background image

37

1. Regolazione della posizione
• Regolazione della posizione

Il dondolo può essere regolato in tre posizioni e l’angolo dell’altalena del bambino può 

essere regolato quando il bottone sulla parte posteriore del telaio principale è premuto 

(Fig.8)

GUIDA ALL’UTILIZZO

8.

Nota: 

non regolare il telaio con il bambino seduto all’interno

• Montaggio rete antizanzara

Posizione bassa: adatta al riposo 
Posizione media: adatta durante i pasti
Posizione alta: adatta durante il gioco

*Per informazione, impostare la posizione appropriate secondo il peso del bambino e le condizioni di 

seduta.

2. Come usare la cintura di sicurezza

• Chiudere la cintura all’interno del support da entrambi I lati del seggiolino.
• Inserisci le gambe del bambino in corrispondenza di entrambi i lati della cintura e 

regola la chiusura della fibbia.

Suggerimenti: 

per la sicurezza, si prega di assicurarsi che il bambino sia seduto 

correttamente nel campo di protezione della cintura di sicurezza con le fibbie allacciate 

prima di utilizzare il prodotto.

Summary of Contents for PAOLO BY055D

Page 1: ...BABY SWING 2 EN AUTO BABY SWING 10 FR BALAN OIRE AUTO B B 18 ES COLUMPIO AUTOM TICO PARA BEB 26 IT AUTO BABY SWING 34 NL AUTO BABY SWING 42 RO AUTO BALANSOAR PENTRU BEBELU I 50 GR 58 SRB AUTOMATSKA B...

Page 2: ...est montiert sind Abb 2 Dr cken Sie die Taste hinter dem Hauptrahmen Abb 3 um den Hauptrahmen von der Basisgruppe zu trennen Modell BY055 Produktname Babyschaukel Paketspezifikation 505x195x670mm Lage...

Page 3: ...s Verbindungsrohr auf beiden Seiten des Hauptrahmens Dabei ist zu beachten dass beide Enden gle ichzeitig eingesteckt werden damit sie sich nach dem Einstecken nicht l sen Abb 4 Basisteil Zubeh r 1 2...

Page 4: ...Sie dann das Moskitonetz nach unten um die Oberseite zu bedecken Abb 7 Basisteilmontage DE 6 Schritt 1 Basisrohr 2 in Basisrohr 1 mit Motorteil stecken Stellen Sie sicher dass die Steckdosen fest ange...

Page 5: ...et zum F ttern des Babys Hohe Position geeignet f r Babys zum Spielen Bitte stellen Sie die entsprechende Position nur zu Referenzzwecken entsprechend dem Gewicht des Babys und der tats chlichen Sitzs...

Page 6: ...Minimum ist 5 Minuten der erste Gang 5 Minuten und der achte Gang 40 Minuten Musikschalter Schalten Sie den Netzschalter ein dr cken Sie den Musikschalter 9 Musik st cke werden nacheinander abgespielt...

Page 7: ...er Funktion der eingeschalteten Taste an Wenn Sie den Gang einstellen m chten aber das Licht nicht auf den Gangschalter gedreht ist k nnen Sie den Gangschalter dr cken um den Gang einzustellen Wenn Si...

Page 8: ...0 Bei Verwendung der Fernbedienung ist es erforderlich den Senderkopf der Fernbedienung mit dem Netzschalterende des Produktbedienfelds auszurichten Hinweis Ziehen Sie die transparente PVC Folie am E...

Page 9: ...erioden geeignet 13 Verwenden Sie dieses Produkt niemals auf einer erh hten Fl che z B einem Tisch 14 Benutzen Sie immer das R ckhaltesystem 15 Um Verletzungen zu vermeiden achten Sie darauf dass Kind...

Page 10: ...are installed firmly Fig 2 Press the button behind the main frame Fig 3 to separate the main frame from the base group Model BY055 Product Name Baby swing Package Specification 505x195x670mm Weight Lo...

Page 11: ...to the connecting tube on both sides of the main frame Note Both ends should be inserted at the same time to en sure that they are not loose after they are inserted Fig 4 Base part accessories 1 2 3 B...

Page 12: ...the seat edge and then pull down the mosquito net to cover the top Fig 7 Base Part Assembly EN 6 Step 1 Put the Base Tube 2 into the Base Tube 1 with Engine Part Make sure the grooves are connected s...

Page 13: ...ium position suitable for feeding the baby High position suitable for babies to play For reference only please adjust the appropriate position according to the baby s weight and actual sitting conditi...

Page 14: ...the timing length The timing is divided into 8 periods the minimum is 5 minutes the first period is 5 minutes and the eighth period is 40 minutes Music switch Turn on the power switch press the music...

Page 15: ...ght will display the number of the function that is on If you want to adjust the swing but the light is not turned to the swing switch you can press the swing switch to adjust the swing mode If you do...

Page 16: ...the music Press to play the previous next music When the power is on press once to increase or decrease the swing speed with one mode 8 modes in total swing function is off at mode 0 When using the r...

Page 17: ...tended 11 Do not use this product once your child can sit up unaided or weighs more than 9 kg 12 This product is not intended for prolonged periods of sleeping 13 Never use this product on an elevated...

Page 18: ...s Fig 2 Appuyez sur le bouton derri re le cadre principal Fig 3 pour s parer le cadre principal du groupe de base Mod le BY055 Nom du produit Balan oire b b Sp cification de l emballage 505x195x670mm...

Page 19: ...onnexion des deux c t s du cadre principal Il convient de noter que les deux extr mit s doivent tre ins r es en m me temps pour s assurer qu elles ne se desserrent pas apr s leur insertion Fig 4 Acces...

Page 20: ...ez la moustiquaire vers le bas pour couvrir le dessus Fig 7 Assemblage de la pi ce de base FR 6 tape 1 placez le tube de base 2 dans le tube de base 1 avec la partie moteur Assurez vous que les prises...

Page 21: ...b s t ter Position haute convient aux b b s jouer Pour r f rence seulement veuillez ajuster la position appropri e en fonction du poids du b b et de sa position assise r elle 2 Comment utiliser la ce...

Page 22: ...ivis e en 8 vitesses le minimum est 5 minutes le premier rapport est de 5 minutes et le huiti me rapport est de 40 minutes Interrupteur de musique Allumez l interrupteur d alimentation appuyez sur l i...

Page 23: ...tion de la touche qui est allum e Si vous souhaitez r gler la vitesse mais que la lumi re n est pas tourn e vers le commutateur de vitesse vous pouvez appuyer sur le commutateur de vitesse pour r gler...

Page 24: ...minuer la vitesse de rotation d une vitesse 8 vitesses au total le mode de rotation est d sactiv la vitesse 0 Lors de l utilisation de la t l commande il est n cessaire d aligner la t te mettrice de l...

Page 25: ...asseoir sans aide ou p se plus de 9 kg 12 Ce produit n est pas destin des p riodes de sommeil prolong es 13 N utilisez jamais ce produit sur une surface sur lev e par exemple une table 14 Utilisez tou...

Page 26: ...2 Presione el bot n detr s de la estructura principal Fig 3 para separar la estructura principal de la base Modelo BY055 Nombre del producto Columpio para beb Especificaci n del paquete 505x195x670mm...

Page 27: ...en el tubo de conexi n en ambos lados de la estructura principal Cabe se alar que ambos extremos deben insertarse al mismo tiempo para asegurarse de que no se aflojen despu s de insertarlos Fig 4 Acce...

Page 28: ...uego baje la mosquitera para cubrir la parte superior Fig 7 Esamblaje de la base ES 6 Paso 1 coloque el tubo de la base 2 en el tubo de la base 1 con la pieza del motor Aseg rese de que los enchufes e...

Page 29: ...apta para que los beb s alimenten Posici n alta apta para que los beb s jueguen Solo como referencia ajuste la posici n adecuada de acuerdo con el peso del beb y la condici n actual de capacidad para...

Page 30: ...ide en 8 intervalos el m nimo es de 5 minutos la primera fase es de 5 minutos y el octavo intervalo es de 40 minutos Interruptor de m sica Encienda el interruptor de encendido pulse el interruptor de...

Page 31: ...te La luz que muestra el 8 mostrar el n mero de la funci n de la tecla que est encendida Si quiere ajustar la marcha pero la luz no est girada hacia el interruptor de marcha puede pulsar el interrupto...

Page 32: ...esactivado en la marcha 0 Al usar el control remoto es necesario alinear la cabeza del transmisor del control remoto con el extremo del interruptor de encendido del panel de control del producto Aviso...

Page 33: ...riodos prolongados 13 No utilice nunca este producto sobre una superficie elevada por ejemplo una mesa 14 Utilice siempre el sistema de retenci n 15 Para evitar lesiones aseg rese de que los ni os se...

Page 34: ...main frame and the base group are installed firmly Fig 2 Press the button behind the main frame Fig 3 to separate the main frame from the base group Modello BY055 Nome del prodotto Baby swing Specific...

Page 35: ...di connessione su entrambi I lati del telaio principale Ci si assicuri che entrambe le estremit devono essere inserite nello stesso stante per assicurarne la tenuta Fig 4 Componenti per la base 1 2 3...

Page 36: ...ivamente tira gi la rete per coprire la parte superiore Fig 7 Assemblaggio della parte di base IT 6 Passaggio 1 posizionare il tubo di base 2 nel complesso tubo di base 1 e parte motrice Assicurati ch...

Page 37: ...adatta durante i pasti Posizione alta adatta durante il gioco Per informazione impostare la posizione appropriate secondo il peso del bambino e le condizioni di seduta 2 Come usare la cintura di sicur...

Page 38: ...ulsante per regolare la durata del tempo Il tempo diviso in 8 intervalli il minimo 5 minuti e l ottava marcia di 40 minuti Pulsante musica Accendere l interruttore premere il pulsante della musica 9 p...

Page 39: ...ica e del tempo ruoteranno a turno La luce che visualizza 8 mostrer il numero della funzione del tasto che acceso Se volete regolare la marcia ma la luce non girata verso l interruttore della marcia p...

Page 40: ...ecedente successivo Quando l interruttore acceso premi una volta per incrementare o ridurre la velocit del dondolo di una velocit 8 velocit in totale il dondolio spento quando la velocit 0 Quando si u...

Page 41: ...to prodotto se il bambino in grado di stare seduto da solo o pesa pi di 9 kg 12 Questo prodotto non adatto per periodi prolungati di sonno 13 Non usare mai questo prodotto su una superficie elevata ad...

Page 42: ...vig worden ge nstalleerd Fig 2 Druk op de knop achteraan het hoofdframe Fig 3 om het hoofdframe van de basisgroep te verwijderen Model BY055 Productnaam Baby swingl Pakketspecificatie 505x195x670mm Dr...

Page 43: ...zijden van het basisframe Opgemerkt moet worden dat beide uiteinden tegeli jkertijd moeten worden ingebracht om ervoor te zorgen dat ze niet los zitten nadat ze zijn ingebracht Fig 4 Accessoires voor...

Page 44: ...en trek het muggen net naar beneden om de bovenkant te bedekken Fig 7 Basis deel montage NL 6 Stap 1 Plaats basisbuis 2 in basisbuis 1 met monteerdeel Zorg ervoor dat de delen goed zijn aangesloten St...

Page 45: ...t om baby s te voeden Hoge positie geschikt voor baby s om te spelen Alleen ter referentie pas de juiste positie aan op basis van het gewicht van de baby en de werkelijke zitsituatie 2 Hoe gebruikt u...

Page 46: ...sduren het minimum is 5 minuten de eerste tijdsduur is 5 minuten en de achtste tijdsduur is 40 minuten Muziek schakelaar Zet de aan uit schakelaar aan druk op de muziekschakelaar 9 muziekstuk ken word...

Page 47: ...nctie van de ingeschakelde toets weer Als u de snelheid wilt afstellen maar het licht niet naar de snelheidsschakelaar is gedraaid kunt u op de snelheidsschakelaar drukken om de snelheid aan te passen...

Page 48: ...lingen in totaal swing modus is uitgeschakeld in versnelling 0 Bij gebruik van de afstandsbediening is het noodzakelijk om de zenderkop van de afstandsbediening uit te lijnen met het uiteinde van de a...

Page 49: ...roduct is niet bedoeld om de baby gedurende langere tijd in te laten slapen 13 Gebruik dit product nooit op een verhoogd oppervlak bijv een tafel 14 Gebruik altijd het beveiligingssysteem 15 Om letsel...

Page 50: ...Fig 2 Ap sa i butonul din spatele cadrului principal Fig 3 pentru a separa cadrul principal de ansamblul bazei Model BY055 Nume produs Balansoar pentru copii Specifica ii pachet 505x195x670mm Greutat...

Page 51: ...onectare de pe ambele p r i ale cadrului principal Trebuie remarcat faptul c ambele capete trebuie introduse n acela i timp pentru a fi siguri c nu sunt sl bite dup ce sunt introduse Fig 4 Accesorii p...

Page 52: ...i n jos plasa de n ari pentru a acoperi partea superioar Fig 7 Ansamblare piese pentru baz RO 6 Pasul 1 Pune i tubul pentru baz 2 n tubul pentru baz 1 cu partea motorului Asigura i v c sunt bine cone...

Page 53: ...ntru hr nirea bebelu ilor Pozi ie nalt potrivit pentru joaca bebelu ilor Doar pentru referin v rug m s ajusta i pozi ia corespunz toare n func ie de greutatea bebelu ului i de capacitatea de a sta a e...

Page 54: ...Cronometrarea este mp r it n 8 trepte minimul este 5 minute Prima treapt de vitez este de 5 minute iar treapta a opta este de 40 de minute Comutator muzical Ap sa i butonul de pornire ap sa i butonul...

Page 55: ...i pe r nd Lumina care afi eaz 8 va afi a num rul func iei tastei care este aprins Dac dori i s regla i treapta de vitez dar lumina nu este ndreptat c tre butonul de vitez pute i ap sa butonul de vitez...

Page 56: ...ii Ap sa i pentru a reda muzica anterioar urm toare C nd alimentarea este pornit ap sa i o dat pentru a cre te sau a reduce viteza de balansare a unei trepte 8 trepte n total modul de balansare este d...

Page 57: ...at copilul nesupravegheat 11 Nu utiliza i acest produs atunci c nd copilul poate s stea singur n ezut sau dac are mai mult de 9 kg 12 Acest produs nu este destinat utiliz rii pentru perioade ndelungat...

Page 58: ...58 GR 1 1 2 3 BY055 505x195x670mm 0 20 9 ABS 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 50 60Hz 6V 7 Timing Switch Swing Swing 1 5 6 7 2 3 4...

Page 59: ...59 4 1 2 3 4 5 1 2...

Page 60: ...60 2 7 GR 6 1 2 1 2 7...

Page 61: ...61 1 8 8 2...

Page 62: ...62 GR 8 5 5 40 9 9 3...

Page 63: ...63 8 1 8 0 8 0 8 1 1 4 1 2 USB 3 110 V...

Page 64: ...64 GR 5 8 5 5 40 8 0 PVC 3V 1 2...

Page 65: ...65 3 4 0 20 5 6 7 8 9 10 11 9 kg 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 66: ...dugme iza glavnog okvira Sl 3 ako elite da odvojite glavni okvir od baznog dela Model BY055 Naziv proizvoda Ljulja ka za bebe Specifikacija paketa 505x195x670mm Te ina koju podnosi 0 20 lbs 9 kg Glav...

Page 67: ...ojnu cev sa obe strane glavnog okvira Treba napomenuti da oba kraja treba da budu umetnuta u isto vreme kako bi se osiguralo da nisu labave nakon to su povezane Sl 4 Delovi baze ljulja ke 1 2 3 Dugme...

Page 68: ...iv komaraca direktno u ivicu sedi ta a zatim povucite mre u protiv komaraca da pokrijete gornji deo Sl 7 Sklapanje baznog dela SRB 6 Korak 1 Stavite osnovnu cev 2 u osnovnu cev 1 sa delom mehanizma Uv...

Page 69: ...a pogodna za odmor beba Srednja pozicija pogodna za hranjenje beba Visoka pozicija pogodna za igru beba Napomena podesite odgovaraju i polo aj prema te ini bebe i realnim uslovima sedenja 2 Kako koris...

Page 70: ...ekvenci minimum je 5 minuta prva sekvenca traje 5 minuta a osma sekvenca traje 40 minuta Prekida za muziku Uklju ite prekida za napajanje pritisnite prekida za muziku 9 melodija e se reprodukovati u n...

Page 71: ...ni no Svetlosni prikaz 8 e prikazati nivo funkcije za prekida koji je trenutno uklju en Ako elite da podesite brzinu ali svetlo nije upaljeno na prekida u za brzinu ljuljanja mo ete pritisnuti prekida...

Page 72: ...prethodnu slede u melodiju Kada je napajanje uklju eno pritisnite jednom da pove ate ili smanjite brzinu ljuljanja za jednu brzinu ukupno ima 8 brzina re im ljuljanja je isklju en u brzini 0 Kada kori...

Page 73: ...adzora 11 Nemojte koristiti ovaj proizvod kada va e dete mo e da sedi samostalno ili kada te i vi e od 9 kg 12 Ovaj proizvod nije namenjen za du e periode spavanja 13 Nikada ne koristite ovaj proizvod...

Page 74: ...74 BG 1 1 2 3 BY055 505x195x670 0 9 ABS 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 50 60Hz 6V 7 Timing Switch Swing Swing 1 5 6 7 2 3 4...

Page 75: ...75 4 5 1 2 3 4 5 O 1 2...

Page 76: ...76 2 7 BG 6 1 2 1 2 7...

Page 77: ...77 1 8 8 2...

Page 78: ...78 BG 8 5 40 9 3...

Page 79: ...79 8 1 8 8 0 1 4 1 2 USB 3 110 V...

Page 80: ...80 BG 5 8 5 40 8 0 PVC 3V...

Page 81: ...81 1 2 3 4 5 6 9 7 8 9 10 11 12 13 9 kg 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 82: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Gl ne Fribourg 1752 Switzerland...

Reviews: