background image

 
 

Pág. 27/ 52 

 E 
 S 
 P 
 A 
 Ñ 
 O 
 L 
  

 

INSTALACIONES Y CIRCUITOS – Combustible 

 

CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO 

 
Respete las recomendaciones ZODIAC y las del fabricante del filtro. 
Coloque un embudo de vaciado bajo el lugar donde se cambiará el cartucho. 
Antes de cambiar el filtro, se debe liberar la presión del sistema de alimentación de gasolina. 
Siga las indicaciones contenidas en el manual o las instrucciones del fabricante del motor. 
 
La gasolina es una materia sumamente inflamable. PARE EL MOTOR, desconecte la batería 
y no fume ni instale el kit cerca de una llama descubierta. Coloque un embudo de vaciado 
bajo el lugar donde se cambiará el cartucho. 
Antes de cambiar el filtro, se debe liberar la presión del sistema de alimentación de gasolina. 

 

 
 

USO DE LA VÁLVULA DE CIERRE DEL CIRCUITO DE GASOLINA 

 

NOTA: 

 

- Cuando no utilice su embarcación, cierre la válvula del circuito de 
gasolina. 
- Cuando vaya a utilizar su embarcación, abra la válvula del 
circuito de combustible.

 

 
 
 
 
 

 
 

 
 
 

 
 
 
 

 
 
 

Válvula del circuito 

de gasolina

 

Posición abierta 

Válvula del circuito 

de gasolina

 

Posición cerrada 

Summary of Contents for NZO 600

Page 1: ...Manuel du Propri taire Tome 2...

Page 2: ...SULTER EN UNE GRANDE PROBABILITE DE DECES OU DE BLESSURES IRREPARABLES SI DES MESURES PARTICULIERES ADAPTEES NE SONT PAS PRISES AVERTISSEMENT SIGNIFIE QU UN DANGER EXISTE QUI PEUT PROVOQUER DES BLESSU...

Page 3: ...SYSTEME DE PROPULSION IV COMMENT CONDUIRE VOTRE EMBARCATION 20 21 V INSTALLATIONS ET CIRCUITS IV 1 Carburant 24 IV 2 Electricit 29 IV 6 Ass chement 39 IV 7 Direction 41 IV 8 Incendie 42 IV 9 Mouillag...

Page 4: ...conception de votre bateau et que vous m me et votre quipage tes capables de man uvrer le bateau dans ces conditions Utilisez toujours les services d un professionnel exp riment pour l entretien le m...

Page 5: ...directives dict es dans ce manuel d gagerait toute responsabilit du constructeur ATTENTION y NOUS VOUS CONSEILLONS DE GARDER LE MANUEL DU PROPRIETAIRE A BORD DE VOTRE BATEAU DANS UN ENDROIT SUR ET AIS...

Page 6: ...ers ISO 12 Charge maximale autoris e 1 en kg en Lbs 1262 2782 Poids total 2 en kg en Lbs 930 2050 Nombre de compartiments tanches 6 Toutes les mesures indiqu es sont susceptibles de varier de ou 5 Cat...

Page 7: ...e passagers ISO 14 Charge maximale autoris e 1 en kg en Lbs 1480 3263 Poids total en kg en Lbs 1080 2381 Nombre de compartiments tanches 6 Mesures indiqu es sont susceptibles de varier de ou 5 Cat gor...

Page 8: ...etc Voir Tome 1 du manuel chapitre Conseils de navigation ATTENTION LA CHARGE MAXIMUM INDIQUEE SUR LA PLAQUE CONSTRUCTEUR NE DOIT PAS ETRE DEPASSEE LA CHARGE MAXIMUM COMPREND LA MASSE DU DES MOTEUR S...

Page 9: ...ttes lat rales b bord et tribord avec sellerie amovible Prise 12 V Table d couper Mat de ski Rangement I pod Banquettes centrales coffre avec sellerie amovible Tablette rabattable Lumi res de pont NZO...

Page 10: ...AC CHARGE EN MOC X 0 87m 0 86m 0 83m Y 1 53m 1 55m 1 69m Z 0 51m 0 53m 0 64m MLDC Condition en charge Maximale Moteur batterie nombres de personnes maximum mouillage toute option r servoir plein MLAC...

Page 11: ...e mouillage sous sellerie 14 Poign es flotteur 5 Coffre avant sous sellerie 15 Bande de ragage 6 Cad nes de remorquage 16 Echelle de bain repliable 7 Taquets arrimage arri re 17 Coffre avant console s...

Page 12: ...sellerie 15 Poign es flotteur 5 Coffre avant sous sellerie 16 Bande de ragage 6 Valves de gonflements 17 Echelle de bain repliable 7 Taquets arrimage arri re 18 Coffre avant console sellerie dossier 8...

Page 13: ...courante 5 Interrupteur pompe de cale 2 Prise 12V 6 Interrupteur ventilation 3 Volant direction hydraulique 7 Interrupteur feu de navigation 4 Bouchon remplissage essence 8 Interrupteur feu de pont Z...

Page 14: ...Page 14 52 CARACTERISTIQUES PROCEDURE DESCRIPTION GENERALE 1 Feu de proue rouge vert 3 Anneau d trave sur la car ne 2 Taquet d amarrage avant 4 Davier repliable 1 2 3 2 1 4...

Page 15: ...lage du flotteur non mont pression 240 mb et le laisser stabiliser environ une heure Le d gonfler ensuite Si le flotteur a t stock une temp rature inf rieure 0 C laissez le 12H dans un lieu temp r 20...

Page 16: ...arri re haute Gonfler l g rement le nez du flotteur pour v rifier qu il soit bien centr et pouse parfaitement la coque et le pont Recommencer l op ration si le flotteur n est pas correctement position...

Page 17: ...e de gonflage Un gonfleur lectrique 12 V gros d bit est disponible en option Contacter votre revendeur LES VALVES EASY PUSH Pour changer de position en position de gonflage en position de d gonflage P...

Page 18: ...PRIME FLOTTEUR Pression GONFLAGE DU FLOTTEUR Ajoutez l adaptateur correspondant au diam tre de la valve semi encastr e l embout du tuyau du gonfleur Proc dez au gonflage du flotteur en quilibrant les...

Page 19: ...4 PSI Lorsque vous le mettrez l eau temp rature 20 C la temp rature et la pression interne des compartiments gonflables vont conjointement baisser jusqu 120 mb et IL VOUS FAUDRA ALORS REGONFLER jusqu...

Page 20: ...z vous aux recommandations ZODIAC NAUTIC et aux recommandations du constructeur de moteur pour le montage du moteur Pour une utilisation optimale de votre embarcation veuillez consulter votre concessi...

Page 21: ...rreur DANGER SI LE PILOTE VENAIT A TOMBER A L EAU L ARRET IMMEDIAT DU MOTEUR REDUIT CONSIDERABLEMENT LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLE CAUSES PAR LE PASSAGE DU BATEAU RELIEZ TOUJOURS CORR...

Page 22: ...E LE SYSTEME DE MOUILLAGE ANCRE DAVIER SOIT CORRECTEMENT ARRIME 1 Coffre de mouillage 5 Coffre bolster 2 Coffre avant 6 Coffre arri re 3 Coffre avant console 7 Capot chelle de bain 4 Trappe d acc s r...

Page 23: ...S SI LE MOTEUR EST DANS L AXE DU BATEAU OU ORIENTE A TRIBORD Fonctionnement en eaux peu profondes Lors de l utilisation du bateau en eaux peu profondes le moteur hors bord peut tre relev au del de la...

Page 24: ...Son remplissage s effectue par la trappe b bord en soulevant celle ci par un bouchon de remplissage REPERE DESIGNATION 1 Filtre s parateur eau essence fourni pour montage mono moteur 2 R servoir d ess...

Page 25: ...filtre s parateur d eau essence est plac sur le circuit d alimentation essence du moteur Le filtre s parateur eau essence se situe dans le coffre arri re sur la paroi tribord pour un montage bi moteur...

Page 26: ...LLATION ET CIRCUIT Carburant ATTENTION IL EST INDISPENSABLE DE REMPLACER LA CARTOUCHE TOUTES LES 50 HEURES D UTILISATION REPERE DESIGNATION 1 T te du filtre fix e au bateau 2 El ment de filtration int...

Page 27: ...ssence est une mati re extr mement inflammable COUPEZ LE MOTEUR d connectez la batterie et ne pas fumer ni proc der l installation du kit proximit d une flamme nue Placez un entonnoir de vidange sous...

Page 28: ...RE NE VIDEZ PAS L EAU DANS LE BATEAU UTILISEZ UN BAC DE RECUPERATION SOUS LE FILTRE COUPEZ LE CONTACT AVANT DE DEMONTER LA CARTOUCHE DU FILTRE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUR LA NOTICE DU FILT...

Page 29: ...A I S INSTALLATION ET CIRCUIT Electricit INTERRUPTEURS N REPERE DESIGNATION 1 Ventilateur de cale 2 Pompe de cale 3 Feu de navigation 4 Eclairage pont Z680 5 Emplacement interrupteur 6 Emplacement int...

Page 30: ...le coupe batterie Le coupe circuit permet d isoler l alimentation du bo tier console NOTE Le coupe batterie doit toujours tre le dernier tre ferm et le premier tre allum Le coupe batterie se situe da...

Page 31: ...ge 31 52 F R A N C A I S INSTALLATION ET CIRCUIT lectricit FUSIBLES Le boitier fusibles se situe dans le coffre avant console contre la console Voir int rieur du boitier page 39 Console Fusibles Coffr...

Page 32: ...ale est ind pendant de la position du coupe batterie l interrupteur de commande est toujours sous tension c Marche automatique position fixe dans cette position le fonctionnement de la pompe de cale e...

Page 33: ...3 positions pour allumer les feux de navigation c Position off d Position Feu blanc e Position Feu blanc feu rouge et feu vert LUMIERES DE PONT Z680 Actionnez ce bouton pour allumer les clairages ext...

Page 34: ...L ELECTROLYTE DE BATTERIE EST UN LIQUIDE TOXIQUE ET DANGEREUX IL CONTIENT DE L ACIDE SULFURIQUE QUI PEUT PROVOQUER DE GRAVES BRULURES EVITEZ TOUT CONTACT AVEC LA PEAU LES YEUX ET LES VETEMENTS LES BAT...

Page 35: ...Page 35 52 F R A N C A I S INSTALLATION ET CIRCUIT Electricit PLAN DE FAISCEAU GENERAL...

Page 36: ...Page 36 52 INSTALLATION ET CIRCUIT Electricit INSTALLATION ET CIRCUIT Electricit...

Page 37: ...Page 37 52 F R A N C A I S BOITE A FUSIBLES...

Page 38: ...mite de puissance maxi en ins rant un porte fusible homologu NOTE Certains fabricants vous donneront l amp rage au lieu de la puissance absorb e En courant continu c est le cas ici il suffit de multip...

Page 39: ...Page 39 52 F R A N C A I S INSTALLATION ET CIRCUIT Ass chement EVACUATION D EAU REPERE DESIGNATION 1 Evacuation auge 2 Vide vite de pont 2 2 1...

Page 40: ...NABLE DE COQUE Bateau hors de l eau remorque sur bers POSITION OUVERTE NABLE RETIRE Bateau l eau en navigation ou au mouillage POSITION FERMEE NABLE EN PLACE BIEN S ASSURER QUE LE NABLE SOIT CORRECTEM...

Page 41: ...ulique est fourni en s rie avec le bateau il est utilis pour le montage en mono moteur Conformez vous aux recommandations du constructeur de la direction installation utilisation et maintenance Pour u...

Page 42: ...qu il est en service d extincteurs portatifs L emplacement conseill pour l extincteur est de le fixer l int rieur du coffre arri re Veillez la propret des cales et v rifiez intervalles r guliers l abs...

Page 43: ...re mouillage 3 Taquet 4 Cad ne d trave UTILISATION AVERTISSEMENT LES TAQUETS PERMETTENT UNIQUEMENT UN AMARRAGE OCCASIONNEL DU BATEAU L AMARRAGE PERMANENT DOIT SE FAIRE A L AIDE DE LA CADENE D ETRAVE S...

Page 44: ...Page 44 52 DESCRIPTION Manutention STOCKAGE AVERTISSEMENT LE BATEAU DOIT IMPERATIVEMENT REPOSER SUR LA LIGNE D ETRAVE VOIR CROQUIS CI DESSOUS Z 600...

Page 45: ...Page 45 52 F R A N C A I S DESCRIPTION Manutention Z 680...

Page 46: ...ROPRIEES SOUS LA COQUE A 2 METRES ET 5 4 METRES DU TABLEAU ARRIERE LES CADENES DE TRACTION ARRIERE ET AVANT NE SERVENT EN AUCUN CAS DE POINTS DE LEVAGE POUR CETTE OPERATION S ADDRESSER A DES SPECIALIS...

Page 47: ...Page 47 52 F R A N C A I S SIGNALETIQUE DESCRIPTIFS DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET PLAQUES SIGNALETIQUES 1 4 3 2...

Page 48: ...48 52 SIGNALETIQUE VEUILLEZ VOUS ASSURER DE LA PRESENCE ET DE LA LISIBILITE DES AUTOCOLLANTS VEUILLEZ CONTACTER VOTRE REVENDEUR POUR VOUS EN PROCURER DE NOUVEAUX SI NECCESSAIRE 5 6 7 8 9 30 KNTS MAXIM...

Page 49: ...e 49 52 F R A N C A I S OPTIONS EMPLACEMENT MONTAGE ACCESSOIRES OPTIONNELS Pack Audio Exemple d implantation avec un GPS 7 16 9 Tendoline GPS Radio Emplacement des haut parleurs Commande Radio seconda...

Page 50: ...Page 50 52 OPTIONS Plancher teck Kit douchette robinet vier Robinet vier Kit douchette OPTIONS Robinet Remplissage d eau Douchette...

Page 51: ...Page 51 52 F R A N C A I S Bain de soleil avant Guindeau lectrique Ancre chaine et bloqueur de cha ne OPTIONS Guindeau lectrique Bloque chaine Ancre...

Page 52: ...Page 52 52 Table de pique nique Glaci re Glaci re...

Page 53: ...Manuel du Propri taire Owner s Manual Manuale del Proprietario Eignerhandbuch Manual del propietario Tome 2 Volume 2 Teil 2 Tomo 2 N ZO 600 680 ZT04103 Edition 5...

Page 54: ...2 chemin de la Val Priout 31450 AYGUESVIVES FRANCE NZO 600 680 plan 609020E Edition 5 Copyright Z NAUTIC 2015 Z NAUTIC S A S U au capital de 7 000 000 Euros R C S PARIS 812 206 340...

Page 55: ...Owner s Manual Volume 2...

Page 56: ...IS AN EXTREMELY SERIOUS DANGER THAT COULD RESULT IN A VERY LIKELY PROBABILITY OF DEATH OR FATAL INJURY IF SPECIFIC STEPS ARE NOT TAKEN WARNING MEANS THAT THERE IS A DANGER THAT COULD RESULT IN INJURY...

Page 57: ...hull 15 Securing at the bow 16 Inflation system 17 Pressure 18 III PROPULSION SYSTEM IV HOW TO DRIVE YOUR BOAT 20 21 V INSTALLATION AND CIRCUIT Fuel 24 Electricity 29 Draining 39 Steering 41 Firefight...

Page 58: ...gory of your boat and that both you and your crew are able to handle the boat in these conditions Always use the services of an experienced professional for maintenance fitting accessories or carrying...

Page 59: ...l assume no liability if the directives laid down in this manual are not complied with WARNING y WE ADVISE YOU TO KEEP THE OWNER S MANUAL ON BOARD YOUR BOAT IN A SAFE READILY ACCESSIBLE PLACE TO ALLOW...

Page 60: ...ISO 12 Maximum authorized load 1 in kg in lbs 1262 2782 Total weight 2 in kg in lbs 930 2050 Airtight compartments 6 All dimensions indicated have a tolerance of 5 Design category Directive 94 25 EC C...

Page 61: ...engers ISO 14 Maximum authorized load 1 in kg in lbs 1480 3263 Total weight in kg in lbs 1080 2381 Airtight compartments 6 Dimensions indicated have a tolerance of 5 Design category Directive 94 25 EC...

Page 62: ...oads etc See the Sailing advice chapter in Volume 1 of the manual WARNING DO NOT EXCEED THE MAXIMUM LOAD INDICATED ON THE MANUFACTURER S PLATE THE MAXIMUM LOAD INCLUDES THE WEIGHT OF THE ENGINE S FUEL...

Page 63: ...Port and starboard side bench seats with removable upholstery 12 V connector Cutting table Ski mast Glove compartment Central bench seats locker with removable upholstery Foldable panel Deck lights NZ...

Page 64: ...680 MLDC LOAD MLAC LOAD MOC LOAD X 0 87m 0 86m 0 83m Y 1 53m 1 55m 1 69m Z 0 51m 0 53m 0 64m MLDC Maximum load condition Motor battery maximum numbers of persons moored all options full tank MLAC Arr...

Page 65: ...locker below upholstery 14 Buoyancy chamber handles 5 Forward locker under upholstery 15 Rubbing strake 6 Towing chain plates 16 Folding bathing ladder 7 After securing cleat 17 Forward console locke...

Page 66: ...yancy chamber handles 5 Forward locker under upholstery 16 Rubbing strake 6 Inflation valves 17 Folding bathing ladder 7 After securing cleat 18 Forward console locker upholstery backrest 8 Ski mast 9...

Page 67: ...h 2 12V connector 6 Ventilation switch 3 Steering wheel hydraulic steering 7 Navigation light switch 4 Fuel filler cap 8 Deck light switch NZO 680 1 Bolster locker 4 Glove compartment with 12V socket...

Page 68: ...Page 14 52 DESCRIPTION Location of functional items 1 Red green bow light 3 Bow ring on the hull 2 Forward mooring cleat 4 Folding bow roller 1 2 3 2 1 4...

Page 69: ...he buoyancy chamber when not installed pressure 240 mb and leave to stabilize for about an hour Then deflate it If the buoyancy chamber has been stored at a temperature lower than 0 C leave it for 12...

Page 70: ...on Inflate the nose of the buoyancy chamber slightly in order to verify that it is properly centred and marries to the hull and the deck Restart the process if the buoyancy chamber is not correctly po...

Page 71: ...e c tube connector d inflation port An electrical 12 V high output inflator is available as an option Contact your dealer EASY PUSH VALVES To change position In inflating position In deflating positio...

Page 72: ...ESSED AIR CYLINDER BUOYANCY CHAMBER Pressure INFLATING THE BUOYANCY CHAMBER Place the adapter corresponding to the diameter of the semi built in valve at the inflator hose nozzle Inflate the buoyancy...

Page 73: ...ature 50 C at the recommended pressure 240 mb 3 4 PSI When you launch it temperature 20 C the temperature and internal pressure of the inflatable compartments will drop simultaneously up to 120 mb and...

Page 74: ...ON SYSTEM Comply with Zodiac Nautic s recommendations and the engine manufacturer s recommendations regarding engine assembly For optimum use of your boat seek advice from your dealer EASY PUSH VALVE...

Page 75: ...the starter DANGER IF THE COXSWAIN FALLS OVERBOARD THE IMMEDIATE STOPPING OF THE ENGINE CONSIDERABLY REDUCES THE RISKS OF SERIOUS OR FATAL INJURY CAUSED BY BEING RUN OVER BY THE BOAT ALWAYS CORRECTLY...

Page 76: ...ANCHOR AND BOW ROLLER ARE CORRECTLY SECURED 1 Anchoring locker 5 Bolster locker 2 Forward locker 6 Aft locker 3 Console forward locker 7 Bathing ladder cover 4 Tank access hatch 8 Bow roller CHECK THA...

Page 77: ...LES IF THE ENGINE IS ALIGNED WITH THE BOAT S CENTRELINE OR POINTING TO STARBOARD Operation in shallow water When using the boat in shallow water the outboard engine may be raised above the lifting ran...

Page 78: ...nder the deck It is filled through the port hatch raising the latter exposes the fuel filler plug ITEM REF DESIGNATION 1 Fuel water separator filter supplied for single engine configuration 2 Fuel tan...

Page 79: ...the engine a water fuel separating filter is placed on the engine s fuel supply circuit The water fuel separator filter is located in the after locker on the starboard side for a dual engine installat...

Page 80: ...Page 26 52 INSTALLATION AND CIRCUIT Fuel WARNING IT IS VITAL TO REPLACE THE CARTRIDGE AFTER EVERY 50 HOURS OF USE ITEM REF DESIGNATION 1 Filter head secured to boat 2 Replaceable filter cartridge 1 2...

Page 81: ...he engine manufacturer s instructions Fuel is extremely inflammable SWITCH OFF THE ENGINE disconnect the battery and do not smoke or install the kit near to a naked flame Put a drainage funnel under t...

Page 82: ...OSES WHEN YOU DRAIN THE FILTER DO NOT EMPTY THE WATER INTO THE BOAT USE A RECOVERY TRAY UNDER THE FILTER CUT THE POWER SUPPLY BEFORE DISMANTLING THE FILTER CARTRIDGE CAREFULLY READ THE INFORMATION ON...

Page 83: ...29 52 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUIT Electricity SWITCHES REF NUMBER DESIGNATION 1 Bilge fan 2 Bilge pump 3 Navigation light 4 Deck lighting NZO 680 5 Switch location 6 Switch location 6 5 4 3...

Page 84: ...switch The battery switch enables the supply to the console box to be cut off NOTE THE BATTERY SWITCH MUST ALWAYS BE THE LAST SWITCH TO BE CLOSED AND FIRST TO BE SWITCHED ON The battery switch is loca...

Page 85: ...Page 31 52 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUIT Electricity FUSES The fuse box is located inside the console forward locker against the console See box interior on page 39 Console Fuses Locker...

Page 86: ...GE PUMP The bilge pump works independently from the battery isolation switch position the control switch is always on c Automatic starting fixed position in this position the bilge pump works automati...

Page 87: ...position button to light the navigation lights c Off position d White light position e White light red light and green light position DECK LIGHTS NZO 680 Actuate this button to turn on the external de...

Page 88: ...HARGING THE BATTERY ALWAYS REMOVE IT FROM THE ENGINE COMPARTMENT BATTERY ELECTROLYTE IS A TOXIC AND DANGEROUS LIQUID IT CONTAINS SULPHURIC ACID WHICH CAN CAUSE SERIOUS BURNS AVOID CONTACT WITH SKIN EY...

Page 89: ...Page 35 52 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUIT Electricity GENERAL CABLE BUNDLE WIRING DIAGRAM...

Page 90: ...Page 36 52 INSTALLATION AND CIRCUIT Electricity...

Page 91: ...Page 37 52 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUIT Electricity FUSE BOX...

Page 92: ...e max power limits using an approved fuse holder NOTE Some manufacturers will indicate the amperage rather than the absorbed power For direct current the case here simply multiply by 12 to obtain the...

Page 93: ...Page 39 52 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUIT Draining WATER DRAINING ITEM REF DESIGNATION 1 Engine recess drain 2 Deck self bailer 2 2 1...

Page 94: ...ng HULL DRAIN HOLE Out of the water on trailer cradle etc OPEN POSITION DRAIN HOLE REMOVED Boat in the water sailing or at anchor CLOSED POSITION DRAIN PLUG FITTED MAKE SURE THE PLUG IS PROPERLY CLOSE...

Page 95: ...TEERING A hydraulic actuator is supplied as standard with the boat It is used in the single engine configuration Comply with the steering manufacturer s recommendations installation use and maintenanc...

Page 96: ...t is registered is your responsibility When in use the boat must be fitted with portable extinguishers The recommended position for the extinguisher is secured inside the after locker Take care to kee...

Page 97: ...TION 1 Bow roller 2 Anchor locker 3 Bollard 4 Chain plate USE WARNING THE CLEATS CAN ONLY BE USED FOR OCCASIONAL MOORING OF THE BOAT FOR PERMANENT MOORING USE THE CHAIN PLATE PROVIDED AT THE STERN WAR...

Page 98: ...Page 44 52 HANDLING Storage STORAGE WARNING THE BOAT MUST REST ON THE KEEL SEE SKETCH BELOW NZO 600...

Page 99: ...Page 45 52 E N G L I S H HANDLING Storage NZO 680...

Page 100: ...T 2 METRES AND 5 4 METRES FROM THE TRANSOM ARE USED TO LIFT THE BOAT THE FORWARD AND AFTER TOWING CHAIN PLATES MUST NEVER BE USED AS LIFTING POINTS FOR THIS OPERATION ASK PROFESSIONAL LIFTERS DEFLATE...

Page 101: ...Page 47 52 E N G L I S H LABELLING DESCRIPTION OF SAFETY LABELS AND REGISTRATION PLATES 1 4 3 2...

Page 102: ...Page 48 52 LABELLING MAKE SURE THAT THE LABELS ARE PRESENT AND LEGIBLE CONTACT YOUR DEALER TO OBTAIN NEW ONES IF NECESSARY 5 6 7 8 9 30 KNTS MAXIMUM 10...

Page 103: ...ge 49 52 E N G L I S H OPTIONS LOCATION INSTALLATION OF OPTIONAL ACCESSORIES Audio pack Example of the positioning of a 7 16 9 GPS Canvas sunshade GPS Radio Loudspeaker positions Secondary radio contr...

Page 104: ...Page 50 52 OPTIONS Synthetic teak deck Shower sink tap kit Sink tap Shower kit Tap Water filling Shower...

Page 105: ...Page 51 52 E N G L I S H OPTIONS Forward sun lounger Electric windlass Anchor chain and chain stopper Electric windlass Chain stopper Anchor...

Page 106: ...Page 52 52 OPTIONS Picnic table NZO 680 Icebox Icebox...

Page 107: ...Manuel du Propri taire Owner s Manual Manuale del Proprietario Eignerhandbuch Manual del propietario Tome 2 Volume 2 Teil 2 Tomo 2 N ZO 600 680 ZT04103 Edition 5...

Page 108: ...2 chemin de la Val Priout 31450 AYGUESVIVES FRANCE NZO 600 680 plan 609020E Edition 5 Copyright Z NAUTIC 2015 Z NAUTIC S A S U au capital de 7 000 000 Euros R C S PARIS 812 206 340...

Page 109: ...2 chemin de la Val Priout 31450 AYGUESVIVES FRANCE NZO 600 680 plan 609020E Edition 5 Copyright Z NAUTIC 2015 Z NAUTIC S A S U au capital de 7 000 000 Euros R C S PARIS 812 206 340...

Page 110: ...Manuel du Propri taire Owner s Manual Manuale del Proprietario Eignerhandbuch Manual del propietario Tome 2 Volume 2 Teil 2 Tomo 2 N ZO 600 680 ZT04103 Edition 5...

Page 111: ...Manual del propietario Tomo 2...

Page 112: ...ENER COMO RESULTADO UNA ALTA PROBABILIDAD DE PROVOCAR LA MUERTE O LESIONES IRREPARABLES SI NO SE TOMAN LAS MEDIDAS PARTICULARES ADECUADAS ADVERTENCIA SIGNIFICA QUE EXISTE UN PELIGRO QUE PUEDE PROVOCAR...

Page 113: ...proa 16 Sistema de inflado 17 Presi n 18 III SISTEMA DE PROPULSI N IV C MO CONDUCIR SU EMBARCACI N 20 21 V INSTALACIONES Y CIRCUITOS Combustible 24 Electricidad 29 Achique 39 Direcci n 41 Incendio 42...

Page 114: ...tripulaci n sean capaces de maniobrar la embarcaci n en estas condiciones Utilice siempre los servicios de un profesional experimentado para el mantenimiento el montaje de accesorios o las modificacio...

Page 115: ...tablecidas en este manual liberar a de toda responsabilidad al fabricante ATENCI N y LE RECOMENDAMOS CONSERVAR ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO A BORDO DE SU EMBARCACI N EN UN LUGAR SEGURO Y F CILMENTE ACC...

Page 116: ...ISO 12 Carga m xima autorizada 1 en kg en Lbs 1262 2782 Peso total 2 en kg en Lbs 930 2050 N mero de compartimentos estancos 6 Todas las dimensiones tienen una tolerancia de o 5 Categor a de dise o D...

Page 117: ...ajeros ISO 14 Carga m xima autorizada 1 en kg en Lbs 1480 3263 Peso total en kg en Lbs 1080 2381 N mero de compartimentos estancos 6 Las dimensiones indicadas tienen una tolerancia de o 5 Categor a de...

Page 118: ...manual cap tulo Consejos de navegaci n ATENCI N NO SOBREPASAR LA CARGA M XIMA INDICADA EN LA PLACA DEL CONSTRUCTOR LA CARGA M XIMA INCLUYE EL PESO DEL O DE LOS MOTORES DEL CARBURANTE DE LOS ACCESORIO...

Page 119: ...de babor y estribor con guarnicioner a desmontable Toma 12 V Tabla de cortar Pilona de esqu Bandeja portaobjetos Banquetas centrales pa ol con guarnicioner a desmontable Mesa abatible Luces de cubiert...

Page 120: ...GA EN MOC X 0 87m 0 86m 0 83m Y 1 53m 1 55m 1 69m Z 0 51m 0 53m 0 64m MLDC Condici n en carga m xima motor bater a n mero m ximo de personas equipo de fondeo todas las opciones dep sito lleno MLAC Con...

Page 121: ...ajo guarnicioner a 14 Asas flotador 5 Pa ol de proa bajo guarnicioner a 15 Banda antidesgaste 6 C ncamos de remolque 16 Escala de ba o plegable 7 Cornamusas de estiba de popa 17 Pa ol de proa consola...

Page 122: ...r a 15 Asas flotador 5 Pa ol de proa bajo guarnicioner a 16 Banda antidesgaste 6 V lvulas de inflado 17 Escala de ba o plegable 7 Cornamusas de estiba de popa 18 Pa ol de proa consola guarnicioner a r...

Page 123: ...erruptor bomba de achique 2 Toma 12V 6 Interruptor ventilaci n 3 Volante direcci n hidr ulica 7 Interruptor luz de navegaci n 4 Tap n de llenado gasolina 8 Interruptor luz de cubierta NZO 680 1 Pa ol...

Page 124: ...P g 14 52 DESCRIPCI N Ubicaci n de los elementos funcionales 1 Luz de proa roja verde 3 C ncamo de roda en la carena 2 Cornamusa de amarre de proa 4 Cojinete de proa plegable 1 2 2 1 3 4...

Page 125: ...lotador no montado presi n de 240 mb y dejarlo estabilizarse aproximadamente una hora A continuaci n desinflarlo Si el flotador ha sido almacenado a una temperatura inferior a 0 C d jelo 12 horas en u...

Page 126: ...ici n trasera alta Inflar ligeramente el extremo del flotador para verificar que est bien centrado y se adapta perfectamente al casco y a la cubierta Repetir la operaci n si el flotador no estuviera p...

Page 127: ...ci n est disponible un inflador el ctrico 12 V de gran caudal P ngase en contacto con su distribuidor V LVULAS EASY PUSH Para cambiar de posici n en posici n de inflado en posici n de desinflado Empuj...

Page 128: ...RIMIDO FLOTADOR Presi n INFLADO DEL FLOTADOR A adir el adaptador correspondiente al di metro de la v lvula semiempotrada en el extremo del tubo del inflador Inflar el flotador equilibrando las presion...

Page 129: ...agua temperatura 20 C la temperatura y la presi n interna de los compartimentos inflables disminuir n conjuntamente hasta 120 mb POR LO QUE SER NECESARIO VOLVER A INFLAR hasta ganar los milibares perd...

Page 130: ...PROPULSI N Respete las recomendaciones Zodiac Nautic y las del fabricante del motor para el montaje del motor Para una utilizaci n ptima de su embarcaci n s rvase consultar a su concesionario V LVULA...

Page 131: ...ACABA DE CAERSE AL AGUA LA PARADA INMEDIATA DEL MOTOR REDUCE CONSIDERABLEMENTE LOS RIESGOS DE HERIDAS GRAVES INCLUSO MORTALES CAUSADAS POR EL PASO DE LA EMBARCACI N UNA SIEMPRE CORRECTAMENTE LOS DOS E...

Page 132: ...EL SISTEMA DE FONDEO ANCLA COJINETE DE PROA EST AMARRADO CORRECTAMENTE 1 Cofre de fondeo 5 Pa ol bolster 2 Pa ol de proa 6 Pa ol de popa 3 Pa ol de proa consola 7 Tapa escala de ba o 4 Trampilla de ac...

Page 133: ...CACI N U ORIENTADO HACIA ESTRIBOR Funcionamiento en aguas poco profundas Durante el uso de la embarcaci n en aguas poco profundas el motor fueraborda se puede levantar m s all del puente de izado para...

Page 134: ...uado bajo la ba era Se llena por la trampilla de babor levant ndola por un tap n de llenado NDICE DESCRIPCI N 1 Filtro separador agua gasolina suministrado para montaje monomotor 2 Dep sito de gasolin...

Page 135: ...separador de agua gasolina en el circuito de alimentaci n de gasolina del motor El filtro separador agua gasolina est situado en el cofre de popa sobre el mamparo de estribor para un montaje con dobl...

Page 136: ...LACIONES Y CIRCUITOS Combustible ATENCI N ES INDISPENSABLE CAMBIAR EL CARTUCHO CADA 50 HORAS DE UTILIZACI N NDICE DESCRIPCI N 1 Cabeza del filtro fijada en la embarcaci n 2 Elemento de filtraci n inte...

Page 137: ...solina es una materia sumamente inflamable PARE EL MOTOR desconecte la bater a y no fume ni instale el kit cerca de una llama descubierta Coloque un embudo de vaciado bajo el lugar donde se cambiar el...

Page 138: ...ES AL PURGAR EL FILTRO NO VAC E EL AGUA EN LA EMBARCACI N PONGA UN RECIPIENTE DE RECUPERACI N DEBAJO DEL FILTRO CORTE EL CONTACTO ANTES DE DESMONTAR EL CARTUCHO DEL FILTRO LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCC...

Page 139: ...TALACIONES Y CIRCUITOS Electricidad INTERRUPTORES NDICE DESCRIPCI N 1 Ventilador de cala 2 Bomba de achique 3 Luz de navegaci n 4 Alumbrado cubierta NZO 680 5 Emplazamiento interruptor 6 Emplazamiento...

Page 140: ...er a El cortacircuito permite aislar la alimentaci n de la caja de la consola NOTA El cortabater a se debe apagar siempre en ltimo lugar y se debe encender siempre en primer lugar El cortabater a est...

Page 141: ...S P A O L INSTALACIONES Y CIRCUITOS Electricidad FUSIBLES La caja de fusibles est situada en el pa ol de proa de la consola contra la consola V ase el interior de la caja en la p gina 39 Consola Fusi...

Page 142: ...es independiente de la posici n del cortabater a el interruptor de mando siempre est en tensi n c Marcha autom tica posici n fija en esta posici n el funcionamiento de la bomba de achique es autom tic...

Page 143: ...3 posiciones para encender las luces de navegaci n c Posici n off d Posici n luz blanca e Posici n luz blanca luz roja y luz verde LUCES DE CUBIERTA NZO 680 Accionar este bot n para encender el alumbr...

Page 144: ...MOTOR EL ELECTROLITO DE LA BATER A ES UN L QUIDO T XICO Y PELIGROSO CONTIENE CIDO SULF RICO QUE PUEDE PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS EVITE TODO CONTACTO CON LA PIEL LOS OJOS Y LA ROPA LAS BATER AS PUEDEN...

Page 145: ...P g 35 52 E S P A O L INSTALACIONES Y CIRCUITOS Electricidad PLANO DE MAZO DE CABLES GENERAL...

Page 146: ...P g 36 52 INSTALACIONES Y CIRCUITOS Electricidad...

Page 147: ...P g 37 52 E S P A O L INSTALACIONES Y CIRCUITOS Electricidad CAJA DE FUSIBLES...

Page 148: ...xima insertando un portafusible homologado NOTA Algunos fabricantes le indicar n el amperaje en lugar de la potencia absorbida En corriente continua que es nuestro caso basta con multiplicar por 12 pa...

Page 149: ...P g 39 52 E S P A O L INSTALACIONES Y CIRCUITOS Achique EVACUACI N DE AGUA NDICE DESCRIPCI N 1 Evacuaci n cuna 2 Achicador r pido de cubierta 2 2 1...

Page 150: ...O Embarcaci n fuera del agua remolque sobre cunas etc POSICI N ABIERTA TAP N RETIRADO Embarcaci n en el agua durante la navegaci n o el fondeo POSICI N CERRADA DESAG E INSTALADO COMPROBAR QUE EL DESAG...

Page 151: ...rcaci n se suministra de serie un cilindro hidr ulico que se utiliza para el montaje en monomotor Respete las recomendaciones del fabricante de la direcci n instalaci n utilizaci n y mantenimiento Par...

Page 152: ...ebe estar equipada con extintores port tiles El emplazamiento recomendado para fijar el extintor es el interior del pa ol de popa Compruebe la limpieza de las calas y verifique a intervalos regulares...

Page 153: ...Pozo de fondeo 3 Cornamusa 4 C ncamo de roda UTILIZACI N ADVERTENCIA LAS CORNAMUSAS PERMITEN NICAMENTE UN AMARRE OCASIONAL DE LA EMBARCACI N EL AMARRE PERMANENTE DEBE REALIZARSE CON EL C NCAMO DE RODA...

Page 154: ...P g 44 52 MANIPULACI N Almacenamiento ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA ES IMPRESCINDIBLE QUE LA EMBARCACI N TOME APOYO SOBRE LA L NEA DE RODA V ASE EL CROQUIS A CONTINUACI N NZO 600...

Page 155: ...P g 45 52 E S P A O L MANIPULACI N Almacenamiento NZO 680...

Page 156: ...METROS DEL TABLERO DE POPA LOS C NCAMOS DE ARRASTRE DE POPA Y DE PROA NO PUEDEN UTILIZARSE EN NING N CASO COMO PUNTOS DE IZADO PARA ESTA OPERACI N DIRIGIRSE A ESPECIALISTAS DEL IZADO DESINFLAR EL FLO...

Page 157: ...P g 47 52 E S P A O L SE ALIZACI N DESCRIPCI N DE LOS AUTOADHESIVOS DE SEGURIDAD Y PLACAS DE SE ALIZACI N 1 4 3 2...

Page 158: ...48 52 SE ALIZACI N COMPRUEBE LA PRESENCIA Y LA LEGIBILIDAD DE LOS AUTOADHESIVOS P NGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR PARA QUE LE PROPORCIONE OTROS NUEVOS SI FUERA NECESARIO 5 6 7 8 9 30 KNTS MAXIMU...

Page 159: ...49 52 E S P A O L OPCIONES EMPLAZAMIENTO MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES Pack Audio Ejemplo de implantaci n con un GPS 7 16 9 Tendoline GPS Radio Emplazamiento de los altavoces Mando Radio Secund...

Page 160: ...P g 50 52 OPCIONES Suelo de teca sint tica Kit ducha grifo fregadero Grifo fregadero Kit de ducha OPCIONES Grifo Llenado de agua Ducha de tel fono...

Page 161: ...P g 51 52 E S P A O L Sol rium de proa Guindaste el ctrico Ancla cadena y bloqueador de cadena OPCIONES Guindaste el ctrico Bloqueo de ancla Ancla...

Page 162: ...P g 52 52 Mesa de picnic NZO 680 Nevera Nevera...

Page 163: ...Manuale del Proprietario Volume 2...

Page 164: ...ICOLO ESTREMAMENTE GRAVE SUSCETTIBILE DI TRADURSI IN UN IMPORTANTE RISCHIO DI DECESSO O LESIONI IRRAPARABILI LADDOVE NON VENGANO ADOTTATE MISURE IDONEE AVVERTENZA FA RIFERIMENTO A UN PERICOLO SUSCETTI...

Page 165: ...gio 17 Pressione 18 III SISTEMA DI PROPULSIONE IV COME COMPORTARSI CON L IMBARCAZIONE 20 21 V INSTALLAZIONE E CIRCUITI Carburante 24 Impianto elettrico 29 Sgottamento 39 Sterzo 41 Sistema antincendio...

Page 166: ...viste corrispondano alla categoria di progettazione del battello e che Lei e il Suo equipaggio siate in grado di manovrare l imbarcazione in tali condizioni Si rivolga sempre ai servizi di un professi...

Page 167: ...etto delle direttive riportate sul presente manuale ATTENZIONE y SI RACCOMANDA DI CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE DEL PROPRIETARIO A BORDO DELL IMBARCAZIONE IN UN LUOGO SICURO E FACILMENTE ACCESSIBILE...

Page 168: ...ri ISO 12 Carico massimo autorizzato 1 in kg in Lb 1262 2782 Peso totale 2 in kg in Lb 930 2050 Numero di compartimenti stagni 6 Tutte le misure fornite possono variare di o 5 Categoria di progettazio...

Page 169: ...passeggeri ISO 14 Carico massimo autorizzato 1 in kg in Lb 1480 3263 Peso totale in kg in Lb 1080 2381 Numero di compartimenti stagni 6 Le misure fornite possono variare di o 5 Categoria di progettazi...

Page 170: ...Consigli di navigazione ATTENZIONE NON DEVE ESSERE SUPERATO PER ALCUN MOTIVO IL CARICO MASSIMO INDICATO SULLA TARGA DEL COSTRUTTORE IL CARICO MASSIMO COMPRENDE LA MASSA DEL MOTORE DEI MOTORI DEL CARB...

Page 171: ...li laterali babordo e tribordo con selleria rimovibile Presa 12 V Tagliere Asta sci nautico Vuotatasche Sedili centrali gavone con selleria rimovibile Tavolino ribaltabile Illuminazione ponte NZO 680...

Page 172: ...MLAC CARICO IN MOC X 0 87 m 0 86 m 0 83 m Y 1 53 m 1 55 m 1 69 m Z 0 51 m 0 53 m 0 64 m MLDC Condizione in carico massimo motore batteria numero di persone max ormeggio tutte le opzioni serbatoio pie...

Page 173: ...4 Gavone ormeggio sotto selleria 14 Maniglie tubolare 5 Gavone prua sotto selleria 15 Bottazzo antiabrasione 6 Lande di traino 16 Scaletta bagno ripiegabile 7 Gallocce di ormeggio a poppa 17 Gavone c...

Page 174: ...selleria 15 Maniglie tubolare 5 Gavone prua sotto selleria 16 Bottazzo antiabrasione 6 Valvole di gonfiaggio 17 Scaletta bagno ripiegabile 7 Gallocce di ormeggio a poppa 18 Gavone consolle prua selle...

Page 175: ...Interruttore pompa di sentina 2 Presa 12V 6 Interruttore ventilazione 3 Volante sterzo idraulico 7 Interruttore luci di navigazione 4 Tappo riempimento benzina 8 Interruttore illuminazione ponte NZO...

Page 176: ...Pagina 14 52 CARATTERISTICHE Ubicazione degli elementi funzionali 1 Luci di prua rosso verde 3 Golfare del dritto di prua su carena 2 Galloccia d ormeggio di prua 4 Musone ripiegabile 1 2 3 2 1 4...

Page 177: ...e gonfiato pressione 240 mb e lasciato stabilizzare per un ora Poi sgonfiare il tubolare Se il tubolare stato conservato ad una temperatura inferiore a 0 C lasciarlo per 12 ore in un luogo temperato 2...

Page 178: ...teriore alta Gonfiare leggermente la punta del tubolare per verificare che sia centrato e che sposi perfettamente lo scafo e la coperta Ripetere l operazione se il tubolare non correttamente posiziona...

Page 179: ...fiaggio In opzione disponibile una pompa elettrica 12 V grossa portata Si prega di rivolgersi al proprio rivenditore VALVOLE EASY PUSH Per modificare la posizione in posizione di gonfiaggio in posizio...

Page 180: ...SSA TUBOLARE Pressione GONFIAGGIO DEL TUBOLARE Aggiungere l adattatore corrispondente al diametro della valvola parzialmente incassata alla punta del tubo della pompa Procedere al gonfiaggio del tubol...

Page 181: ...e raccomandata 240 mb 3 4 PSI Dopo aver messo l imbarcazione in acqua temperatura 20 C la temperatura e la pressione interne dei compartimenti gonfiabili diminuiscono fino a 120 mb SAR NECESSARIO RIGO...

Page 182: ...Attenersi alle raccomandazioni Zodiac Nautic ed alle raccomandazioni del costruttore del motore per il montaggio del motore Per un utilizzo ottimale del battello si prega di rivolgersi al proprio con...

Page 183: ...d avviamento PERICOLO SE IL PILOTA CADESSE IN ACQUA L ARRESTO IMMEDIATO DEL MOTORE RIDUCE CONSIDEREVOLMENTE I RISCHI DI FERITE GRAVI SE NON ADDIRITTURA MORTALI PROVOCATE DAL PASSAGGIO DELL IMBARCAZION...

Page 184: ...E IL SISTEMA DI ORMEGGIO ANCORA MUSONE SIA CORRETTAMENTE FISSATO 1 Gavone di ormeggio 5 Gavone bolster 2 Gavone di prua 6 Gavone di poppa 3 Gavone consolle prua 7 Cofano scaletta bagno 4 Botola d acce...

Page 185: ...ELL ASSE DELL IMBARCAZIONE OPPURE ORIENTATO A TRIBORDO Funzionamento in acque poco profonde In caso di utilizzo dell imbarcazione in acque poco profonde il motore fuoribordo pu essere sollevato sopra...

Page 186: ...deve essere effettuato a partire dal portello a babordo sollevandolo attraverso un tappo di riempimento RIF DESCRIZIONE 1 Filtro separatore acqua benzina fornito per il montaggio monomotore 2 Serbatoi...

Page 187: ...circuito di alimentazione della benzina si trova un filtro separatore acqua benzina Il filtro separatore acqua benzina si trova nel gavone di poppa sulla parete a tribordo nelle versioni bimotore con...

Page 188: ...INSTALLAZIONI E CIRCUITI Carburante ATTENZIONE INDISPENSABILE SOSTITUIRE LA CARTUCCIA OGNI 50 ORE DI UTILIZZO RIF DESCRIZIONE 1 Testa del filtro fissata al battello 2 Elemento di filtrazione intercam...

Page 189: ...enzina estremamente infiammabile SPEGNERE IL MOTORE scollegare la batteria e non fumare n tanto meno procedere all installazione del kit in prossimit di fiamme vive Posizionare un imbuto nel punto di...

Page 190: ...ACQUA NEL BATTELLO UTILIZZARE UNA VASCHETTA DI RECUPERO SOTTO IL FILTRO SPEGNERE IL MOTORE PRIMA DI SMONTARE LA CARTUCCIA DEL FILTRO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE SUL MANUALE DEL FILTRO...

Page 191: ...STALLAZIONI E CIRCUITI Impianto elettrico INTERRUTTORI RIF N DESCRIZIONE 1 Ventilatore di sentina 2 Pompa di sentina 3 Luce di navigazione 4 Illuminazione ponte NZO 680 5 Posizione interruttore 6 Posi...

Page 192: ...L interruttore di sicurezza permette di isolare l alimentazione della scatola della consolle NOTA L interruttore di batteria principale deve sempre essere chiuso per ultimo e acceso per primo L inter...

Page 193: ...2 I T A L I A N O INSTALLAZIONI E CIRCUITI Impianto elettrico FUSIBILI La scatola di fusibili si trova nel gavone consolle prua contro la consolle vedi interno della scatola a pagina 39 Consolle Fusib...

Page 194: ...a indipendente dalla posizione dell interruttore di batteria L interruttore di comando sempre sotto tensione c Funzionamento automatico posizione fissa in questo caso il funzionamento della pompa di s...

Page 195: ...posizioni per accendere le luci di navigazione c Posizione off d Posizione Luce bianca e Posizione Luce bianca luce rossa e luce verde ILLUMINAZIONE PONTE NZO 680 Azionare questo pulsante per accender...

Page 196: ...PARTO MOTORE L ELETTROLITA UN LIQUIDO TOSSICO E PERICOLOSO CONTIENE ACIDO SOLFORICO CHE PU PROVOCARE USTIONI GRAVI EVITARE IL CONTATTO CON LA CUTE GLI OCCHI E GLI INDUMENTI LE BATTERIE POSSONO SPRIGIO...

Page 197: ...Pagina 35 52 I T A L I A N O INSTALLAZIONI E CIRCUITI Impianto elettrico SCHEMA DEL FASCIO GENERALE...

Page 198: ...Pagina 36 52 INSTALLAZIONI E CIRCUITI Impianto elettrico...

Page 199: ...Pagina 37 52 I T A L I A N O INSTALLAZIONI E CIRCUITI Impianto elettrico SCATOLA DEI FUSIBILI...

Page 200: ...il limite della potenza massima inserendo un portafusibile omologato NOTA Alcuni fabbricanti forniscono l amperaggio invece della potenza assorbita In corrente continua come in questo caso basta molti...

Page 201: ...Pagina 39 52 I T A L I A N O INSTALLAZIONI E CIRCUITI Sgottamento EVACUAZIONE ACQUA RIF DESCRIZIONE 1 Evacuazione cassetta 2 Scarico rapido di ponte 2 2 1...

Page 202: ...DELLO SCAFO Battello all asciutto rimorchio su invasi POSIZIONE APERTA SENZA TAPPO Battello in acqua navigazione o ormeggio POSIZIONE CHIUSA TAPPO INSERITO ACCERTARSI CHE IL FORO DI ALLEGGIO SIA CHIU...

Page 203: ...ito un martinetto idraulico che pu essere utilizzato per il montaggio di un motore Attenersi alle raccomandazioni ZODIAC ed a quelle del costruttore dello sterzo installazione utilizzo e manutenzione...

Page 204: ...sere dotato di estintori portatili in servizio Si consiglia di fissare l estintore all interno del gavone di poppa Mantenere i supporti puliti e verificare a intervalli regolari l assenza di vapori o...

Page 205: ...raggio 3 Galloccia di poppa 4 Landa di prua UTILIZZO AVVERTENZA LE GALLOCCE CONSENTONO ESCLUSIVAMENTE L ORMEGGIO OCCASIONALE DEL BATTELLO L ORMEGGIO PERMANENTE DEVE ESSERE EFFETTUATO CON L AUSILIO DEL...

Page 206: ...Pagina 44 52 MOVIMENTAZIONE Rimessaggio STOCCAGGIO AVVERTENZA IL BATTELLO DEVE POGGIARE TASSATIVAMENTE SULLA LINEA DELLA RUOTA DI PRUA VEDI DISEGNO DI SEGUITO NZO 600...

Page 207: ...Pagina 45 52 I T A L I A N O MOVIMENTAZIONE Rimessaggio NZO 680...

Page 208: ...TRI DALLO SPECCHIO DI POPPA LE LANDE DI TRAZIONE A POPPA E A PRUA NON DEVONO ESSERE UTILIZZATE PER ALCUN MOTIVO COME PUNTI DI SOLLEVAMENTO PER QUESTA OPERAZIONE RIVOLGERSI AD UNO SPECIALISTA PRIMA DI...

Page 209: ...Pagina 47 52 I T A L I A N O SEGNALETICA DESCRIZIONE DEGLI AUTOADESIVI DI SICUREZZA E DELLE TARGHE SEGNALETICHE 1 4 3 2...

Page 210: ...Pagina 48 52 SEGNALETICA VERIFICARE LA PRESENZA E LA LEGGIBILIT DELLE ETICHETTE AUTOADESIVE OVE NECESSARIO CONTATTARE IL RIVENDITORE PER PROCURARSENE DI NUOVE 5 6 7 8 9 10 30 KNTS MAXIMUM...

Page 211: ...49 52 I T A L I A N O OPTIONAL POSIZIONE MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI IN OPZIONE Pacchetto audio Esempio d impianto con GPS 7 16 9 Tendalino GPS Radio Ubicazione degli altoparlanti Controllo radio secon...

Page 212: ...Pagina 50 52 OPTIONAL Pianale in teck sintetico Kit doccetta rubinetto lavello Rubinetto lavello Kit doccetta OPTIONAL Rubinetto Riempimento acqua Doccetta...

Page 213: ...Pagina 51 52 I T A L I A N O Prendisole di prua Verricello elettrico Ancora catena e bloccacatena OPTIONAL Verricello elettrico Bloccacatena Ancora...

Page 214: ...Pagina 52 52 Tavolo da picnic NZO 680 Ghiacciaia Ghiacciaia...

Page 215: ...Manuel du Propri taire Owner s Manual Manuale del Proprietario Eignerhandbuch Manual del propietario Tome 2 Volume 2 Teil 2 Tomo 2 N ZO 600 680 ZT04103 Edition 5...

Page 216: ...2 chemin de la Val Priout 31450 AYGUESVIVES FRANCE NZO 600 680 plan 609020E Edition 5 Copyright Z NAUTIC 2015 Z NAUTIC S A S U au capital de 7 000 000 Euros R C S PARIS 812 206 340...

Page 217: ...Eignerhandbuch Teil 2...

Page 218: ...RSCHEINLICHKEIT ZUM TOD ODER ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN F HREN KANN FALLS KEINE GEEIGNETEN MASSNAHMEN ERGRIFFEN WERDEN WARNUNG BEDEUTET DASS EINE GEFAHR BESTEHT DIE ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD F...

Page 219: ...6 Aufpumpsystem 17 Druck 18 III ANTRIEBSSYSTEM IV SO FAHREN SIE MIT IHREM BOOT 20 21 V ANLAGEN UND KREISL UFE Kraftstoffanlage 24 Elektroanlage 29 Lenzanlage 39 Lenkung 41 Brandschutz 42 Ankern Festma...

Page 220: ...resbedingungen der Entwurfskategorie Ihres Bootes entsprechen und dass Sie und Ihre Crew in der Lage sind das Boot unter diesen Bedingungen zu steuern Wenden Sie sich f r alle Wartungsarbeiten Umbaute...

Page 221: ...andbuch gegebenen Anweisungen lehnt der Hersteller jede Haftung ab ACHTUNG y WIR EMPFEHLEN IHNEN DAS EIGNERHANDBUCH AN EINEM SICHEREN UND LEICHT ZUG NGLICHEN ORT AN BORD IHRES BOOTS AUFZUBEWAHREN DAMI...

Page 222: ...l zul ssige Zuladung 1 in kg in lbs 1262 2782 Gesamtgewicht 2 in kg in lbs 930 2050 Anzahl der dichten Luftkammern 6 Alle Ma angaben k nnen um bzw 5 abweichen Entwurfskategorie Richtlinie 94 25 EG C M...

Page 223: ...Maximal zul ssige Zuladung 1 in kg in lbs 1480 3263 Gesamtgewicht in kg in lbs 1080 2381 Anzahl der dichten Luftkammern 6 Die Ma angaben k nnen um bzw 5 abweichen Entwurfskategorie Richtlinie 94 25 E...

Page 224: ...vigation im Band 1 des Handbuchs ACHTUNG DAS AUF DEM TYPENSCHILD ANGEGEBENE H CHSTGEWICHT DARF NICHT BERSCHRITTEN WERDEN IM H CHSTGEWICHT IST DAS GEWICHT DES MOTORS BZW DER MOTOREN DES KRAFTSTOFFS DER...

Page 225: ...bord mit abnehmbaren Polstern Steckdose 12 V Arbeitsplatte Wasserskimast Ablage Mittlere Sitzb nke Staukasten mit abnehmbarem Polster Klapptisch Bordbeleuchtung NZO 680 STEUERSTAND Bugstaukasten Polst...

Page 226: ...NIMALE LAST MOC X 0 87m 0 86m 0 83m Y 1 53m 1 55m 1 69m Z 0 51m 0 53m 0 64m MLDC Wasserverdr ngung unter Volllast bei Fahrt Motor Batterie maximale Personenzahl Anker alle Optionen voller Tank MLAC Wa...

Page 227: ...er Polsterauflage 14 Tragschlauch Handgriffe 5 Bugstaukasten unter der Polsterauflage 15 Scheuerschutzleiste 6 Abschleppringe 16 Klapp Badeleiter 7 Heckbelegklampen 17 Staukasten vor dem Steuerstand P...

Page 228: ...ge 15 Tragschlauch Handgriffe 5 Bugstaukasten unter der Polsterauflage 16 Scheuerschutzleiste 6 Aufpumpventile 17 Klapp Badeleiter 7 Heckbelegklampen 18 Staukasten vor dem Steuerstand Polster R ckenle...

Page 229: ...auf 5 Bilgepumpenschalter 2 Steckdose 12 V 6 Bel ftungsschalter 3 Steuerrad Hydrauliklenkung 7 Schalter Positionslampe 4 Benzineinf lldeckel 8 Schalter Bordbeleuchtung NZO 680 1 Staukasten Bolster 4 A...

Page 230: ...Seite 14 52 BESCHREIBUNGEN Anordnung der Funktionselemente 1 Buglampen rot gr n 3 Vorstevenring am Unterwasserschiff 2 Bugbelegklampe 4 Klappdavit 1 2 a 2 1 4 3...

Page 231: ...age aufpumpen Druck 240 mb und ca eine Stunde stabilisieren lassen Tragschlauch danach entleeren Wenn der Tragschlauch bei einer Temperatur unter 0 C gelagert wurde bewahren Sie ihn vor dem Auseinande...

Page 232: ...e ein Pumpen Sie die Tragschlauchnase ein wenig auf und pr fen Sie ob sie richtig zentriert ist und perfekt an Rumpf und Deck anliegt Sollte der Tragschlauch nicht korrekt positioniert sein wiederhole...

Page 233: ...Optional ist eine elektrische Luftpumpe 12 V mit hoher Leistung erh ltlich fragen Sie Ihren Vertragsh ndler EASY PUSH VENTILE Um die Position zu ndern Aufpumpposition Entleerungsposition Dr cken Die...

Page 234: ...EINE DRUCKLUFTFLASCHE TRAGSCHLAUCH Druck AUFPUMPEN DES SCHLAUCHK RPERS Setzen Sie den f r den Durchmesser des halbversenkten Ventils passenden Adapter auf die Schlauchspitze der Fu pumpe Pumpen Sie di...

Page 235: ...as Boot zu Wasser lassen Wassertemperatur 20 C sinkt die Temperatur und damit der Luftdruck in den Kammern um bis zu 120 mb ab Sie m ssen also nachpumpen um den Druckverlust aufgrund des Temperaturunt...

Page 236: ...der Montage des bzw der Motoren bitte die von Zodiac Nautic und vom Motorhersteller gegebenen Empfehlungen Zur optimalen Nutzung Ihres Boots lassen Sie sich von Ihrem Vertragsh ndler beraten EASY PUS...

Page 237: ...HR SOLLTE DER STEUERMANN INS WASSER FALLEN KANN DIE GEFAHR SCHWERER ODER SOGAR T DLICHER VERLETZUNGEN DIE BEI BERFAHREN MIT DEM BOOT BESTEHT DURCH SOFORTIGES AUSSCHALTEN DES MOTORS ERHEBLICH REDUZIERT...

Page 238: ...SICH DASS DAS ANKERGESCHIRR ANKER DAVIT SACHGEM SS BEFESTIGT WURDE 1 Ankerkasten 5 Staukasten Bolster 2 Bugstauraum 6 Heckstauraum 3 Staukasten vor dem Steuerstand 7 Abdeckung der Badeleiter 4 Tankzug...

Page 239: ...EUERBORD ZEIGT BESTEHT DIE GEFAHR DIE KABEL ZU BESCH DIGEN Fahrt in geringer Wassertiefe Wenn Sie mit dem Boot Gew sser mit geringer Wassertiefe befahren kann der Motor ber den Trimmbereich hinaus ang...

Page 240: ...Benzintank Er wird ber den Einf llstutzen bef llt der sich unter der Klappe an Backbord befindet POS BEZEICHNUNG 1 Wasser Benzin Abscheider mit Filter f r Boote mit Einzelmotor im Lieferumfang enthalt...

Page 241: ...ist ein Wasser Benzinabscheider mit Filter im Kraftstoffsystem des Motors eingebaut Der Wasser Benzinabscheider mit Filter befindet sich steuerbordseitig im Heckstaukasten Wenn Ihr Boot mit zwei Motor...

Page 242: ...26 52 ANLAGEN UND KREISL UFE Kraftstoffanlage ACHTUNG DIE FILTERPATRONE MUSS UNBEDINGT ALLE 50 BETRIEBSSTUNDEN AUSGETAUSCHT WERDEN POS BEZEICHNUNG 1 Filterkopf am befestigt 2 Austauschbare Filterpatro...

Page 243: ...ALTEN SIE DEN MOTOR AUS trennen Sie die Batterie ab und rauchen Sie nicht bzw arbeiten Sie nicht in der N he einer Flamme Stellen Sie bei Austausch der Patrone einen Auffangtrichter unter den Filter L...

Page 244: ...TLEEREN LASSEN SIE DAS WASSER NICHT IN DAS BOOT AB SONDERN STELLEN SIE EINE AUFFANGWANNE UNTER DEN FILTER SCHALTEN SIE VOR DEM AUSBAU DER FILTERPATRONE DIE Z NDUNG AUS LESEN SIE DIE IN DER FILTERANLEI...

Page 245: ...S C H ANLAGEN UND KREISL UFE Elektroanlage SCHALTER POSITION BEZEICHNUNG 1 Bilgel fter 2 Bilgepumpe 3 Positionslampe 4 Bordbeleuchtung NZO 680 5 Einbauplatz f r Zusatzschalter 6 Einbauplatz f r Zusatz...

Page 246: ...eschalter k nnen die Anschl sse im Steuerstandkasten von der Stromversorgung getrennt werden HINWEIS Der Batterieschalter muss immer zuletzt ausgeschaltet und zuerst eingeschaltet werden Der Batteries...

Page 247: ...EN UND KREISL UFE Elektroanlage SICHERUNGEN Der Sicherungskasten befindet sich im Staukasten vor dem Steuerstand und ist am Steuerstand angebracht Beschreibung des Sicherungskastens siehe Seite 39 Ste...

Page 248: ...bh ngig von der Stellung des Batterieschalters in Betrieb genommen werden Der Betriebsschalter ist stets mit Spannung versorgt c Automatikbetrieb feste Position In dieser Stellung funktioniert die Bil...

Page 249: ...er um die Positionslichter einzuschalten c Position Aus d Position Topplicht e Position Topplicht Backbord und Steuerbordlicht BORDBELEUCHTUNG NZO 680 Bet tigen Sie diesen Schalter um die Au enbeleuch...

Page 250: ...E NACHLADEN M SSEN DER ELEKTROLYT DER BATTERIE IST EIN GIFTIGES UND GEF HRLICHES PRODUKT ER ENTH LT SCHWEFELS URE DIE SCHWERE VERBRENNUNGEN VERURSACHEN KANN VERMEIDEN SIE JEDEN KONTAKT MIT HAUT AUGEN...

Page 251: ...Seite 35 52 D E U T S C H ANLAGEN UND KREISL UFE Elektroanlage ANSCHLUSSPLAN F R DEN HAUPTKABELBAUM...

Page 252: ...Seite 36 52 ANLAGEN UND KREISL UFE Elektroanlage...

Page 253: ...Seite 37 52 D E U T S C H ANLAGEN UND KREISL UFE Elektroanlage SICHERUNGSKASTEN...

Page 254: ...nige Hersteller geben anstatt der Leistungsaufnahme die Stromst rke an Bei Gleichstrom das ist hier der Fall k nnen Sie die Leistung berechnen indem Sie die Stromst rke mit 12 multiplizieren Um die St...

Page 255: ...Seite 39 52 D E U T S C H ANLAGEN UND KREISL UFE Lenzanlage WASSERENTSORGUNG POS BEZEICHNUNG 1 Abfluss Motorraum 2 Decklenzventile 1 2 2...

Page 256: ...m Wasser auf Anh nger Schlitten usw GE FFNETE POSITION LENZVENTIL ABGENOMMEN Boot im Wasser auf Fahrt oder am Ankerplatz LENZVENTIL GESCHLOSSEN BILGEWASSERABLASS AUFGESCHRAUBT PR FEN SIE DASS DER BILG...

Page 257: ...nm ig mit einem Hydraulikzylinder geliefert der bei einer Nutzung in der einmotorigen Ausf hrung verwendet wird Beachten Sie die Empfehlungen des Lenkungsherstellers Installation Benutzung und Wartung...

Page 258: ...n Betrieb ist mit tragbaren Feuerl schern ausgestattet sein Es wird empfohlen den Feuerl scher an der Innenseite des Heckstaukastens anzubringen Achten Sie darauf dass die Bilgepumpen stets sauber sin...

Page 259: ...ampe 4 Bugring VERWENDUNG WARNUNG DIE BELEGKLAMPEN EIGNEN SICH NUR F R EIN VOR BERGEHENDES FESTMACHEN DES BOOTS F R EIN DAUERHAFTES FESTMACHEN MUSS DER AM BUG ANGEBRACHTE BUGRING VERWENDET WERDEN WARN...

Page 260: ...Seite 44 52 HANDHABUNG Lagerung LAGERUNG WARNUNG DAS BOOT MUSS UNBEDINGT AUF DER KIELLINIE RUHEN SIEHE SKIZZE UNTEN NZO 600...

Page 261: ...Seite 45 52 D E U T S C H HANDHABUNG Lagerung NZO 680...

Page 262: ...CKSPIEGEL DIE SCHLEPPRINGE IM BUG UND IM HECK D RFEN KEINESFALLS ALS ANSCHLAGPUNKTE ZUM ANHEBEN VERWENDET WERDEN LASSEN SIE DIESEN VORGANG VON FACHLEUTEN AUSF HREN VOR DEM ANHEBEN MUSS LUFT AUS DEM TR...

Page 263: ...Seite 47 52 D E U T S C H WARN UND TYPENSCHILDER BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND TYPENSCHILDER 1 4 3 2...

Page 264: ...WARN UND TYPENSCHILDER PR FEN SIE DASS ALLE SICHERHEITSAUFKLEBER VORHANDEN UND LESERLICH SIND SETZEN SIE SICH BEI BEDARF MIT IHREM H NDLER IN VERBINDUNG UM NEUE AUFKLEBER ZU ERHALTEN 5 6 7 8 9 30 KNTS...

Page 265: ...9 52 D E U T S C H OPTIONEN ANORDNUNG MONTAGE DER OPTIONALEN ZUBEH RTEILE Audio Pack Beispiel f r einen Einbau mit einem GPS 7 16 9 Sonnensegel GPS Radio Anordnung Lautsprecher Zweites Bedienfeld des...

Page 266: ...Seite 50 52 OPTIONEN Deck aus Teak Laminat Duschbrause Wasserhahn f r die Sp le Wasserhahn Sp le Duschbrause Satz OPTIONEN Wasser hahn Wassereinf ll stutzen Duschbrause...

Page 267: ...Seite 51 52 D E U T S C H Bugsonnenliege Elektrische Ankerwinde Anker Kette und Kettenstopper OPTIONEN Elektrische Ankerwinde Kettenstopper Anker...

Page 268: ...Seite 52 52 Picknicktisch NZO 680 K hlfach K hlfach...

Page 269: ...Manuel du Propri taire Owner s Manual Manuale del Proprietario Eignerhandbuch Manual del propietario Tome 2 Volume 2 Teil 2 Tomo 2 N ZO 600 680 ZT04103 Edition 5...

Page 270: ...2 chemin de la Val Priout 31450 AYGUESVIVES FRANCE NZO 600 680 plan 609020E Edition 5 Copyright Z NAUTIC 2015 Z NAUTIC S A S U au capital de 7 000 000 Euros R C S PARIS 812 206 340...

Reviews: