background image

Important Notes/ Notas lmportantes / Anota�oes lmportantes 

1. Please read this Installation Guide carefully and contact the Customer Care for any installation queries.

2. It is recommended that installation must be carried out by a professional technician to prevent any potential service charges that can

occur due to incorrect installation.

3. Do not insert batteries before installing the lock.
4. We constantly revise the contents of this Installation Guide and update our products to improve the quality and performance without

any prior notice.

1. Por favor, lea cuidadosamente la presente gufa de instalaci6n o contacte con atenci6n a clientes para cualquier consulta sobre la instalaci6n.

2. Se recomienda que la instalaci6n sea realizada por un tecnico profesional para evitar posibles costes por servicio debido a una instalaci6n

incorrecta.

3. jNo inserte las baterfas antes de instalar la cerradura!
4. Se revisa constantemente el contenido de esta gufa de instalaci6n y se hacen cambios sin previo aviso, para mejorar el rendimiento de los

productos.

1. Leia este Guia de lnstalac;ao com atenc;ao ou entre em contato com o Atendimento ao cliente para esclarecer qualquer duvida sobrea

instalac;ao.

2. E altamente recomendavel que a instalac;ao seja feita por um profissional, afim de evitar qualquer dano ao produto, perdendo a garantia.

3. Nao insira as pilhas antes de instalar a fechadura! 
4. Revisamos constantemente o conteudo deste Guia de instalac;ao sem aviso previo, afim de melhorar continuamente os nossos produtos.

Summary of Contents for ML100

Page 1: ...e lnstala ao m Model Modelo Modelo ML100 LockBody Esdandarde laCerradura Tipode mecanica European5050 mortise Mortaja5050de Esdandar Europeo Mecanicapadraoeuropeu5050 Version Version Versao 1 0 Englis...

Page 2: ...ualquierconsultasobre la instalaci6n 2 Se recomienda que la instalaci6n sea realizada por un tecnico profesional para evitar posibles costes por servicio debido a una instalaci6n incorrecta 3 jNoinser...

Page 3: ...laci6n de la Mortaja lnstalai ao do mecanismo 5 4 Installation ofthe StudsandtheOutdoorunit lnstalaci6ndelosTaquetesyla UnidadExterior lnstalandoospinos ea Unidade Externa 6 5 Installation ofthe Indoo...

Page 4: ...arafusoA Screw CI Tornillo C ParafusoC t PM4 45mm ti PM4 50mm Note The standard kit includes screws and spindles fordoors with thicknesses ranging from35 to60 mm Tomakesurethat the operation of the lo...

Page 5: ...tteryCover Cobertura Para lasBaterfas Tampa daspilhas Spindle Plug Tap6n Tampa Indoor Unit Unidad Interior Unidade lntema Perno Chaveta wA illoA Parafuso A Strikeplate and Box Placa Metalica y Contrac...

Page 6: ...tationofdooropening directionin relationtoyourlocationoutsidethe room isshownbelow Laposid6ndemanija esdeterminadaporla direcci6nde apertura delapuerta Debajoseencuentralarepresentaci6ngrafica dela ap...

Page 7: ...3 Rotatethelatchboltat 180 insidethemortise andthenloosenit Roteelpestilloa 180 dentrodelamortaja luego sueltelo Gireotrincodafechadura a 180 dentrodoencaixe esolte o 180 o o 0 Adjustthedirectionofthe...

Page 8: ...onformegabarito I I I cb J Backset Entrada Distfinciadabroca so tfl DoorThickness GrosordePuerta Espessuradaporta 35 60mm Centerlineofthehandle Lfneacentraldemanija linhacentraldama aneta j l C E tEE...

Page 9: ...ificiosperforadospara fijarlaunidadexterioralapuerta lnsiraospinosatravesdosfuros perfurados parafixaraunidade externaaporta Studs I Taquetes Pinos Thetrianglemarkmustbeup 0 LaMarcaTriilingulodebeesta...

Page 10: ...stallationoftheStrike Plateandthe Box Instalaci6ndelaplacametaIicaylacontrachapa lnstala aodobatenteecaixa A Make surethattheStrike Plateand theBox arealignedwith thelatch bolt Then usetheInstallation...

Page 11: ...LockbyusingtheMechanical Key Pruebelacerradurausandolallavemecanica Testeafechadurausandoachavemecanica Insertthe Keyintothekeyholeandrotate go0 anticlockwise then pressthehandletoretractthelatches ln...

Page 12: ...r Im anual de Usuario m anual do Usuario m Model Modelo Modelo ML100 Version Version Versao 1 0 English Espanol Portugues 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0...

Page 13: ...uracuandoeste funcionando 4 Lasbaterfasdebenreemplazarseinmediatamentecuandolacerraduraeimtala advertencia de Baterfabaja 5 Lacerraduraestaequipadacon IIavesmecanicasparadesbloqueomanual Guardelas IIa...

Page 14: ...thispoint Nota Utiliceelmetodocorrectoalpresionarcon lasdedosellectordehuellasdigitalespararegistrarseeidentificarse Nuestraempresa no asumira ninguna responsabilidad par problemas de reconocimiento...

Page 15: ...rogramaci6n de las funciones atraves del menu Programando os Recursos atraves do Modo Menu 4 5 Pairthe Lockwith App Conectarla cerradura a la aplicaci6n Pareandoa fechadura comoo aplicativo 6 BasicOpe...

Page 16: ...al Sensor de impressao digital Handle Manija Ma aneta Mechanical Key Hole Orffido para la Ilave mecanica Furo chave mecAnica I Micro USS Interface lnterfaz de Micro USS Portamicro USS 0 Battery Cover...

Page 17: ...sensitivity ofthekeypadwill beaffectedif the same lowpower batteries are used Nota CadausuariopuederegistrarunahueIladigita unatarjetaounacontrasef a lnicializaci6n Todoslosdatosdeusuarioregistradosse...

Page 18: ...maportasempredestrancada oqueeadequadoparaasaladereuni6eseoutroslocaisondenao harestric 6esdeentradaesafda Avisodebateriafraca Quandoaenergiadabateriaestiverbaixa quandoobloqueioforativado elesolicita...

Page 19: ...ar um administrador voce pode registrar umaimpressao digital senha ouum cartao IC 4 Programmingthe FeaturesthroughMenu Mode Programaci6ndelasfuncionesatravesdelmenu Programandoos Recursosatravesdo Mod...

Page 20: ...Excluir porTipo Return Volver atras Retamar Voice and LanguageSetting Canfiguraci6ndeVoz e ldiama Canfigurai 6es de linguagem e audio Set Unlock Mode ConfigurarelMododeDesblcqueo Configura aodomodode...

Page 21: ...onnect asecureWi Fi networkwith your smartphone thenopen Bluetooth on your phone andnear the device smart lock Paraconfigurar eldispositivo por favor conecteuna redWi Fiseguraconsutelefonointeligente...

Page 22: ...ivarafechadura Enter the registered password and press the key to confirm lngrese lacontrasenaregistraday luego presione latecla para confirmar Digite asenharegistradae pressione atecla para confirmar...

Page 23: ...ckthe DoorwiththeApp DesbloqueelapuertaconApp Abrindo aportacomoAppZsmart Click the key on the lock Toque la tecla en la cerradura Pressione a na fechadura When the remote UNLOCK pop up appears open t...

Page 24: ...no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment doescause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning theequi...

Reviews: