background image

 

 

1.

 

Layout 

 

1.

 

Plastic housing 

2.

 

Side panels 

3.

 

Chassis frame 

4.

 

Motor 

5.

 

ON/OFF switch 

6.

 

Extractor hose 

7.

 

PVC sawdust bag 

8.

 

Dust bag 

9.

 

Quick clamp device for PVC debris collector bag 

10.

 

Quick clamp device for dust bag 

11.

 

Holding device for dust bag 

12.

 

Wheels 

13.

 

Transportation handle 

14.

 

Adapter 

 

2.

 

Items supplied 

 
•    Vacuum extraction device with chassis 
•   Extractor hose with adapter 
•   Dust bag 
•   Debris collector bag 
•   Quick clamp device for debris bag 
•   Quick clamp device for dust bag 
 

3.

 

Proper use 

 
The vacuum extraction system is designed for extracting 
small chippings and dust arising from the processing of 
wood or wood-type materials. The machine must only be 
used for its intended purpose! 
Any other use is deemed to be a case of misuse. 
The user/operator and not the manufacturer will be held 
liable for damage and/or injuries of any kind that result 
from such misuse. 
To use the machine properly you must also observe the 
safety regulations, the assembly instructions and the 
operating instructions to be found in this manual. 
All persons who use and service the machine have to be 
acquainted with this manual and must be informed 
about the machine's potential hazards. 
It is also imperative to observe the accident prevention 
regulations in force in your area. 
The same applies for the general rules of occupational 
health and safety. 
The manufacturer shall not be liable for any changes 
made to the machine nor for any damage resulting from 
such changes. 
Even when the machine is used as prescribed it is still 
impossible to eliminate certain residual risk factors. 
 

4.

 

Risk factors 

 

The following hazards may arise in connection with the 
machine's design and construction: 

 

Hazard due to machine defects: 
If one or more parts of the machine are defective, 
the use of the machine is prohibited. Defective parts 
must be replaced immediately. Only replacement 
parts which have been approved by the manufactur-
er may be used. It is prohibited to make any 
changes to the machine. 

 

Hazard due to electric shock: 
Only operate the machine at a power source which is 
protected by a residual-current circuit breaker with a 
residual current of 30 mA 

 

Socket-outlets must be properly installed, earthed 
and tested! 

 

Hazard due to unintentional start-up of the machine: 
The power plug must be removed from the socket-
outlet before emptying the sawdust bag and also 
when the machine is not in use! 

 

Hazard due to wood dust:  
The inhalation of wood dust is a health hazard! Al-
ways wear a protective dust mask when emptying 
the debris bag. When disposing of sawdust waste, 
make sure you do so in an environmentally-friendly 
fashion! 

 

Fire hazard: Never use the machine to extract hot 
objects! 

 

Damage to hearing if ear-muffs are not used as 
necessary. 

 

Harmful emissions of wood dust when used in closed 
rooms. 

 

5.

 

Safety instruction 

 
Please read the directions for use carefully and observe 

the information provided. It is important to consult 

these instructions in order to acquaint yourself with the 

machine, its proper use and safety precautions. 
 

 

Take due note of all this information before and 
whilst working with the machine. 

 

Do not lose these safety regulations. 

 

Check the power cable regularly and have it replaced 

by an authorized specialist at the first sign of any 

damage. 

 

When working outdoors, use only extension cables 

that are approved for outdoor use which are marked 

accordingly. 

 

Always pull the plug out of the power socket before 
adjusting or servicing the machine. 

 

If you need to use an extension cable, make sure its 
conductor cross-section is big enough for the saw's 
power consumption. Minimum cross-section: 1.5 
mm² 

 

Do not leave the machine in the rain and never use it 
in damp or wet conditions. 

 

Use the machine only at good lighting and in a well 
ventilated area. 

 

Keep children and unskilled persons away from the 
machine at all times. Operators have to be at least 
18 years old, or 16 under authorized supervision. 

 

Do not wear loose clothes, hear, jewelry when the 
machine is in operation. 

 

Keep the working area clean and tidy. Keep it clean 
of wood scrap an d any unnecessary objects. 

 

Wear proper safety accessories: Ear protection and a 
breathing mask.  

 

Always work focused and avoid any sources of dis-
traction. Do not work under the influence of drugs, 
alcohol, or when you are tired.  

 

Always stick to the accident prevention and safety 
regulations valid for your working environment. 

 

The machine has to be operated with a 230V isolated 
ground receptacle with a min. fuse of 10A. 

 

Use and load the machine only within the borders of 
its power capacity. Do not use low-powered ma-
chines for heavy-duty work. This poses besides 
shortened product life-span a security risk! 

 

Control before every operation the machine and the 
security devices for good condition. Worn or defect 
parts shall be replaced immediately. 
 

Summary of Contents for ZI-ASA550

Page 1: ...6 3 Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Technische Änderungen sowie Druck und Satzfehler vorbehalten Read and follow the Security and Operation Instructions Technical changes errors and printing errors excepted Stand Update 31 08 2010 Revision 02 DEUTSCH ENGLISH ...

Page 2: ...ERUNG UNBEDINGT VOR INBETRIEBNAHME BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN BEDIENUNGSANLEITUNG DER MASCHINE STETS BEILEGEN ATTENTION Before you start CHECK THE MACHINE FOR TRANSPORT DAMAGES IF YOU FIND SOME INDICATE THEM ON THE CONSIGNMENT NOTE IF THE PACKAGE IS DAMAGED ACCEPT THE PRODUCT ONLY UNDER RESERVE AFTER UNPACKING CHECK THE MACHINE FOR o HIDDEN TRANSPORT DAMAGES Report any transport damages found to yo...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...I Schalter mit einem Fehlerstrom von 30mA abgesichert ist Steckdosen müssen vorschriftsmäßig installiert geerdet und geprüft sein Prüfung des Steckers sowie Speisestromnetzes nur durch Elektrofachmann Gefahr durch unbeabsichtigten Anlauf der Ma schine Beim Entleeren des Spänefangsackes und bei Nichtbenutzung der Maschine muss der Netzstecker gezogen werden Gefahr durch Holzstaub Das Einatmen von H...

Page 6: ...apter 14 anschließen und an Stutzen der Absauganlage aufstecken 9 Vor Inbetriebnahme Die Absauganlage auspacken und auf eventuelle Transportbeschädigungen überprüfen Die Maschine muss standsicher aufgestellt werden Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein Bevor Sie den Ein Ausschalter betätigen vergewis sern Sie sich dass der Spänesack und...

Page 7: ...t outlet before emptying the sawdust bag and also when the machine is not in use Hazard due to wood dust The inhalation of wood dust is a health hazard Al ways wear a protective dust mask when emptying the debris bag When disposing of sawdust waste make sure you do so in an environmentally friendly fashion Fire hazard Never use the machine to extract hot objects Damage to hearing if ear muffs are ...

Page 8: ...nsert the holding device 11 for the dust bag into the intended location hole 16 on the upper side of the plastic housing 1 Do this is such a way that the hook is located above the opening Securely fasten the lower debris bag 7 to the un derside of the opening by means of the quick clamp device 9 Securely fasten the upper debris bag 8 to the up perside of the opening by means of the quick clamp dev...

Page 9: ...s Komponente component Techn Daten technical specifications Motor 220 240V 550W 50Hz Stator Primärw stator primary winding 82x80x70x40 Ø64 Stator Aux wickl stator auxiliary winding 140x136x66 Ø50 Kondensator capacitor CBB60 AC 450V 50 60Hz 10uf 5 SII Schalter Switch KJD12 AC 250V 50Hz 10 8 A ...

Page 10: ...Ersatzteilliste spare parts list 15b 15a ...

Page 11: ... 6 Schraube screw 6 7 5 Unterlegscheibe 5 flat washer 24 8 Plastikgehäuse oben plastic cover 1 9 Zwischenplatte oben fasten plate 2 10 Zwischenplatte unten fasten plate 2 11 Schelle Spänesack filter bag holding belt 1 12 Spänesack plastic filter bag plastic 1 13 Mutter nut 18 14 Plastikgehäuse unten plastic base 1 15a Seitenteil links support board left 1 15b Seitenteil rechts support board right ...

Page 12: ...ew 12 36 Schraube screw 6 37 Schalter switch 1 38 Schraube screw 8 39 Motorabdeckung motor end cover 1 40 Lüfterrad motor fan 1 41 Schraube screw 6 42 5 Federscheibe 5 spring washer 6 43 Motorendplatte motor end 1 44 Kugellager bearing 1 45 Motorgehäuse motor housing 1 46 Kabelhülse cable sleeve 1 47 Beilagscheibe washer 1 48 Kabelhalterung cable holder 1 49 Kabelhülse cable sleeve 1 50 Stecker pl...

Page 13: ... 61000 3 3 A2 2005 EN 55014 2 A1 2001 EN 60335 2 69 A1 2004 EN 60335 1 A13 2008 EN 62233 2008 Berichtsnummer n test report number s 704010701208 02 708880701208 704010701208 01 Ausstellungsdatum issuing date s 09 11 2009 2009 11 09 13 11 2007 2007 11 13 28 09 2009 2009 09 28 Ausstellungsbehörde issuing authority TÜV Süd Product Service GmbH Zertifizierstelle Ridlerstraße 65 Deutschland Hiermit erk...

Page 14: ...gsbehörde issuing authority TÜV Süd Product Service GmbH Zertifizierstelle Ridlerstraße 65 Deutschland Die oben genannte Maschine entspricht allen maßgeblichen Gesundheits und Sicherheitsanforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes Abschnitt 7 Unterabschnitt 1 Satz 2 GPSG Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden die nicht ausdrücklich...

Page 15: ...16 720 zu senden Product Experience Form We observe the quality of our delivered products in the frame of a Quality Manage ment policy Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about Your impressions suggestions for improve ment experiences that may be useful for other users and for product design and about malfunctions that occur in specific o...

Reviews: