IT
IMPORTANTE! LEGGERE QUESTA GUIDA
ATTENTAMENTE E RISPETTARE LE ISTRUZIONI
IVI INDICATE E CONSERVARE PER FUTURE
CONSULTAZIONI!
INTRODUZIONE
Leggere attentamente queste istruzioni per garantire il corretto montaggio.
Immediatamente dopo la consegna controllare la barriera di sicurezza. In caso di qualsiasi danneggiamento
o parte mancante non montare la barriera e andare alla copertina posterie del manuale dove troverete le
pagine web o i contatti del distributore. Si raccomanda di eseguire il montaggio senza la presenza di bambini
piccoli poiché alcune singole componenti muniti potrebbero comportare un rischio di soffocamento prima
del montaggio.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Tra il telaio della barriera e la maniglia si trova un’intercapedine. Non si tratta di un difetto. Questa
intercapedine nella barriera si riempe non appena il montaggio verrà correttamente completato. Controllare
periodicamente la barriera e i suoi componenti al fine di garantirne il buon funzionamento. Se la barriera viene
utilizzata sopra le scale non può essere collocata in altra posizione se non in quella più alta. In caso di utilizzo
sulle scale la barriera si deve aprire in direzione dalle scale verso l’esterno. Se a barriera viene utilizzata sotto le
scale, posizionatela di fronte allo scalino più basso. Assicurarsi che la barriera sia fissata tra due superfici pulite
e stabili. Assicurarsi che vengano utilizzati i materiali di fissaggio corretti adeguati per l’installazione su pareti
montate, in legno, in mattoni ecc. Se insieme alla barriera vengono forniti dei tasselli che non garantiscono
un fissaggio sicuro alla parete, visitate il vostro ferramenta per un consiglio su quale tipo di tasselli utilizzare
per la vostra installazione. Qualora il montaggio di questa barriera qualche altro componente passate alla
copertina di fondo del manuale dove troverete i contatti del distributore. Non utilizzare questa barriera sopra
le scale né sotto le scale se non sono state fissate alla parete tutte e quattro le staffe. Per garantire la massima
sicurezza utilizzate tutte e 4 le staffe con i cuscinetti autoadesivi e le viti fornite insieme alla barriera durante
ogni installazione. Per alcuni fori sono sufficienti soltanto le 2 staffe superiori alla parete.
DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Il produttore non riconosce nessun reclamo in caso di uso improprio, abuso, utilizzo scorretto, usura
eccessiva, montaggio errato, negligenza, esposizione agli agenti atmosferici, modifiche oppure incidente o
modificazione o rimozione del numero di serie della barriera di sicurezza. Di eventuali danni alla proprietà in
sede di installazione della vostra barriera di sicurezza risponde esclusivamente l’utente.
AVVERTENZA!
• Non utilizzare mai quando il bambino è in grado
di scavalcare o allentare la barriera.
• Non utilizzare la barriera di sicurezza se qualsiasi
ISTRUZIONI DELLA BARRIERA
80
Summary of Contents for BKB1014
Page 2: ...CZ 3 SK 14 EN 25 DE 36 HU 47 PL 58 SLO 69 IT 80 2...
Page 6: ...F F G 6...
Page 7: ...7...
Page 8: ...1 E 8 Prove te p edb nou mont z brany a zvolte a ozna te ty i body k vyvrt n otvor...
Page 17: ...F F G 17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...1 E 19 Vykonajte predbe n mont z brany a zvo te a ozna te tyri body na vyv tanie otvorov...
Page 28: ...F F G 28...
Page 29: ...29...
Page 30: ...1 E 30 Pre assemble the gate and locate four points for hole drilling...
Page 39: ...F F G 39...
Page 40: ...40...
Page 50: ...F F G 50...
Page 51: ...51...
Page 61: ...F F G 61...
Page 62: ...62...
Page 63: ...1 E 63 Wykonaj wst pny monta barierki wybierz i zaznacz cztery punkty do wywiercenia otwor w...
Page 72: ...F F G 72...
Page 73: ...73...
Page 74: ...1 E 74 Najprej na rahlo pritrdite ograjico izberite in ozna ite tiri to ke in izvrtajte luknje...
Page 83: ...F F G 83...
Page 84: ...84...
Page 91: ...91...