background image

7

IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER 
RIFERIMENTI FUTURI
Questo prodotto deve essere installato solo da adulti.

          

AVVERTENZA - RISCHIO DI ANNEGAMENTO

● Bambini possono essere annegati durante il bagno.
● I bambini possono essere annegati in acqua con la profondità di 2 cm in 

pochissimo tempo.

● Rimanere sempre a contatto con il tuo bambino durante il bagno.
● Non lasciare mai il tuo bambino incustodito nella vasca, anche per pochi 

istanti. Se hai bisogno di uscire dalla stanza, porta il bambino con te.

● Neonati e bambini piccoli sono a rischio di annegamento durante il bagno.
● Non utilizzare mai questo prodotto su una superficie elevata non destinata a 

questo prodotto.

● Per evitare scottature dovute all'acqua calda, posizionare il prodotto in modo 

tale da impedire al bambino di raggiungere la fonte d'acqua. 

● Controllare sempre la temperatura dell'acqua prima di fare il bagno al 

bambino.

● Controllare sempre la stabilità del prodotto prima dell'uso.
● Non utilizzare il prodotto se alcuni componenti sono rotti o mancanti.
● Non utilizzare parti di ricambio o accessori diversi da quelli approvati dal 

produttore.

● Pulizia e manutenzione: utilizzare sapone o detersivo delicato per pulirlo.
● Assicurarsi sempre che le ventose aderiscano bene alla vasca da bagno.
● Solo per sedili da bagno non autonomi:

- Utilizzare questo prodotto solo in una vasca da bagno per bambini 

compatibile.

- Controllare sempre il fissaggio e la stabilità dell'ausilio per il bagno non 

autonomo sulla vasca da bagno.

IT

Summary of Contents for 400-019V00

Page 1: ...erti cazione 0 mesi Peso massimo 50 kg EN_IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY FR_IMPORTANT A LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE ES_IMPORTANTE LEA Y GUARDE PA...

Page 2: ...ded for this product To avoid scalding by hot water position the product in such a way to prevent the child from reaching the source of water Always check the water temperature before bathing the chil...

Page 3: ...ev e qui n est pas destin e ce produit Pour viter l chaudage par l eau chaude posez le produit de mani re emp cher l enfant d atteindre la source d eau V ri ez toujours la temp rature de l eau avant d...

Page 4: ...sehen ist Zur Vermeidung des Risikos von Verbr hungen durch hei es Wasser aus dem Wasserhahn das Produkt so positionieren dass das Kind die Wasserquelle nicht erreichen kann Vor dem Baden des Kindes i...

Page 5: ...a no destinada a l Para evitar quemaduras por agua caliente coloque el producto de forma que el ni o no pueda alcanzar la fuente de agua Compruebe siempre la temperatura del agua antes de ba ar al ni...

Page 6: ...ie elevada n o destinada a ele Para evitar o escaldamento da gua quente posicionar o produto de modo a que a crian a n o possa alcan ar a fonte de gua Veri que sempre a temperatura da gua antes de dar...

Page 7: ...non destinata a questo prodotto Per evitare scottature dovute all acqua calda posizionare il prodotto in modo tale da impedire al bambino di raggiungere la fonte d acqua Controllare sempre la temperat...

Page 8: ...x s Hinweis Es ist ein Klickger usch zu h ren wenn die Beine korrekt befestigt sind Aviso Cuando las patas se jan y se despliegan de manera correcta escuchar un sonido de clic Nota H um som de clique...

Page 9: ...9 4...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Reviews: