background image

Classic Wooden Turntable

with Dust Cover

1byone Products Inc.
2313 E, Philadelphia Street, Unit M, Ontario, CA 91761
www.1byone.com

Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/

Manual de instrucciones/ 

取扱説明書

/ Manuale di istruzioni

Summary of Contents for 471US-0001

Page 1: ...table with Dust Cover 1byone Products Inc 2313 E Philadelphia Street Unit M Ontario CA 91761 www 1byone com Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones 取扱説明書 Manuale di istruzioni ...

Page 2: ...UT R 3 LINE OUT L 4 DC 9V 2000 mA 5 STANDYBY ON indicator 6 USB PLAYER indicator 7 USB socket 8 PHONO PLAYER REC indicator 9 BT indicator 10 USB MP3 PLAYER button 11STANDBY ON button 12 PHONO REC button 13 button 14 PHONO PLAYER button 15 BT button 16 button 17 button 1 45 RPM ADAPTER 2 TURNTABLE 3 FUNCTION BUTTON PANEL 4 TRANSIT SCREW CROSSING 5 LIFT LEVER 6 SPEED SELECTOR 33 45 78 RPM 7 TONE ARM...

Page 3: ... used to secure the tone arm during the shipment 8 Release the tone arm lock level POWERING ON THE UNIT NOTE 1 Connect the AC Adapter to the AC POWER Socket on the back of the unit 2 Press the STANDBY ON button until the indication LED lights up blue This will turn the system on 3 When you have finished using the system press STANDBY ON button again turn off the unit with voice message POWER OFF A...

Page 4: ...rack 4 Press USB MP3 button with blue light is on you can hear the recording track on the USB stick PHONOGRAPH RECORDING OPERATION 1 Place a phono record on the turntable 2 Plug USB stick into USB socket Then press PHONO REC button the blue LED indication light is flash it starts recording the music from the phono record 3 Press PHONO REC button again when you finish recording NOTE 1 PHONO REC is ...

Page 5: ...the unit 3 Operate the unit as usual 4 In order to achieve best effect in sound advise setting the unit volume into minimum level 5 Through the speakers of external playback devices we can hear the sound exported from the unit CARE OF THE WOOD PANEL AND DUST COVER 1 Care of the unit is the same as any piece of of furniture 2 When the dust cover is dusty you may wipe it using soft non abrasive dust...

Page 6: ... to the tone arm First please lock the front end of the new cartridge on the hook of the tone arm 6 Press the rear side of the new cartridge upwards to lock it on the tone arm 4 Carefully connect the terminals to the new cartridge not included TO REPLACE THE CARTRIDGE FROM THE TONE ARM PLEASE FOLLOW THE PROCEDUCE BELOW SPECIFICATIONS Specifications and functions are subject to change without notic...

Page 7: ...ung 1 AUX IN 2 LINE OUT R 3 LINE OUT L 4 DC 9V 2000 mA 5 Standby Lampe 6 USB Lampe 7 USB Anschluss 8 Plattenspieler Lampe 9 Bluetooth Lampe 10 USB MP3 Player Knopf 11 Standby Knopf 12 USB Aufnahme Knopf 13 Knopf 14 Plattenspieler Knopf 15 Bluetooth Knopf 16 Knopf 17 Knopf 1 45 RPM Adapter 2 Plattenspieler 3 Multifunktionspanel 4 Transportsicherung 5 Hebeschalter für Tonarm 6 Geschwindigkeitsauswah...

Page 8: ...Hauptgerät und das andere Ende an den Line Out Buchse des Audiogeräts 4 Schalten Sie beide Geräte ein 5 Die Lautstärke kann durch die Haupteinheit gesteuert werden Betreiben Sie alle Funktionen auf dem Zusatzgerät wie gewohnt 6 Bitte beachten Sie dass AUX IN Funktion die erste Priorität Funktion ist Obwohl die Anzeige der USB MP3 PHONO BT ein ist aktivieren diese Funktionen nicht während AUX IN Fu...

Page 9: ... oder vorherigen Lied zu wechseln 5 Drücken Sie um das Lied zu pausieren 6 Drücken Sie STANDBY ON um den Plattenspieler nach Gebrauch auszuschalten 1 Plazieren Sie die Platte auf dem Teller 2 Stecken Sie USB Stick in USB Buchse Drücken Sie dann die Taste PHONO REC die blaue LED Anzeige blitzt es beginnt die Musik aus Platte aufzunehmen 3 Drücken Sie PHONO REC wiederholt um die Aufnahme zu beenden ...

Page 10: ... Tuch zu sprühen und nicht direkt auf den Plattenspieler Wir empfehlen die Nadel alle 400 Stunden zu wecheln um Schäden vorzubeugen Bitte befolgen Sie die nachfolgenen Schritte zum wecheln der Nadel 1 Austausch des Nadelhalters 2 Heben Sie den Tonarm durch den Hebeschalter 3 Am vorderen Ende des Tonarmes können Sie einen spitzen Gegenstand oder Ihren Fingernagel zwischen den roten Nadelhalter und ...

Page 11: ...Um die neue Kartusche einzusetzen stellen Sie sichher dass sie die Kartusche zuerst in dem Tonarm einharken 6 Drücken Sie die hintere Seite der Kartusche nach oben bis es mit dem Tonarm einrastet Um die Kartusche des Plattenspielers zu ersetzen folgen Sie der folgenden Anleitung SPEZIFIKATIONEN Technische Daten und Funktionen können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden Es ist mit e...

Page 12: ...IN 2 LINE OUT R 3 LINE OUT L 4 DC 9V 2000 mA 5 Indicateur STANDBY ON 6 Indicateur de LECTEUR USB 7 Prise USB 8 PHONO PLAYER REC indicateur 9 Indicateur BT 10 Bouton PLAYER USB MP3 11 Bouton STANDBY ON 12 Bouton PHONO REC 13 Bouton 14 PHONO PLAYER bouton 15 BT bouton 16 Bouton 17 Bouton 1 45 RPM Adaptateur 2 PLATINE 3 FONCTION BOUTON 4 TRANSIT VIS CROSSING 5 LEVIER DE LEVAGE 6 SÉLECTEUR DE VITESSE ...

Page 13: ...n sur les deux appareils 5 Le niveau de volume peut être contrôlé par l unité principale Exploiter toutes les fonctions de l appareil auxiliaire comme d habitude 6 S il vous plaît noter que la fonction AUX IN est la première fonction de la priorité Même est sur la lumière d indication de l USB MP3 PHONO BT ces fonctions ne fonctionne pas pendant AUX IN fonction utilise S il vous plaît débrancher l...

Page 14: ...e voyant bleu d indication est flash il commence à enregistrer de la musique à partir de l enregistrement de phono 3 Appuyez sur le bouton PHONO REC à nouveau lorsque vous avez terminé l enregistrement 4 Appuyez sur le bouton USB MP3 avec la lumière bleu est allumée vous pouvez entendre la piste d enregistrement sur la clé USB USB Opération FONCTIONNEMENT PHONOGRAPH D ENREGISTREMENT Notes 1 PHONO ...

Page 15: ...s vous pouvez utiliser toute dépoussiérage commerciale de bonne qualité et de polissage d un spray nettoyant 4 Nous recommandons de pulvériser le nettoyant sur le tissu pas directement sur le panneau de bois 1 Soulevez le bras de lecture off le reste du bras de lecture 2 A l extrémité avant du bras de tonalité placez le bout de votre ongle entre le porte stylet rouge et le boîtier de la cartouche ...

Page 16: ...5 Pour ré installer la nouvelle cartouche au bras de ton S il vous plaît d abord verrouiller l extrémité avant de la nouvelle cartouche sur le crochet du bras de tonalité 6 Appuyez sur le côté arrière de la nouvelle cartouche vers le haut pour le verrouiller sur le bras de lecture Pour remplacer la cartouche DU BRAS DE LECTURE S IL VOUS PLAÎT SUIVEZ LE PROCEDUCE CI DESSOUS CARACTÉRISTIQUES Spécifi...

Page 17: ...OUT L 4 DC 9V 2000 mA 5 Indicador de STAND BY ON 6 Indicador de REPRODUCTOR USB 7 USB enchufe 8 JUGADOR de PHONO Indicador REC 9 Indicador de bluetooth 10 Botón de USB MP3 11 Botón de STAND BY ON 12 Botón de PHONO REC 13 Botón 14 Botón de JUGADOR de PHONO 15 Botón de bluetooth 16 Botón 17 Botón 1 ADAPTADOR de 45 RPM 2 GIRADISCOS 3 BOTÓN DE FUNCIÓN DE PANEL 4 TORNILLO 5 PALANCA DE ELEVACIÓN 6 SELEC...

Page 18: ...Se usa el botón de perilla para controlar el nivel de volumen 6 Tenga en cuenta que la función AUX IN es la función de prioridad Aunque la luz de USB MP3 PHONO BT está encendido estas funciones no funcionan mientras la función de AUX IN está utilizando Por favor desconecte el cable de AUX IN antes de usar USB MP3 PHONO BT 1 Conecte el adaptador AC a la enchufe de la parte trasera de la unidad 2 Pu...

Page 19: ...giratorio 2 Inserte USB a enchufe A continuación pulse el botón PHONO REC el indicador de LED azul va a flash se inicia la grabación de la música 3 Pulse el botón PHONO REC de nuevo cuando termine de grabar 4 Pulse el botón USB MP3 el indicador de LED azul va a flash se puede escuchar la música que ha grabado en USB REPRODUCCIÓN DE DISCOS Operación de USB OPERACIÓN DE GRABACIÓN DE TOCADISCO NOTA 1...

Page 20: ...spray de buena calidad para limpiarlo 4 Se recomienda rociar el spray en el paño no en el panel de madera directa mente Te recomendamos que reemplazas la aguja de tacadiscos después de jugar más de 400 horas Por favor siga los pasos siguientes para cambiar la aguja de tocadiscos 1 Mueve el soporte de brazo y se lo levante 2 En el extremo delantero del brazo pone la uña en el soporte de aguja roja ...

Page 21: ...del nuevo eje con cuidado no incluido 5 Para volver a instalar el nuevo eje del brazo En primer lugar por favor bloquea el extremo frontal del eje nuevo 6 Presione la parte trasera del nuevo eje hacia arriba hasta que bloquea en el brazo SI SE REEMPLAZA EL EJE DEL BRAZO POR FAVOR SIGA EL PROCEDIMIENTO ABAJO ESPECIFICACIÓN Nuestro producto va a mejorar poco a poco Si las especificaciones y funcione...

Page 22: ...2 R線ライン出力口 3 L線ライン出力口 4 DC 9V 2000 mA 5 待機 ONランプ 6 USB放送指示器 7 USBポート 8 レコードプレーヤー RECランプ 9 Bluetoothランプ 10 USB MP3プレーヤーのボタン 11 待機 ONボタン 12 プレーヤー RECボタン 13 ボタン 14 プレーヤー再生ボタン 15 Bluetoothボタン 16 ボタン 17 ボタン 1 45 RPMアダプター 2 ターンテーブル 3 機能ボタンパネル 4 クロス輸送ネジ 5 リフトレバー 6 スピードセレクター 33 45 78 RPM 7 トーンアームロック 8 スタイラストーンアーム 9 ボリュームコントロール STANDBY ONUSB MP3 PHONO PHONO REC BT ...

Page 23: ...作 1 本機は 外部オーディオを接続する為の補助オーディオ信号入力ジャックを提 供しています そうすると 本機のスピーカーを通して 外部のオーディオMP 3 プレーヤー CDプレーヤーやipodsなどを聴く ことができます 2 3 5 mmのステレオオーディオケーブルを使って 各先端のケーブルを接続し て下さい 3 5 mmのステレオオーディオケーブルが付属しておりません 3 ひとつの端子は本体のAUX INに挿入り もうひとつの端子は オーディオ設備 の出力ジャックに接続して下さい 4 電源はこの2つの設備を開きます 5 ボリュームはメインユニッ トでコントロールが出来ます 補助装置のすべての 機能を操作できます 6 AUX IN機能は主な機能です 例え USB MP3 PHONO Bluetoothのランプ がついているとしても AUX INが使用している限り 他の機能がご使用できな ...

Page 24: ...タンを押して下さい 4 曲の停止または放送の場合は ボタンを押して下さい レコード録音操作 1 ターンテーブルの上にレコードプレーヤーを置いて下さい 2 USBメモリをUSBポートに差し込んで下さい その後 PHONO REC押しボタン を押すと 青いLEDランプが光り レコードから音楽の録音をスタートします 3 録音が終わりましたら PHONO RECボタンを押して下さい 4 USB MP3ボタンを押し 青いランプが光りましたら USBメモリースティ ック記 録した音楽を聴く ことが出来ます 注意 1 PHONO RECはレコードプレーヤー録音だけです 2 PHONO REDはUSBメモリースティックを通して レコードから音楽を記録 するためのものです 注意 1 USB MP3放送モードは記憶機能がございます 同じUSBデバイスを再度挿入 の時 一度に放送されたトラックを再開します 2 ...

Page 25: ...ブルを オーディオケーブルが付属しておりません マッチング LINE OUT のソケッ トユニッ トに挿入して下さい 3 通常通り本機を操作して下さい 4 最高の音効果を達成するには 最低レベルのボリュームを設定するのがお勧 めです 5 外部の放送装置のスピーカーを通して ユニッ トの音が聞こえます 木質パネル及びダストカバーを保護して下さい 1 レコードプレーヤーを守るように 他の部品も大事にして下さい 2 ダストカバーにほこりがあった場合 柔らかい布で 軽く拭いて下さい 3 もし木の板に指紋で汚れた場合 市販で販売している掃除用のスプレークリ ーナーで軽く拭いて下さい 4 提案としては スプレークリーナーを直接に木の板にかけるではなく 布にか けてから 木の板を拭いて下さい レコード針 スタイラスチップ の交換 400時間以上レコードプレーヤーをお使いになりましたら レコードの針 スク...

Page 26: ...に新しいカートリッジ端子を抜いてください 4 気をつけてながら 端末を新しいカートリッジに接続して下さい 包装ケースに 含まれない 5 新しいカートリッジのトーンアームを設置するには まず カートリッジのトーン アーム先端をロックしてください 6 新しいカートリッジを押して 背面を上に向け トーンアームをロックして下さい トーンアームからカートリ ッジを交換する際に以下の手続に従って交換し てく ださい 仕様 仕様および外観は 改良のため 予告なく変更すること がありますが ご了承く ださい 新しいカートリッジを取付ける時 レコード針 スタイラスチップ を損壊しない ようにして下さい 動作電圧 Bluetooth仕様 サポートストレージ 出力パワー 外形寸法 長 幅 高 単位重量 DC9V 2000 mA バージョン3 0 USB 2 2W RMS 434 360 135 5 mm 4 3...

Page 27: ...TRO FRONTE SINISTRO Pannello del Giradischi 1 AUX IN 2 LINE OUT R 3 LINE OUT L 4 DC 9V 2000 mA 5 Spia di STANDYBY ON 6 Spia USB PLAYER 7 Porta USB 8 Spia PHONO PLAYER REC 9 Spia BT 10 Tasto USB MP3 PLAYER 11Tasto STANDBY ON 12 Tasto PHONO REC 13 Tasto 14 Tasto PHONO PLAYER 15 Tasto BT 16 Tasto 17 tasto 1 45 RPM Adattatore 2 Giradischi 3 Tasti funzione 4 Vite di Blocco 5 Leva di Sollevamento 6 Sele...

Page 28: ...pegne re e sentirai un messaggio vocale POWER OFF Aux in funzione 1 Questa unità e dotata di un jack di ingresso del segnale audio per dispositivi come lettori MP3 lettori CD etc per ascoltare la musica da una fonte esterna attraverso gli altoparlanti 2 Utilizzare un cavo audio non incluso con un connettore da 3 5 m 3 Collegare un estremità alla presa AUX IN sull unità principale e l altra estremi...

Page 29: ...by On per spegnere l unita Funzioni di registrazione 1 Inserire un disco sul giradischi 2 Inserire la chiavetta USB nella presa USB Quindi premere il tasto PHO NO REC e la spia LED blu inizia a memorizzare la musica dal record phono 3 Quando hai terminato la registrazione premere nuovamente il tasto PHONO REC 4 Premere il tasto USB MP3 con luce blu accesa per ascoltare la registrazione sulla chiav...

Page 30: ...Il LINEOUT jack consente di eseguire la musica su un altro dispositivo 2 Inserire lo spinotto nella porta 3 Attivare l unita 4 Impostare il volume al minimo per un migliore suono 5 Ascoltiamo la musica attraverso gli altoparlanti the dispositivo collegato Pulizia 1 Pulisci il giradischi come ogni altro dispositivo 2 Rimuovi la polvere con un panno morbid 3 Pulisci il telaio in legno con un normale...

Page 31: ... i terminali per la nuova cartuccia non inclusa 5 Per re installare la nuova cartuccia al braccio bloccare la parte frontale della nuova cartuccia sul gancio del braccio 6 Premere il lato posteriore della nuova cartuccia verso l alto per bloccarla sul braccio PER SOSTITUIRE LA CARTUCCIA DAL BRACCIO SI PREGA DI SEGUIRE LA SEGUENTE PROCEDURA SPECIFICATIONS Attenzione Non danneggiare la puntina quand...

Reviews: