background image

 
 
 

 

 

 

 

déclare que les produits ou gammes ci-dessous : 

declares that the herewith products or ranges  

 

RECHAUFFEURS ELECTRIQUES DE PISCINES  

ELECTRIC HEATERS FOR POOLS 

RED LINE 

+

 

 

sont conformes aux dispositions : 

are in conformity with the provisions:  

 

 

Â

 

de la directive COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE 89/336/CEE 

    amendée 

 par 

93/068/CEE.

 

 

 

Â

 

of the ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY directive 89/336/EEC, as amended 

  93/068/EEC.

 

 

 

 

 

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : EN 55014 - EN 55104 

 

 

The harmonized standards have been applied : EN 55014 - EN 55104 

 

 

 

EN 55011 

  

 

EN 

55022 

  

 

CEI 

801-4 

  

 

CEI 

801-2 

  

 

CEI 

801-3 

   

 

Â

 

de la directive BASSE TENSION 73/23/CEE. 

 

Â

 

of the LOW VOLTAGE directive 73/23/EEC.

 

 

 

 

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : 

 

 

The harmonized standards have been applied 

 

  

 

EN 

60335-2-35

 

 

 

 

 

DECLARATION  

DE CONFORMITE 

                   Z.P.C.E.

Boulevard de la Romanerie - B.P. 90023 - 49180 Saint Barth

é

l

em

y d’Anjou  Cedex - FRANCE

: 02 41 21 17 30        : 02 41 21 12 26 - http://www.psa-net.com

Summary of Contents for PSA Red Line 3

Page 1: ...eater Instructions for installation and use Elektroerhitzer Montage und Gebrauchsanleitung Verwarmer Installatie en gebruikshanleiding Calentador Manual de instalaci n y de uso Aquecedor Manual de ins...

Page 2: ...rent s as surer que ce livret accompagne le mat riel afin que le nouveau propri taire ou l installa teur puisse le consulter Cet appareil devra tre destin exclusivement l usage pour lequel il a t con...

Page 3: ...ement hydraulique 3 4 2 Raccordement lectrique 4 5 Fonctionnement r gulation 5 5 1 Pr sentation 5 5 2 R glage temp rature 5 5 3 Acc s au fusible de protection 6 6 Mise en service 6 6 1 S assurer 6 6 2...

Page 4: ...mum 2 5 mg L brome total maximum 5 5 mg L pH entre 6 9 et 8 0 En cas d utilisation de syst mes de d sinfection chimique ou lectrophysique l installateur et l utilisateur devront s assurer aupr s du fa...

Page 5: ...ctuer un raccordement au circuit filtration avec une tuyauterie en PVC 50 ou 63 Montage Imp ratif le raccordement du r chauffeur sera r alis de mani re tre en charge par rapport la filtration ou au ba...

Page 6: ...has e 400V 3N 5 5 A 9 A 13 A 18 A diff rentiel 30 ent lectrique pour tous ra 4 ur doit pr avec les nor de 3 9 es R S T e ine 12 kW oit tre rac t pr c bl s Pour passer ontage et en n est indica e 5A mm...

Page 7: ...er sur la touche pour la validation de ce code PA s affiche 5 appuyer simultan ment pendant 5 secondes sur les touches et 6 appuyer sur la touche pour faire d filer chaque param tre jusqu voir s affic...

Page 8: ...premi re mont e en temp rature du bassin une fois le bassin en temp rature remettre la filtration sur automatique v rifier la non pr sence d air dans le circuit filtration et dans la corps du r chauff...

Page 9: ...de l tat des diff rents organes lectriques proc der un resserrage des c bles et shunts du bornier d alimentation et du contacteur v rifier l tat du thermoplongeur titane non entartr ou endommag 7 PRE...

Page 10: ...terrupteur marche arr t So sonde de r gulation d eau de piscine TH thermostat de r gulation avec affichage digital KM1 contacteur de puissance R r sistance titane TS thermostat de s curit positive d c...

Page 11: ...connections 3 4 2 Electric connections 4 5 USE OF THE CONTROL DISPLAY 5 5 1 Presentation 5 5 2 Setting of required temperature 5 5 3 Access to the protection fuse 6 6 STARTING UP 6 6 1 Before startin...

Page 12: ...l comply with the following values free chlorine max 2 5 mg L total bromine max 5 5 mg L pH between 6 9 and 8 0 For any other treatment the fitter and the user shall apply to the supplier of the plann...

Page 13: ...ce 1 2 unions are designed to make a connection with the filtering circuit with a 50 or 63 PVC pipe Fitting essential the connection of the heater shall be done in such a way as to be under load compa...

Page 14: ...12 kW necessarily three phase To shift to three phase connection remove the sticker from the terminal remove the shunt finally reverse the sticker 180 as regards its original position supply cable sec...

Page 15: ...date this code PA is displayed 5 press the and keys simultaneously for five seconds 6 press the key to view each parameter until r2 is displayed Note in order to display the parameter value r2 press t...

Page 16: ...he filtering pump for an operational test of the heater or at the time of the first rise in temperature in the pool once the pool is at the right temperature put the filtering back on automatic purge...

Page 17: ...pply terminal board shunts and the switch check that the appliance is not scaled 7 PRECAUTIONS ATTENTION Make sure the appliance is disconnected from mains supply before any intervention Any intervent...

Page 18: ...steady while operating S1 on off switch So pool water regulation probe TH control thermostat with digital display KM1 power contactor R heating element titanium TS safety thermostat positive triggeri...

Page 19: ...draulische Anschluss 3 4 2 Stromanschluss 4 5 GEBRAUCH DES GER TS 5 5 1 bersicht 5 5 2 Einstellung der Solltemperatur 5 5 3 Zugang zu den Schutzsicherungen 6 6 Baumerkmale 6 6 1 Bevor Inbetriebsetzung...

Page 20: ...5 mg L gesamtes Brom max 5 5 mg L pH Wert zwischen 6 9 und 8 0 Bei anderen Aufbereitungen sollen sich der Installateur und der Benutzer beim Verk ufer der geplanten Aufbereitung chemisch elektrochemis...

Page 21: ...l sse sind zum Anschlie en des Filterkreislaufs mit einer Rohrleitung aus PVC 50 oder 63 vorgesehen Vorgeschriebene Montageart Das Anschlie en des Erhitzers erfolgt derart dass er in Bezug auf die Fil...

Page 22: ...emmenleiste abziehen danach die Nebenwiderst nde oder berbr ckungsb gel entfernen und schlie lich das Etikett wieder aufkleben nachdem es von seiner Originalposition ausgehend um 180 gedreht wurde Net...

Page 23: ...Kn pfe oder 4 Dr cken Sie auf den Knopf um diesen Code zu best tigen PA wird angezeigt 5 Dr cken Sie gleichzeitig f r 5 Sekunden auf die Kn pfe und 6 Dr cken Sie auf den Knopf um jeden Parameter anzuz...

Page 24: ...ist die Filtration in automatischem Betrieb wiederum zu setzen die Entgasung und den Wasserumlauf im Erhitzer min 5 m Std max 30m Std pr fen bei einem Durchsatz von mehr als 30 m h muss als Bypass in...

Page 25: ...rten Person auszuf hren Sichtpr fung des Zustands der verschiedenen elektrischen Organe Nachziehen der Kabel und Nebenschl sse der Versorgungsklemmenleiste und des Schalters pr fen ob das Ger t keine...

Page 26: ...tion r leuchtend wenn die Heizung in Betrieb ist S1 Ein Ausschalter So Temperaturf hler des Beckenwassers TH Kontrollthermostat mit Digitalanzeige KM1 Leistungssch tz R Widerstand aus Titan TS Thermos...

Page 27: ...g 3 4 2 Elektrische aansluiting 4 5 Werking van de regeling 5 5 1 Overzicht 5 5 2 Temperatuurregeling 5 5 3 Toegang tot veiligheidsstop 6 6 Inbedrijfstelling 6 6 1 Controleer 6 6 2 Inschakelen van de...

Page 28: ...aarden in acht te nemen vrije chloor maximaal 2 5 mg L totaal broom maximaal 5 5 mg L pH tussen 6 9 en 8 0 Ingeval van gebruik van chemische of elektrofysische ontsmettingssystemen dienen de installat...

Page 29: ...stukken voorzien voor de aansluiting op het filtercircuit met PVC leidingen van 50 of 63 Verplichte montage de aansluiting van de verwarmer dient zodanig uitgevoerd te worden dat het onder druk staat...

Page 30: ...Verwijder voor een driefasen voeding het etiket van het klemmenbord verwijder vervolgens de shunts of shuntverbinding en plak daarna het etiket weer op na dit 180 ten opzichte van de oorspronkelijke...

Page 31: ...ermenu met behulp van de toetsen of 4 op de toets drukken om deze code te valideren PA verschijnt 5 tegelijkertijd 5 seconden op de toetsen en drukken 6 op de toets drukken om elke parameter voorbij t...

Page 32: ...etten controleer of er geen lucht zit in het filtercircuit en in de behuizing van de verwarmer controleer of het waterdebiet in de verwarmer tussen minimaal 5m3 uur en maximaal 30 m3 uur bedraagt Als...

Page 33: ...van de voedingsklemmen en de contactsluiter opnieuw aandraaien controleren of er geen kalkafzetting aanwezig is in het apparaat 7 VOORZORGEN OPGELET Controleer v r ongeacht welke werkzaamheden uit te...

Page 34: ...tijdens vertraging vast brandend tijdens werking S1 aan uit schakelaar So Regelingssonde van zwembadwater TH regelingstemperatuur met digitale weergave KM1 vermogensrelais R weerstand van titanium TS...

Page 35: ...r ulica 3 4 2 Conexi n el ctrica 4 5 Funcionamiento regulaci n 5 5 1 Presentaci n 5 5 2 Ajuste temperatura 5 5 3 Acceso al fusible de protecci n 6 6 Puesta en servicio 6 6 1 Asegurarse 6 6 2 Poner el...

Page 36: ...omo total m ximo 5 5 mg L pH entre 6 9 y 8 0 Si se utilizan sistemas de desinfecci n qu mica o electrof sica el instalador y el utilizador tendr n que asegurarse con el constructor de su compatibilida...

Page 37: ...C 50 o 63 Montaje Imperativo la conexi n del calentador ser realizada de forma que est en carga con relaci n a la filtraci n o a la piscina incluso durante la parada de la bomba de circulaci n de agua...

Page 38: ...limentaci n trif sica despegar la etiqueta de la caja de terminales luego sacar los shunts o estribos de porte y por fin volver a pegarla despu s de haberla girado en 180 respecto a su posici n de ori...

Page 39: ...eso al men par metros con las teclas o 4 pulsar la tecla para validar este c digo PA se visualiza 5 pulsar simult neamente durante 5 segundos las teclas y 6 pulsar la tecla para hacer desfilar cada pa...

Page 40: ...n modo autom tico verificar que no hay aire en el circuito filtraci n y tampoco en el cuerpo del calentador verificar que el caudal de agua en el calentador se sit a entre 5m h m nima y 30 m h m xima...

Page 41: ...rnes de alimentaci n y del contactor verificar que el aparato no est cubierto de cal 7 PRECAUCIONES CUIDADO Antes de intervenir en la m quina asegurarse de que est fuera de tensi n y consignada Cualqu...

Page 42: ...terruptor marcha parada So sonda regulaci n agua piscina TH termostato de regulaci n con visualizaci n digital KM1 contactor de potencia R resistencia de titanio TS termostato de seguridad puesta en m...

Page 43: ...ga o hidr ulica 3 4 2 Liga o el ctrica 4 5 Funcionamento regula o 5 5 1 Apresenta o 5 5 2 Regula o da temperatura 5 5 3 Acesso ao fus vel de protec o 6 6 P r em funcionamento 6 6 1 Assegurar se 6 6 2...

Page 44: ...ma a que os nossos materiais possam ser utilizados nas melhores condi es por favor tenha em considera o os seguintes par metros cloro livre m ximo 2 5 mg L br mio total m ximo de 5 5 mg L e pH entre o...

Page 45: ...uma tubagem em PVC 50 ou 63 Montagem obrigat ria a liga o do aquecedor ser realizada de modo a estar em carga em rela o filtra o ou ao tanque mesmo durante a paragem da bomba de circula o de gua da p...

Page 46: ...sica descolar a etiqueta do bloco terminal depois retirar os shunts ou bra adeiras de deriva o e por fim voltar a col la ap s o ter feito rodar em 180 em rela o sua posi o de origem sec o cabo de ali...

Page 47: ...nu par metros com a ajuda das teclas ou 4 pressione a tecla para valida o deste c digo aparece PA 5 pressione simultaneamente durante 5 segundos as teclas e 6 pressione a tecla para fazer movimentar o...

Page 48: ...autom tica verificar que n o existe ar no circuito de filtra o e no corpo do aquecimento verificar que o d bito da gua no aquecimento est entre 5 m h m nima e 30 m h m xima Se o d bito for superior a...

Page 49: ...eder a um novo aperto dos cabos e shunts do bloco terminal de alimenta o e do contactor verificar se o aparelho n o est cheio de t rtaro 7 PRECAU ES ATEN O Antes de toda a interven o na m quina assegu...

Page 50: ...o led fixo S1 interruptor marcha parada So sonda de regula o de gua da piscina TH termostato de regula o digital com visor digital KM1 contactor de pot ncia R resist ncia tit nio TS termostato de segu...

Page 51: ...4 1 Collegamento idraulico 3 4 2 Allacciamento elettrico 4 5 Regolazione della temperatura 5 5 1 Presentazione 5 5 2 Regolazione temperatura 5 5 3 Accesso al fusibile di protezione 6 6 Messa in serviz...

Page 52: ...e massimo 5 5 mg L pH tra 6 9 e 8 0 In caso di utilizzo di sistemi di disinfezione chimica o elettrofisica l installatore e l utilizzatore dovranno assicurarsi presso il fornitore sul trattamento pres...

Page 53: ...ni in PVC 50 o 63 Montaggio tassativo il collegamento del riscaldatore dovr essere effettuato in modo tale sia attivato rispetto al filtraggio o alla vasca anche in caso d arresto della pompa di circo...

Page 54: ...r passare ad una alimentazione in trifase staccare l etichetta della morsettiera poi togliere gli shunts o derivazioni e infine incollarli di nuovo dopo averlo fatto ruotare di 180 rispetto alla posiz...

Page 55: ...il tasto per convalidare il codice sar visualizzato PA 5 premere contemporaneamente i tasti per 5 secondi e 6 premere il tasto per far scorrere ogni parametro fino a visualizzare r2 Nota per visualiz...

Page 56: ...reinserire la filtrazione automatica verificare l assenza di aria nel circuito di filtrazione e nel corpo del riscaldatore verificare che la portata dell acqua nel riscaldatore sia compresa tra 5 m h...

Page 57: ...incrostato di tartaro 7 PRECAUZIONI ATTENZIONE Prima di qualsiasi intervento sulla macchina verificare che sia fuori tensione e che ne sia vietato l accesso Qualsiasi intervento deve essere effettuat...

Page 58: ...ante la fase di riscaldamento S1 interruttore avvio arresto So sonda di regolazione dell acqua della piscina TH termostato di regolazion con display digitale KM1 contattore di petenza R resistanza tit...

Page 59: ...e 89 336 EEC as amended 93 068 EEC Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es EN 55014 EN 55104 The harmonized standards have been applied EN 55014 EN 55104 EN 55011 EN 55022 CEI 801 4 CEI 801...

Page 60: ...e et de d shumidification de piscines En s appuyant sur le savoir faire technologique et l exp rience de PSA Zodiac vous apporte la garantie d appareils de tr s haut niveau tant dans leur conception q...

Reviews: