background image

 

 

ENTRETIEN 

Si l'appareil tombe, vérifiez avec attention s’il est endommagé. Si la lame est 
tordue ou fendu, ou les poignées cassée ou si vous détectez un autre 
problème pouvant affecter le fonctionnement de le taille-haie, il doit être 
correctement réparée ou remplacée. 

ATTENTION : 

ne laissez jamais de liquide de frein, d’essence, de produits à 

base de pétrole, d’huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec les pièces en 
plastique car ils contiennent des produits chimiques pouvant endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique. 

Assurez-vous que la batterie est détachée de l'appareil, n’utilisez ensuite que 
du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer l'outil. Ne laissez jamais de 
liquide entrer dans l'outil; n'immergez jamais une partie de l'outil dans du   
liquide. 

IMPORTANT : 

pour garantir la SÉ CURITÉ  et la FIABILITÉ  du produit, les 

réparations, la maintenance et le réglage doivent être effectués par une             
personne qualifiée qui utilise toujours des pièces de rechange identiques. 

Les lames de coupe sont fabriquées en acier trempé de haute qualité et, dans 
le cadre d’une utilisation normale, elles ne nécessitent pas d’affûtage.             
Toutefois, si vous touchez accidentellement une clôture, une pierre, du verre 
ou d’autres objets durs, la lame peut être endommagée. Il n’est pas nécessaire 
d’éliminer cette entaille, tant qu’elle n’interfère pas avec le movement de la 
lame. En cas d’inerférences, assurez-vous que l’appareil est détaché de la 
batterie et utilisez une lime fine ou une pierre à aiguiser pour éliminer l’entaille. 

Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent des agents 
qui accélèrent fortement la corrosion des métaux. Ne rangez pas l’outil sur ou 
à côté d’engrais ou de produits              
chimiques. 

GRAISSER LES LAMES - Arrêtez            
l’appareil et enlevez la batterie. Enlevez 
ensuite les débris des lames. Appliquez 
une huile légère pour machines sur le 
tranchant des lames supérieure et           
inférieure.  Assurez-vous que les            
poignées restent propres et sèches. 

Nettoyage du taille-haies 

■ Arrêtez le moteur et retirer le bloc-pile. 
■ Glisser le fourreau de lame. 
■ Nettoyer la saleté et les débris du corps du taille-haies à l’aide d’un chiffon 
humide et d’un détergent doux. 
 

 

Cause possible 

 

- La batterie ne fait pas contact 
- Le déverrouillage n'est pas activé à fond 
 
- La batterie n'est pas correctement installée 
- La batterie n’est pas chargée 

Solution possible 

 

- Vérifier que la batterie est insérée à fond 
- Vérifier que le déverrouillage est à fond vers l'avant avant d'activer  
  le contacteur 
- Vérifier l'installation de la batterie 
- Vérifier les impératifs de charge de la batterie

 

- Fonctionnement lent, lames bruyantes 

ou chaudes 

- Lames sèches ou corrodées 
- Lames ou support de lames tordus 
- Dents tordues ou endommagées 
- Vis de dents desserrées 

- Graisser les lames 
- Redresser la lame ou le support de lames 
- Redresser les dents 
- Serrer les vis des dents 

 

Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance  

de votre tronçonneuse au 1.800.313.5111 entre 8h00 et 17h00,  

heure normale de l'Est, ou envoyez des courriels à earthwise@reelin.com.

 

APPELEZ-NOUS D’ABORD!! 

- La baterie n’est pas insérée dans le chargeur 
- La Chargeur n’est pas branché 
 
 
 
 
 
- La tempérapture de l’air ambient est trop élevée ou 
trop basse 

- La batterie ne se charge pas 

- Insérer la batterie dans le chargeur jusqu’à ce que le voyant rouge 
s’allume 
- Brancer le chargeur dans une prise opérationnelle 
- Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre       
appareil 
- Vérifier si la prise est connectée à un interrupteur d’éclairage qui coupe 
l’alimentation quand vous éteignez la lumière 
- Placer le chargeur et l’outil à une tempérapture à ambiante supérieure à 
0 ºC (32 ºF) ou inférieure à 37,8 ºC (100 ºF) 

AVIS:

 

Ne pas utiliser de détergents puissants sur le boîtier en plastique ou 

la poignée. Ces pièces peuvent être endommagées par certaines huiles                   
aromatiques telles que les huiles de pin et de citron et les solvants tels que 
le kérosène. 

■ L’humidité peut créer un risque de choc électrique. Essuyer toute humidité sur 
l’outil avec un chiffon doux sec. 
■ Utiliser une petite brosse ou la sortie d’air d’un petit aspirateur pour chasser la 
saleté et les débris des aoïes d’aération du boîtier du moteur. 

Remisage du taille-haies 

■ Retirer le bloc-pile et le ranger hors de la portée des enfants lors du remisage 
du taille-haie. 
■ Nettoyer soigneusement le taille-haies avant de le remiser. Ranger le                     
taille-haies dans un endroit sec, bien aéré et inaccessible aux enfants. Le tenir à 
l’écart de produits corrosifs, tels que les produits chimiques de jardinage et le sel 
de dégivrage. 
■ Toujours placer le fourreau de lame lors du transport ou du remisage. 

Lubrification du carter d’engrenages 

Le carter d’engrenages doit être lubrifié après chaque 25 heures d’utilisation afin 
de maximiser la performance de ce produit. Lorsque l’expérience d’entretien est               
insuffisante pour effectuer l’entretien recommandé, apporter l’appareil à un centre 
de réparations autorisé pour en faire l’entretien. 
■ Enlevez la plaque protectrice du bâti de l’engrenage. 
■ Éliminer tous fragments de débris de la tête motrice. 
■ Enlevez la vis pour accéder à l’orifice de la fiche d’engrenage. (Fig. 3) 
■ Vérifier le niveau de graisse du réservoir. La graisse doit remplir le carter                    
d’engrenages et être visible depuis le fond du trou du capuchon du réservoir de 
graisse. 
■ Si nécessaire, ajouter de la graisse en utilisant un pistolet graisseur manuel ou  
presser le tube jusqu’à ce que la graisse atteigne le fond du trou du capuchon du 
réservoir. NE PAS REMPLIR EXCESSIVEMENT. 
■ Réinstaller la vis et serrer fermement.

 

Problème 

- L'appareil ne fonctionne pas 

DÉ PANNAGE

 

Fig 3

 

Summary of Contents for ZHT5817

Page 1: ...safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this produ...

Page 2: ...ntering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or mov...

Page 3: ...r tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained When servicing a power tool use only identical repl...

Page 4: ...ut Blades FEATURES ZHT5817 Input 58 V DC Only No Load Speed 3000 Stroke per Min Blade Length 24 in Maximum Cut 3 4 in Weight 2 0 Ah 10 1 lb 4 0 Ah 11 7lb 4 TRIGGER SWITCH HANDLE ROTATION LEVER FRONT H...

Page 5: ...are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury OPERATING Starting Stopping the Hedge Trimmer To start Remove the blade cover Hold the unit by both handles Grasp the...

Page 6: ...blade from the line or cord Contact with the blade other conductive parts of the hedge trimmer or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury WARNING Clear the...

Page 7: ...ry will not develop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions...

Page 8: ...hot blades Dry corroded blades Lubricate blades Blades or blade support bent Straighten blade or blade support Bent or damaged teeth Straighten teeth Loose blade bolts Tighten blade bolts Battery will...

Page 9: ..._______________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ____________________________________...

Page 10: ...ranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAIL...

Page 11: ...5817 Este producto ha sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta l...

Page 12: ...tirar de la herramienta el ctrica Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Los cordones el ctricos da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas Al...

Page 13: ...lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mant...

Page 14: ...Corte m ximo 19 mm 3 4 pulg Peso 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de corte l ser de precisi n 4 INTERRUPTOR SECUNDAR...

Page 15: ...la cuchillas Sostenga la herramienta con ambas manos en los mangos No adopte una postura forzada ADVERTENCIA No permita que la familiaridad con este tipo de herramientas termine en negligencia Recuerd...

Page 16: ...ortes cerca de cordones o l neas el ctricas Si la hoja se atora en un cord n o l nea el ctrica NO LA TOQUE PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA Contin e sujetando la podadora de setos po...

Page 17: ...dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la m xima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuar...

Page 18: ...uede hacerse una muesca en la cuchilla No es necesario quitar la muesca siempre que no interfiera con el movimiento de la cuchilla En caso de que interfiera desconecte la bater a de la unida y luego u...

Page 19: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 20: ...Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVA...

Page 21: ...ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat C...

Page 22: ...t accru lorsque le corps est mis la terre Ne pas exposer les outils lectriques l eau ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon d...

Page 23: ...eci assurera le maintien de la s curit de l outil Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel...

Page 24: ...Coupe maximum 1 9 cm 3 4 po Poids 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames de coupe au laser de pr cision 4 POIGN E GACHETTE AVANT T...

Page 25: ...de l outil D marrage et arr t du taille haies Pour d marrer Retirer le fourreau de lame Tenir l outil par les deux poign es Saisissez fermement la poign e avant tirant l interrupteur secondaire vers l...

Page 26: ...haies de fa on inappropri e pourrait entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer de coupes pr s de cordons ou de fils lectriques Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne lec...

Page 27: ...00 F La batterie doit tre charg e dans un endroit frais et sec 2 3 cycles initiaux de charge d charge peuvent tre n cessaires pour obtenir la dur e capacit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur o...

Page 28: ...s ou endommag es Vis de dents desserr es Graisser les lames Redresser la lame ou le support de lames Redresser les dents Serrer les vis des dents Appelez nous d abord pour toute question concernant le...

Page 29: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 30: ...nettoyants chimiques Cette garantie s applique seulement l acheteur d origine dans un magasin de ventes au d tail et ne peut tre transf r e La garantie s applique si le produit est utilis pour usage p...

Reviews: