 Storage 34 14 4 Disposal 34 15 TROU...

Page 4: ...Guaranteed sound power level LWA DE Gleichspannung EN Direct current DC DE Kettenbremse l sen aktivieren EN Loosen activate the chain brake DE Verriegelung Entriegelung Kettenabdeckung EN Lock unlock...

Page 5: ...h Der sachgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzung...

Page 6: ...in Ausschalter 14 ltankverschluss 3 Einschaltsperre 15 ltank mit F llstandsanzeige 4 Einschubschacht f r Akku 16 Geh use 5 Schutzabdeckung 17 Entl ftungs ffnungen 6 S gekette 18 Akku optional 7 S gesc...

Page 7: ...em in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingung...

Page 8: ...llen dass sie nicht mit der Maschine spielen F r eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachsch den oder Verletzungen bernimmt ZIPPER MASCHINEN keine Verantwortung o...

Page 9: ...nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht...

Page 10: ...weniger und sind leichter zu f hren Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T...

Page 11: ...Beispiel Verwenden Sie den Hochentaster nicht zum S gen von Plastik Mauerwerk oder Baumaterialien die nicht aus Holz sind Die Verwendung des Hochentasters f r nicht bestimmungsgem e Arbeiten kann zu...

Page 12: ...nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren Verwenden Sie nur Original Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektro...

Page 13: ...dass Sie die Kontrolle ber die S ge verlieren und sich m glicherweise schwer verletzen Verlassen Sie sich nicht ausschlie lich auf die in der Kettens ge eingebauten Sicherheits einrichtungen Als Benu...

Page 14: ...esten Sitz WARNUNG KETTENSCHMIERUNG Maschine nur mit ausreichend Kettenschmier l betreiben KETTENSPANNUNG Vor jedem Betrieb kontrollieren Vor s mtlichen Pausen Umr st und Reinigungsarbeiten bei der Ma...

Page 15: ...r fen Sie muss frei in der Schiene gleiten Setzen Sie die Kettenabdeckung auf Ziehen Sie das Handrad zur Befestigung der Schiene und der Kettenabdeckung fest an HINWEIS Die Spannung einer neuen Kette...

Page 16: ...einige Zeit ca 15 cm ber eine geeignete Oberfl che halten Bei ausreichender Kettenschmierung bildet das von der S gekette abspritzende l eine leichte Spur 6 4 Bedienung Akku einsetzen wechseln Akku l...

Page 17: ...tsbereich Bei der Arbeit die Maschine immer mit beiden H nden festzuhalten Linke Hand am B gelgriff und rechte Hand am Handgriff Vor dem Start sicherstellen dass die S gekette noch nicht zum Schnitt a...

Page 18: ...den Pr fen Sie regelm ig ob die Warn und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind Pr fen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheit...

Page 19: ...orgen Sie Ihre Maschine und den Akku nicht im Restm ll Kontaktieren Sie Ihre lokalen Beh rden f r Informationen bzgl der verf gbaren Entsorgungsm glichkeiten Wenn Sie bei Ihrem Fachh ndler eine neue M...

Page 20: ...anual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products il...

Page 21: ...button 14 Oil tank cover 3 Switch interlock 15 Oil tank with oil level indicator 4 Insertion slot for battery 16 Housing 5 Protection hood 17 Ventilation openings 6 Saw chain 18 Battery optional 7 Saw...

Page 22: ...vibration values to change The vibration emission level given in this user manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with a...

Page 23: ...machine Supervise children This will ensure that children do not play with the machine Any manipulation of the machine or its parts is a misuse in this case ZIPPER MASCHINEN and its sales partners can...

Page 24: ...tering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and mov...

Page 25: ...metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or...

Page 26: ...n interrupting work never leave the unit unattended and keep it in a safe place Ensure that all guards and handles are fitted before using the unit Never attempt to switch on an incompletely assembled...

Page 27: ...t be taped 11 3 Remaining risk factors WARNI NG It is important to ensure that each machine has remaining risks In the execution of all work even the simplest greatest attention is required A safe wor...

Page 28: ...rmly with both hands ensuring that your thumbs and fingers clasp the handles on the chain saw Move your body and arms into a position in which they can withstand the kickback forces If appropriate mea...

Page 29: ...ce any damaged parts before operating the device WARNI NG LUBRICATING THE CHAIN The machine may be operated with adequate chain lubricating oil only CHAIN TENSION Must be checked before each use Unplu...

Page 30: ...ghten the handwheel to attach the rail and the cover NOTE Check and re adjust the tension of a new chain after working for a few minutes 13 3 Adjustments before using Chain oil Check the amount of oil...

Page 31: ...placing the battery Charging the battery as described in the user manual of the charger Press the charged battery into the power tool until it clicks into place To remove press the release button 1 an...

Page 32: ...terrain are favourable Stand with both legs firmly on the ground Beware of obstructions in the working area When working always hold the power tool with both hands Left hand on the hand grip and right...

Page 33: ...urity stickers Replace them if required Check regularly the condition of the machine 14 1 Maintenance plan Before each work Check the chain saw tight fit sharpness damage lubrication After each work C...

Page 34: ...refore do not store your machine near these substances 14 4 Disposal Do not dispose the machine in residual waste Contact your local authorities for information regarding the available disposal option...

Page 35: ...chnung an Um Missverst ndnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Bestella...

Page 36: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 36 ZI KTS40V AKKU 16 2 Explosionszeichnung explosion drawing...

Page 37: ...er 1 13 Self tapping screw 30 46 Screw 1 14 Self tapping screw 1 47 Brake clip 1 15 Tension knob 1 48 Motor assy 1 16 Tension knob bracket 1 49 Self tapping screw 3 17 Stator 1 50 Oil pump 1 18 Right...

Page 38: ...A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN ISO 3744 EN ISO 22868 Hiermit erkl ren wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den g...

Page 39: ...chem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneidepla...

Page 40: ...ater tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades sp...

Page 41: ...ftreten experiences that may be useful for other users and for product design Erfahrungen die f r andere Benutzer wichtig sein k nnen Experiences with malfunctions that occur in specific operation mod...

Page 42: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 42 ZI KTS40V AKKU...

Reviews: