background image

3M

 Accuspray

 HGP Pressurized Spray Gun Owner’s Manual

 

Read Warnings and Instructions

This Manual Covers all models of the Accuspray

 HGP Pressurized Spray Guns

Summary of Contents for 16587

Page 1: ...3M Accuspray HGP Pressurized Spray Gun Owner s Manual Read Warnings and Instructions This Manual Covers all models of the Accuspray HGP Pressurized Spray Guns ...

Page 2: ...M Customer 3M Company Automotive Aftermarket Division certifies that the following 3M spray guns meet requirements for classification as High Volume Low Pressure HVLP spray equipment when operated in accordance with 3M recommended directions for use 3M AAD defines HVLP based on the guidelines outlined in EPA 40 CFR Part 63 Subpart 6H Jan 9 2008 Accuspray One Spray Gun Series Accuspray Spray System...

Page 3: ...5863320 1 3 FU kat rked up pdf CM TF 2 ENGLISH ...

Page 4: ...3 Contents 3M Accuspray Spray Gun Safety Statements 4 Spray Gun Overview 7 Contents Unpacking 7 General Set Up and Spray Gun Use 8 Replacement Parts and Accessories 12 Troubleshooting 12 ...

Page 5: ...and Atomizing Heads are intended for professional use only They are intended to deliver the desired quality atomization and rate of application for larger production needs The spray gun must be set up as specified in the 3M Accuspray Spray Gun Owner s Manual They are intended for use in a professional industrial environment only They have not been evaluated for other uses Explanation of Safety Sym...

Page 6: ...ion per applicable SDS and material container labels for each material being sprayed in the work area All ignition sources such as smoking must be kept out of the spray area Always maintain a readily available approved fire extinguisher or other approved fire fighting equipment in the spray area When operating this unit only use undamaged suitably solvent resistant and appropriately pressure rated...

Page 7: ...643 Declared Dual Number Noise Emission Values according to EN ISO 4871 A WEIGHTED EMISSION SOUND PRESSURE LEVEL AT THE WORKSTATION Measured value LpA 71 4 dB A ref 20μPa Uncertainty KpA 2 5 dB A WEIGHTED SOUND POWER LEVEL Measured value LWA 83 1 dB A ref 1 pW Uncertainty KWA 2 5 dB Values determined according to noise test code EN 14462 using the basic standards EN ISO 11201 grade 2 and EN ISO 37...

Page 8: ... can cause serious bodily injury fire explosion or property damage Read and follow all Safety Statements and Instructions Contents Unpacking Remove the components from the box Inspect for concealed damage and or missing items If you discover any damage and or missing pieces contact your distributor immediately Your 3M Accuspray Spray Gun Kit includes 4 Atomizing Heads Spray Gun Body Air Flow Contr...

Page 9: ...ement then release the trigger Note It is not necessary to pull the trigger back when changing the atomizing head To change the atomizing head simply depress release buttons and pull the atomizing head away from the spray gun body Make sure fluid needle is clean when replacing the atomizing head Then follow Attaching the Atomizing Head procedure for connecting atomizing head Attaching Air Fitting ...

Page 10: ...can be adjusted by using the fluid needle adjustment knob as noted in Fig 1 As a starting point gently turn the knob clockwise until you have very little fluid needle travel pull trigger to verify Do not over tighten After the fluid needle travel has stopped further tightening will only serve to compress the spring and will not aid in adjustment Next turn the knob counter clockwise two full turns ...

Page 11: ...protective equipment per the applicable SDS and material container labels for cleaning solutions Periodically lubricate moving components such as the fluid needle fan adjustment threads fluid needle adjustment threads and spring CAUTION Do not point the spray gun up while cleaning it Do not immerse the spray gun in solvent Do not wipe the spray gun with a cloth soaked in solvent wring out the exce...

Page 12: ...om spray gun c Turn gun upside down d Pull trigger to return coating to PPS cup 2 To retain unused coating or temporarily store mixed material see your Local State Federal and OSHA guidelines along with coating manufacturer s recommendations for storage 3 To flush spray gun run water or compatible and compliant solvent into the spray gun fluid passage while triggering the spray gun until the clean...

Page 13: ...g pressure Increase atomizing pressure Too much fluid flowing from PPS cup Reduce fluid flow by turning fluid adjustment knob clockwise CW Intermittent Pulsating Spray Low fluid in cup Add fluid Insufficient No Paint Flow Clogged fluid tip Replace atomizing head Loss of air pressure Check air source Empty 3M PPS cup Add fluid Clogged air passage Replace atomizing head Overspray is Excessive Gun to...

Page 14: ... A PARTICULAR PURPOSE If this product is defective within the warranty period stated above your exclusive remedy shall be at 3M s option to replace or repair the 3M product or refund the purchase of the 3M product This warranty excludes tampering or misuse of product Except where prohibited by law 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product whether indirect special in...

Page 15: ...Manuel d utilisation du pistolet de pulvérisation sous pression 3M Accuspray HGP Lisez les avertissements et consignes Ce manuel couvre tous les modèles de pistolets de pulvérisation sous pression Accuspray HGP ...

Page 16: ... 6 6 21 250 0 17 8 02 E 03 2 5 200 1 3 5 1 7 B C 685 6 6 5 7 9 6 5 7 6 16 57 8 3 57 19 5 8635 1 35 81 5 6 67 0 38 9 5 6 7 21 8635 6 5 67 0 38 9 5 6 7 21 8635 6 5 0 548 D 6 28 216 E 5 7 67 6217 6321 6 3285 02175 5 48 E 48 3 0 17 38 9 5 6 7 21 5 321 1 7 21 8 217 7 5 21 67 1 662 21 250 7 5 0 17 5 8 6 9286 9 E 875 6 48 67 216 25 0 17 21 2 12 6 83 59 6 85 8 7 85 9 6 21 8 0 5 6 21 5 E 87202 25 0 17 21 2...

Page 17: ...4 4 0 INMOQ INMOH INMOO INMPO 0 0 0 0 JH B B JHQQ 1 0 J 3 0 4 4 0 4 2 JHHN LJ 2 JHIL KL 0 0 0 IJIHH JHIH 0 04 0 0 0 0 0 IQMK JHIK 0 0 2 0 04 2 4 0 ILLNJ JHHM R I JHHQ 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 04 J K PHHOQAKN JHIN E 4 2 B KN 0 0 4 2 B 4 J 4 L A 0 0 0 0 0 0 5 C D 0 5 0 K 5 0 A 3 Q I 5 0 A R LLAIPJOAOIHKOK ...

Page 18: ... sécurité des pistolets de pulvérisation 3M Accuspray 18 Aperçu du pistolet de pulvérisation 21 Contenu Déballage 21 Configuration générale et utilisation du pistolet de pulvérisation 22 Pièces de rechange et accessoires 26 Dépannage 26 ...

Page 19: ... applications professionnelles Ils ont été conçus pour s acquitter de la qualité de la pulvérisation et du dosage nécessaires pour satisfaire les scénarios de production de plus grande envergure Le pistolet doit être configuré conformément aux consignes du manuel de l utilisateur du pistolet de pulvérisation 3M Accuspray Ces produits ont été conçus exclusivement pour un usage en milieu professionn...

Page 20: ... et aux étiquettes des conteneurs de produits pulvérisés dans la zone de travail veillez à éloigner les sources d inflammation comme les fumeurs de la zone de pulvérisation veillez à toujours prévoir un extincteur agréé à proximité ou une autre forme d équipement de lutte contre l incendie agréé dans la zone de pulvérisation Lors de l utilisation de cet appareil n utilisez que des tuyaux d air con...

Page 21: ...Relevés effectués conformément aux normes EN ISO 28662 1 et EN ISO 20643 Niveau de pression acoustique Niveau sonore subi par l opérateur 85 5 dBA Niveau de puissance acoustique 96 7 dBA Niveau de bruit déclaré conformément à la norme ISO 4871 Relevés de pression acoustique effectués conformément à la norme EN ISO 11202 Relevés de puissance acoustique effectués conformément à la norme EN ISO 3744 ...

Page 22: ...relles graves d un incendie d une explosion ou de dommages matériels Lisez et respectez les Déclarations de sécurité et consignes du manuel Contenu Déballage Sortez les composants de la boîte Vérifiez les composants à la recherche d éventuels dommages cachés et ou de pièces manquantes Contactez immédiatement votre distributeur si vous constatez une détérioration ou des pièces manquantes Votre kit ...

Page 23: ...endez le déclic d emboîtement puis relâchez la gâchette Remarque la tête de pulvérisation peut être remplacée sans appuyer sur la gâchette Pour changer la tête de pulvérisation appuyez sur les boutons de dégagement et éloignez la tête de pulvérisation du corps du pistolet de pulvérisation Veillez à ce que le pointeau soit propre au remplacement de la tête de pulvérisation Il ne vous reste plus qu ...

Page 24: ...e la molette de réglage du pointeau comme l illustre la figure 1 Au début tournez doucement la molette dans le sens horaire jusqu à ce que la course du pointeau soit très limitée tirez sur la gâchette pour vérifier Inutile de trop serrer À la fin de la course du pointeau le serrage n agit plus que sur le ressort et n a aucun effet sur le réglage Ensuite donnez deux tours complets à la molette dans...

Page 25: ... aux étiquettes des conteneurs de solutions de nettoyage Lubrifiez régulièrement les pièces mobiles comme le pointeau mais aussi les filetages de réglage du jet les filetages de réglage et le ressort du pointeau PRÉCAUTION N orientez pas le pistolet de pulvérisation vers le haut en le nettoyant N immergez pas le pistolet de pulvérisation dans du solvant N essuyez pas le pistolet de pulvérisation a...

Page 26: ...olet de pulvérisation c Retournez le pistolet d Tirez sur la gâchette pour renvoyer le produit de revêtement au godet PPS 2 Pour la conservation des produits de revêtement non utilisés ou le stockage provisoire des produits mélangés consultez vos lignes directrices locales nationales fédérales ou OSHA ainsi que les recommandations de stockage du fabricant du produit 3 Pour rincer le pistolet de pu...

Page 27: ...du godet PPS Diminuer le débit du fluide en tournant la molette de réglage du débit de fluide dans le sens horaire Jet pulsatoire intermittent Godet insuffisamment plein Ajouter du fluide Débit de peinture insuffisant inexistant Pointeau encrassé Remplacer la tête de pulvérisation Perte de pression pneumatique Vérifier le circuit d air d alimentation Vider le godet 3M PPS Ajouter du fluide Passage...

Page 28: ...ère défectueux pendant la période de garantie indiquée ci dessus votre recours exclusif sera au gré de 3M soit de remplacer le produit soit de le réparer soit de rembourser le prix d achat du produit 3M Cette garantie exclut toute interférence ou tout usage abusif du produit Sauf pour ce qui est interdit par la loi la responsabilité de 3M ne saurait en aucun cas être engagée pour toute perte ou to...

Page 29: ...DEUTSCH 3M Accuspray HGP Druckluftspritzpistole Benutzerhandbuch Warnhinweise und Anleitungen lesen Dieses Handbuch betrifft alle Modelle der Accuspray HGP Druckluftspritzpistole ...

Page 30: ... 3 0 2 2 5 8 6 2 682 2 75 2 5 2 2 57 D C 8 5 582 0 5 2 6 2 77 27 5 6 2 77 28 5 6 5 2 2 70 2 2 8645 2 45 7 4 6730 26 5 8645 45 7 6 67 1 5 8645 45 7 6 67 1 5 2 6 B 6 6 2 6708 7 46 02 9 5 5 81 2 8 6 2 66 45 7 5 7 2 7 32 5 00 2 77 327 7 5 2 32 67 2 80 735 3140 2 663 7 827 5 22 7 5 5 2 2 7 5 82 0 2 5 2 032 3 23 0 6 80 735 84 59 635 873137 9 7 51 5 7 9 6 32 7 5 82 0 2 5 2 032 3 23 0 6 ...

Page 31: ... 5 0 0 9 FKJLN8 FKJLE8 FKJLL8 FKJML 0 8 0 2 0 9 GE GENN 8 3 63 7 2 2 3 GEEK IG 8 8 GEFI HI 2 2 0 0 2 FGFEE9GEFE 0 6 3 0 0 2 0 FNJH9GEFH 0 0 0 6 1 0 0 FIIKG9GEEJO F9GEEN 0 0 1 0 1 0 60 0 0 G 0 H MEELN HK9GEFKB 4 HK9 1 4 0 0 0 G 4 I 0 8 2 2 5 0 5 A 8 0 5 8 0 0 H 8 8 8 3 8 N F 8 8 OII FMGL LFEHLH 2 ...

Page 32: ...icherheitshinweise für die 3M Accuspray Spritzpistole 32 Die Spritzpistole im Überblick 35 Inhalt Auspacken 35 Allgemeines Einrichten und Gebrauch der Spritzpistole 36 Ersatzteile und Zubehör 40 Fehlerbehebung 40 ...

Page 33: ...enköpfe sind ausschließlich für den professionellen Gebrauch vorgesehen Sie dient zum Verspritzen von flüssigen Beschichtungsstoffen Die Spritzpistole muss wie im 3M Accuspray Pistolen Benutzerhandbuch angegeben eingerichtet werden Die Pistolen sind ausschließlich für den Gebrauch in einer professionellen industriellen Umgebung vorgesehen Sie wurden für keine anderen Gebrauchsarten evaluiert Erläu...

Page 34: ... gemäß dem relevanten Materialsicherheitsdatenblatt und den Materialbehälteretiketten zu sorgen Alle Zündquellen wie zum Beispiel Rauchen müssen vom Spritzbereich ferngehalten werden Halten Sie stets einen leicht zugänglichen zugelassenen Feuerlöscher oder sonstige Löschausrüstung im Spritzbereich bereit Verwenden Sie beim Betrieb dieses Gerätes nur unbeschädigte lösungsmittelbeständige und druckf...

Page 35: ...deklarierter Vibrationspegel Messungen wurden gemäß der Normen EN ISO 28662 1 und EN ISO 20643 vorgenommen Schalldruckpegel Bediener Schallpegel 85 5 dBA Schallleistungspegel 96 7 dBA Deklarierter Schallpegel gemäß ISO 4871 Schalldruckmessungen wurden gemäß der Norm EN ISO 11202 durchgeführt Schallleistungsmessungen wurden gemäß der Norm EN ISO 3744 durchgeführt Nutzungskennzeichnung II 2G Ex h II...

Page 36: ...Feuer Explosionen oder Sachschäden verursachen Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und Anleitungen Inhalt Auspacken Nehmen Sie die Teile aus der Verpackung Führen Sie eine Prüfung auf verdeckte Beschädigungen und oder fehlende Artikel durch Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler falls Sie Beschädigungen und oder fehlende Teile feststellen Ihr 3M Accuspray Pistole enthält Folgendes 3...

Page 37: ...ch sicher das der Düsenkopf fest eingerastet ist Lassen Sie dann den Abzugbügel los Hinweis Beim Austauschen des Düsenkopfs muss der Abzugbügel nicht zurückgezogen werden Drücken Sie zum Austauschen des Düsenkopfs einfach auf die Entriegelungstasten und ziehen Sie den Düsenkopf vom Spritzpistolenkörper ab Vergewissern Sie sich beim Austauschen des Düsenkopfs dass die Materialnadel sauber ist Gehen...

Page 38: ...r Flüssigkeitsdurchfluss wird mithilfe der in Abb 1 markierten Regelschraube eingestellt Drehen Sie die Schraube anfänglich im Uhrzeigersinn bis eine sehr geringe Nadelbewegung erreicht ist zur Prüfung am Abzugbügel ziehen Nicht zu fest anziehen Nachdem sich die Flüssigkeitsnadel nicht mehr bewegt bewirkt ein weiteres Festziehen nur das Zusammendrücken der Feder und keine weitere Einstellung Drehe...

Page 39: ...icherheitsdatenblatt und den Materialbehälteretiketten für Reinigungslösungen Schmieren Sie bewegliche Teile wie Materialnadel Einstellschraubengewinde und Feder periodisch VORSICHT Halten Sie die Spritzpistole beim Reinigen nicht nach oben gerichtet Tauchen Sie die Spritzpistole nicht in Lösungsmittel ein Zum Reinigen des Pistolenkörpers von evt anhaftenden Oversprays sollte ein nur leicht mit Lö...

Page 40: ...erial in den PPS Becher zurückfließen zu lassen 2 Beachten Sie bei der Aufbewahrung von Beschichtungsmaterial oder der zeitweiligen Lagerung von angemischtem Material die örtlichen staatlichen bundesgesetzlichen und Arbeitsschutzrichtlinien sowie die Empfehlungen des Beschichtungsherstellers bezüglich der Lagerung 3 Spülen Sie den Materialkanal je nach verwendeten Material Wasserbasierend Lösemite...

Page 41: ...gkeitsdurchfluss durch Drehen der Regelschraube im Uhrzeigersinn reduzieren Unterbrochener pulsierender Strahl Zu wenig Flüssigkeit im Becher Flüssigkeit nachfüllen Unzureichender kein Farbdurchfluss Verstopfter Flüssigkeitsauslass Düsenkopf austauschen Luftdruckverlust Luftquelle überprüfen 3M PPS Becher leeren Flüssigkeit nachfüllen Verstopfter Luftkanal Düsenkopf austauschen Übermäßiges Overspr...

Page 42: ...es Produkt während der oben genannten Garantiefrist defekt sein steht Ihnen nach Ermessen von 3M als einziges Rechtsmittel der Austausch oder die Reparatur des 3M Produkts oder die Rückerstattung des Kaufpreises des 3M Produkts zu Diese Garantie schließt das Manipulieren oder den Missbrauch des Produkts aus Außer wo dies gesetzlich verboten ist haftet 3M ungeachtet der erhobenen Rechtsgrundlage fü...

Page 43: ...lizzo della pistola a spruzzo 3M Accuspray HGP Pressurized Spray Gun Leggere attentamente le Avvertenze e le Istruzioni Il presente manuale è valido per tutti i modelli di pistola a spruzzo Accuspray HGP Pressurized Spray Gun ...

Page 44: ... 1 9 3 43 472 9 11 897 43 5 7 1 84 438 1 9 3 8 1 3 8 11 7 99 1 3 9 3 1 4 2 394 79 49945 79 1 33 4 7 857 3 57 3 89 2 857 9 7 857 8 7 89 2 857 9 7 857 8 7 49 8434 8543 1 55 7 9 89 114 8 454 24897 7 1 55 7 9 7 857 4 84 8 34 1 3 43 3 84 19 7 47 42 3 439 99 7 43 89 3 1 947 4251 3 884 9 1 3 2 74 47 1 8 1 9 143 4 34 1 8 1 947 5 7 847 94249 8 43 9 72 70 9 47 1 8 1 9 143 4 34 1 8 ...

Page 45: ...9A C 11 6 07 6 0 7 4 AFEGI3 AFEG 3 AFEGG3 AFEHG 5 1 4 B B II 3 B 5 B F8DB8 3 3 B AD8CD8 ABA 4B A 11 5 1 5 1 1 AIEC4B AC 11 11 1 11 5 11 ADDFB4B EJ A4B I 5 3 1 5 B C H GI9CF4B AF 9 CF4 9 B D 5 3 5 5 0 3 1 3 C 3 3 3 3 I A 3 3 JDD9AHBG9GA CGC ...

Page 46: ...icurezza della pistola a spruzzo 3M Accuspray Spray Gun 46 Panoramica sulla pistola a spruzzo 49 Indice Disimballo 49 Preparazione generale e uso della pistola a spruzzo 50 Pezzi di ricambio e accessori 54 Risoluzione dei problemi 54 ...

Page 47: ...professionale Questi prodotti sono stati progettati per garantire la qualità di finitura la capacità di nebulizzazione e la velocità di applicazione adeguate per soddisfare le esigenze di una produzione in larga scala La pistola deve essere impostata come indicato nel manuale di utilizzo della pistola a spruzzo 3M Accuspray Spray Gun I prodotti sono stati progettati per essere usati esclusivamente...

Page 48: ...niciatura mantenere una ventilazione adeguata come indicato nelle relative schede di sicurezza dei materiali MSDS e sulle etichette delle confezioni e dei contenitori degli stessi Tutte le fonti di accensione come ad esempio il fumo delle sigarette devono essere tenute lontano dalla zona di verniciatura Tenere sempre a portata di mano nella zona di verniciatura un estintore certificato o altro dis...

Page 49: ...ità con le norme EN ISO 28662 1 ed EN ISO 20643 Livello di pressione sonora livello sonoro al posto operatore 85 5 dBA Livello di potenza sonora 96 7 dBA Livelli di rumore dichiarati in conformità con la norma ISO 4871 misurazioni della pressione sonora effettuate in conformità con la norma EN ISO 11202 misurazioni della potenza sonora effettuate in conformità con la norma EN ISO 3744 Utilizzo nom...

Page 50: ...endi scoppi o danni alle cose Leggere e osservare tutte le istruzioni e le dichiarazioni sulla sicurezza Indice Disimballo Rimuovere i componenti dalla confezione Controllare che non siano presenti danni nascosti e o parti mancanti In caso di danni e o parti mancanti contattare immediatamente il proprio distributore Il kit della pistola a spruzzo 3M Accuspray Spray Gun contiene 4 teste di spruzzat...

Page 51: ...a Non è necessario tirare indietro la leva di comando quando si cambia la testa di spruzzatura Per cambiare la testa di spruzzatura premere i denti del nottolino ed estrarre la testa di spruzzatura dal corpo della pistola a spruzzo Quando si sostituisce la testa di spruzzatura accertarsi che l astina sia pulita Quindi seguire la procedura Collegamento della testa di spruzzatura per agganciare la t...

Page 52: ...zzando la manopola di regolazione dell astina come indicato nella Fig 1 Inizialmente ruotare con cautela la manopola in senso orario fino a quando lo spostamento dell astina sarà al minimo azionare la leva di comando per verificare Non stringere eccessivamente Quando lo spostamento dell astina sarà al minimo stringere ulteriormente servirà solo a comprimere la molla e non aiuterà in alcun modo la ...

Page 53: ...lle etichette apposte sulle confezioni delle soluzioni per la pulizia Lubrificare periodicamente le parti in movimento come l astina la filettatura del sistema di regolazione del ventaglio e la filettatura e la molla dell astina ATTENZIONE Non puntare la pistola a spruzzo verso l alto durante le operazioni di pulizia Non immergere la pistola a spruzzo nel solvente Non strofinare la pistola a spruz...

Page 54: ...stola a spruzzo c Capovolgere la pistola d Tirare la leva di comando per facilitare il ritorno del materiale nella tazza PPS 2 Per conservare il materiale inutilizzato o per conservare temporaneamente il materiale già miscelato vedere le linee guida nazionali comunitarie od OSHA oltre alle raccomandazioni per la conservazione fornite dal produttore del materiale di rivestimento 3 Per risciacquare ...

Page 55: ...riale ruotando la manopola di regolazione del materiale in senso orario Erogazione intermittente del materiale Bassa quantità di materiale nella tazza Aggiungere materiale Flusso di materiale insufficiente assente Ugello intasato Sostituire la testa di spruzzatura Perdita di pressione dell aria Controllare l erogazione dell aria compressa Vuotare la tazza 3M PPS Aggiungere materiale Canale dell ar...

Page 56: ...a garanzia di cui sopra il rimedio esclusivo a favore dell utente sarà a discrezione di 3M la sostituzione o la riparazione del prodotto 3M o il rimborso del prezzo d acquisto del prodotto 3M La presente garanzia esclude la manipolazione e l uso improprio del prodotto Fatti salvi i casi nei quali esista un obbligo di legge 3M non sarà responsabile dei danni o delle perdite determinate dall utilizz...

Page 57: ... Manual del propietario de la Pistola Pulverizadora Presurizada 3M Accuspray HGP Lea las advertencias y las instrucciones Este manual cubre todos los modelos de Pistola Pulverizadora Presurizada Accuspray HGP ...

Page 58: ...0 4 7 4 1 10 5 05647 10 5 751 4 1 0 5 214 0 A 5 0 5 2 76 5 5 4 6 5 0 014 46 7 2 46 0 41 4 2 561 5 27 8 4 0 7524 0 56 27 8 4 0 7524 5 4 56 27 8 4 0 7524 5 4 16 5210 5 4 25 247 10 0 1564 4 37 37 21 27 8 4 0 7 2 10 0 0 6 0 70 7 1 70 37 5 10 10 56 0 51 7 2 061 14 6 81 7 614 1 2 0 0 0 41 6 06 06 10 1 019 5 72 48 514 570615 7 614 15 8 5 0 158 06 0 761 1 0 6 06 06 10 1 019 5 ...

Page 59: ...M GLKNM 6 0 1 0 0 1 16 0 2 7 HF HFOO 1 1 2 H 0 0 3 1 HFFL JH 0 3 HFGJ IJ GHGFF HFGF 1 1 3 1 6 1 GOKI HFGI 1 0 7 6 1 3 7 0 1 0 1 0 1 GJJLH HFFKP G HFFO 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 15 1 H 6 I NFFMO IL HFGLC 0 5 3 7 IL 1 0 0 5 3 0 6 1 0 H 5 J 0 1 0 0 0 0 0 6 A B 0 0 0 0 1 0 I 0 0 0 4 O G 0 P JJ GNHM MGFIMI ...

Page 60: ...guridad sobre la 3M Accuspray Spray Gun 60 Descripción general de la pistola atomizadora 63 Índice Antes de usar el equipo 63 Preparación y uso general de la pistola atomizadora 64 Recambios y accesorios 68 Solución de problemas 68 ...

Page 61: ...ados únicamente para un uso profesional Están pensados para proporcionar la calidad la atomización y el índice de aplicación deseados que responden a las necesidades de grandes producciones La pistola atomizadora deberá prepararse siguiendo las especificaciones detalladas en el manual del propietario de la pistola 3M Accuspray Pulverizadora Presurizada Este producto ha sido diseñado únicamente par...

Page 62: ...ridad de los materiales MSDS y las etiquetas del contenedor relativas a cada uno de los materiales que se atomizan en la zona de trabajo Todas las fuentes de ignición tales como el humo deberán mantenerse alejadas de la zona donde se aplique el atomizado Disponga siempre de un extintor contra incendios homologado o de otro equipo antincendios homologado en la zona donde se aplique el atomizado Cua...

Page 63: ...ación declarado según la norma EN 12096 mediciones realizadas según las normas EN ISO 28662 1 y EN ISO 20643 Nivel de presión de ruido nivel de ruido del operario 85 5 dBA Nivel de potencia de ruido 96 7 dBA Nivel de ruido declarado según la norma EN 4871 mediciones de la presión del ruido realizadas según las normas EN ISO 11202 mediciones de la potencia del ruido realizadas según la norma EN ISO...

Page 64: ...propiedad Lea y respete todas las declaraciones e instrucciones relativas a la seguridad Índice Antes de usar el equipo Retire los componentes de la caja Inspeccione el producto y asegúrese de que no presente daños ocultos o ni le falte ninguna pieza Si descubre daños en el producto y o la falta de alguna de sus piezas póngase inmediatamente en contacto con su distribuidor Su kit de pistola pulver...

Page 65: ...ntinuación suelte el gatillo Nota no será necesario volver a apretar el gatillo cuando se cambie el cabezal atomizador Para cambiar el cabezal atomizador simplemente suelte los botones de liberación y estire el cabezal atomizador hasta separarlo de la carcasa de la pistola atomizadora Cuando se disponga a cambiar el cabezal atomizador asegúrese de que la aguja de líquidos esté limpia A continuació...

Page 66: ... ajustarse mediante la perilla de ajuste de la aguja de líquidos tal como se indica en la Fig 1 Para empezar gire suavemente la perilla en sentido horario hasta que el recorrido de la aguja de líquidos sea muy corto para verificarlo apriete el gatillo No lo sobreapriete Una vez que la aguja de líquidos haya dejado de desplazarse apretar un poco más solo servirá para comprimir el resorte y no ayuda...

Page 67: ...le y las etiquetas del contenedor con relación a las soluciones de limpieza Lubrique de forma periódica los componentes móviles como la aguja de líquidos las roscas de ajuste del ventilador las roscas de ajuste de la aguja de líquidos y el resorte PRECAUCIÓN No apunte la pistola atomizadora hacia arriba cuando la esté limpiando No sumerja la pistola atomizadora en disolvente No limpie la pistola a...

Page 68: ...aire de la pistola atomizadora c Coloque la pistola boca abajo d Apriete el gatillo para que el revestimiento regrese a la copa PPS 2 Para retener el revestimiento no utilizado o bien almacenar temporalmente material mezclado consulte las directrices locales regionales estatales y de la OSHA además de las recomendaciones de almacenamiento del fabricante del revestimiento 3 Para enjuagar la pistola...

Page 69: ... Reduzca el caudal de líquido girando la perilla de ajuste del líquido en sentido horario Patrón intermitente Cantidad baja de líquido en la copa Añada más líquido Caudal insuficiente o ausencia de caudal La punta del líquido está atascada Reemplace el cabezal atomizador Pérdida de la presión de aire Compruebe la fuente de aire Vacíe la 3M PPS cup Añada más líquido Pasaje de aire atascado Reemplac...

Page 70: ...entro del período de garantía arriba estipulado su exclusivo remedio será a criterio de 3M sustituir o reparar el producto de 3M o reembolsar la compra del mismo Esta garantía no excluye el uso inapropiado o la manipulación del producto Salvo donde la ley lo prohíba 3M no será en ningún caso responsable de ninguna pérdida o daño que llegase a surgir a resultas de este producto 3M sea indirecto esp...

Page 71: ...NEDERLANDS Gebruikershandleiding 3M Accuspray HGP Pressurized Spray Gun Lees de waarschuwingen en instructies Deze handleiding betreft alle modellen van de Accuspray HGP Pressurized Spray Gun ...

Page 72: ...11 2 1 7 335 2 930 2 58 6 2 2 2 2 57 34 6 6 9 2 5 70 2 2 2 2 5 0 8 32 5 0 28 5 8645 2 6 5 648 74 6730 2 8645 648 76 67 1 6 5 8645 648 76 67 1 6 5 41 5 2 5 2 7 6708 7 44 2 6 5 31 2 7 732 2 7 648 7 44 5 7885 930 3 7 2 2 7 1 327 7 34 1 7 32 67 2 80 735 3140 2 663 7 34 06 5 23 95 2 2 7 95 2 0 53 7 032 3 23 0 6 0 9 2 73 7 38 5 9 6 873137 9 7 51 5 7 7 95 2 0 53 7 032 3 2 3 0 6 ...

Page 73: ...72 NEDERLANDS 3Μ 1 5B 5 1 AA 5 5 9 9 9 9 2 BACE1 BAC 1 BACC1 BADC 0 3 2 9 9 9 EE91 9 9 3 B4 4 1 5 1 4 4 2 3 3 5 EA 2 3 B 2 AF 2 E 3 1 3 D CE5 B2 B8 1 B2 5 3 1 1 3 3 6 7 1 31 1 1 1 1 E 1 1 F 5 D C5C C ...

Page 74: ...pgave Veiligheidsverklaringen 3M Accuspray Spray Gun 74 Overzicht van Spray Gun 77 Inhoud Uitpakken 77 Algemene opstelling en gebruik van Spray Gun 78 Vervangingsonderdelen en accessoires 82 Problemen oplossen 82 ...

Page 75: ...epsmatig gebruik Ze zijn bedoeld om de gewenste kwaliteit verstuiving en aanbrengsnelheid te leveren voor grotere productie De spuitpistolen moeten opgesteld worden volgens de specificaties in de gebruikershandleiding van de 3M Accuspray Spray Gun Ze zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in professionele industriële omgevingen Ze zijn niet beoordeeld voor andere soorten gebruik Verklaring van de g...

Page 76: ...m de van toepassing zijnde veiligheidsbladen en de etiketten op de verpakking voor elk materiaal dat in de werkruimte wordt gespoten Alle ontstekingsbronnen zoals brandende sigaretten moeten uit het spuitgebied worden gehouden Houd altijd een goedgekeurde brandblusser of andere geschikte brandbestrijdingsapparatuur bij de hand in het spuitgebied Gebruik bij het bedienen van deze eenheid alleen onb...

Page 77: ...overeenstemming met EN 12096 metingen uitgevoerd in overeenstemming met norm EN ISO 28662 1 en EN ISO 20643 Geluidsdrukniveau geluidsniveau voor bediener 85 5 dBA Geluidsvermogensniveau 96 7 dBA Verklaard geluidsniveau in overeenstemming met ISO 4871 geluidsdrukmetingen uitgevoerd in overeenstemming met norm EN ISO 11202 geluidsvermogensmetingen uitgevoerd in overeenstemming met norm EN ISO 3744 B...

Page 78: ...ten of beschadigde onderdelen kan ernstig lichamelijk letsel brand ontploffingen en schade aan eigendommen tot gevolg hebben Lees en volg alle veiligheidsverklaringen en instructies Inhoud Uitpakken Haal de onderdelen uit de doos Inspecteer ze op verborgen schade en of ontbrekende items Als u schade en of ontbrekende onderdelen ontdekt neem dan onmiddellijk contact op met uw distributeur De 3M Acc...

Page 79: ...t dan de trekker los NB Bij het vervangen van de verstuivingskop hoeft niet aan de trekker te worden getrokken Om de verstuivingskop te verwisselen drukt u gewoon op de ontgrendelingsknoppen en trekt u de kop van het spuitpistool af Zorg ervoor dat de vloeistofnaald schoon is wanneer de verstuivingskop wordt vervangen Volg dan de procedure De verstuivingskop bevestigen om de verstuivingskop te bev...

Page 80: ...n bijgesteld met behulp van de stelknop van de vloeistofnaald Zie afb 1 Als uitgangspunt draait u de knop zachtjes rechtsom totdat er heel weinig vloeistof door de naald gaat trek aan de trekker om dit te verifiëren Niet te hard aandraaien Als er helemaal geen vloeistof meer door de naald gaat heeft verder aandraaien geen zin en wordt daarbij alleen de veer verder ingedrukt Draai vervolgens de kno...

Page 81: ... veiligheidsgegevensblad en de etiketten op reinigingsmiddelen Smeer regelmatig de bewegende delen zoals de vloeistofnaald de schroefdraden van de afstelling van het spuitpatroon en de vloeistofnaald en de veer LET OP Richt het spuitpistool tijdens het schoonmaken niet naar boven Dompel het spuitpistool niet onder in oplosmiddelen Veeg het spuitpistool niet af met een doek dat in oplosmiddel is ge...

Page 82: ...ek aan de trekker om de lak naar de PPS beker terug te laten lopen 2 Voor het tijdelijk bewaren van ongebruikte lak en gemengd materiaal wordt u verwezen naar de richtlijnen van de regelgevende instanties van het land en ook de aanbevelingen van de fabrikant van de lak manufacturer s recommendations for storage 3 Om het spuitpistool door te spoelen laat u water of een compatibel en toegestaan oplo...

Page 83: ...ruk Er stroomt te veel vloeistof uit de PPS beker Reduceer vloeistofstroom door de stelknop rechtsom te draaien Onregelmatige spuitstoten Te weinig vloeistof in beker Voeg vloeistof toe Lakstroom onvoldoende ontbreekt Verstopte vloeistofpunt Vervang verstuivingskop Verlies van luchtdruk Controleer perslucht Lege 3M PPS beker Voeg vloeistof toe Verstopt luchtkanaal Vervang verstuivingskop Te veel o...

Page 84: ... dit product binnen de bovenstaande garantieperiode defect raakt is de exclusieve remedie naar keus van 3M een vervanging of reparatie van het 3M product of een restitutie van de aankoopprijs van het 3M product Deze garantie sluit knoeien met en misbruik van het product uit Behalve waar dit verplicht is in de wet is 3M niet aansprakelijk voor enig verlies of enige schade door dit 3M product hetzij...

Page 85: ...DANSK 3M Accuspray HGPTryk sprøjtepistol Brugervejledning Læs advarsler og instruktioner Denne vejledning dækker alle modeller af Accuspray HGP Tryk sprøjtepistol ...

Page 86: ...9 5 09505 8 05 8 8 B1 63 4 5 3 8 2 9 8 7 8 505 93051 8 8 8 928 0 9 3 5 8 950 1 5 8 978 5 97B1 709 639 80 5 978 978B1 9 9 4 9 80 5 978 978B1 9 9 4 9 80 5 4A82 C 9 3 2 77 8 8 03 A5 30 4 684 3 4659 8 8 978B1 9 8 67 3 8 050 065 5 65 2 650 9 0 5 996 0 3 68 64730 5 996 0 7 09 8 8 830 8 97B8 94 3 530 039 5 365 6 56 3 9 3 68 7 8 0968 646 0 84 82 0 09065 530 039 5 365 6 5 6 3 9 ...

Page 87: ...3 9 6 BGFHJ5 BGFHA5 BGFHH5 BGFIH 5 7 6 CA 9 9 CAJJ 5 0 0 7 0 CAAG8EC8 5 9 05 CABE8DE8 BCBAA6CABA 7 7 0 BJFD6CABD 0 9 3 7 0 BEEGC6CAAFK B6CAAJ 0 3 7 0 3 0 3 7 C D IAAHJ9DG6CABG 0 DG6 9 3 0 0 C 2 E 7 5 5 7 7 3 5 3 5 D 5 5 5 1 5 J B 5 5 5 KEE9BICH9HBADHD ...

Page 88: ...7 Indhold 3M Accuspray Spray Gun Sikkerhedsbemærkninger 88 Oversigt over sprøjtepistol 91 Indhold Udpakning 91 Generel klargøring og brug af sprøjtepistol 92 Reservedele og tilbehør 96 Problemløsning 96 ...

Page 89: ...er udelukkende beregnet til professionel brug De er beregnet til at producere den ønskede kvalitet forstøvning og sprøjtehastighed til større produktionsbehov Sprøjtepistolen skal klargøres som angivet i brugervejledningen til 3M Accuspray Spray Gun De er kun beregnet til brug i et professionelt industrielt miljø De er ikke blevet afprøvet til andre formål Forklaring af sikkerhedssymbolers betydni...

Page 90: ... ventilation i arbejdsområdet til hvert materiale der sprøjtes i henhold til de relevante datablade om materialesikkerhed og materialebeholdernes mærkater Alle antændingskilder som f eks cigaretter skal holdes væk fra sprøjteområdet Sørg for at der altid er en godkendt brandslukker eller andet godkendt udstyr til brandbekæmpelse til rådighed i sprøjteområdet Denne enhed må kun betjenes med ubeskad...

Page 91: ...old til EN 12096 målinger udført i henhold til standarderne EN ISO 28662 1 og EN ISO 20643 Lydtryksniveau lydniveau for bruger 85 5 dBA Lydstyrkeniveau 96 7 dBA Lydtryksniveauer deklareret i henhold til ISO 4871 målinger af lydtryk udført i henhold til standarden EN ISO 11202 målinger af lydstyrke udført i henhold til standarden EN ISO 3744 Nominel brug II 2G Ex h IIB T4 VIGTIG BEMÆRKNING De angiv...

Page 92: ...rlige personskader brand eksplosion eller tingsskader Læs og følg alle sikkerhedserklæringer og anvisninger Indhold Udpakning Tag komponenterne ud af kassen Undersøg dem for skjulte skader og eller manglende dele Hvis du opdager skader og eller manglende dele skal du omgående kontakte din distributør Din 3M Accuspray Spray Gun Kit indeholder 4 forstøverhoveder Sprøjtepistolens hoveddel Ventil til ...

Page 93: ...igt at trykke på aftrækkeren for at udskifte Sprøjtehovedet Du udskifter Sprøjtehovedet ved blot at trykke på løsneknapperne og trække Sprøjtehovedet væk fra sprøjtepistolens hoveddel Sørg for at væskenålen er ren når du udskifter Sprøjtehovedet Følg dernæst proceduren under Fastgøring af Sprøjtehovedet for at sætte Sprøjtehovedet på Fastgøring af luftfitting eller reguleringsudstyr Det vil være n...

Page 94: ...ed justeringsknappen til væskenålen se fig 1 Som udgangspunkt skal du forsigtigt dreje knappen med uret indtil væskenålen kun kan bevæge sig ganske lidt efterprøv ved at trykke på aftrækkeren Pas på du ikke strammer den for meget Når væskenålen er holdt op med at bevæge sig vil yderligere tilspænding kun klemme fjederen sammen og yderligere justering har ingen praktisk betydning Drej dernæst knapp...

Page 95: ...hold til det pågældende sikkerhedsdatablad og materialebeholdernes mærkater i forbindelse med rengøring De bevægelige dele såsom væskenåle justeringsknappernes gevind og fjedrene bør smøres med jævne mellemrum FORSIGTIG Ret ikke sprøjtepistolen opad mens den rengøres Undlad at nedsænke sprøjtepistolen i opløsningsmiddel Aftør ikke sprøjtepistolen med en klud der er gennemblødt af opløsningsmiddel ...

Page 96: ...istolen c Vend pistolen på hovedet d Tryk på aftrækkeren for at tømme materialet i PPS koppen 2 Hvis du vil opbevare ubrugt materiale skal du følge de gældende lokale nationale og OSHA retningslinjerne samt materialeproducentens anbefalinger til opbevaring 3 Du skyller sprøjtepistolen ved at lade vand eller et passende rengøringsmiddel løbe ind i sprøjtepistolens væskekanal mens du trykker på aftr...

Page 97: ... Reducer matrialestrømmen ved at dreje væskejusteringsknappen mod uret Afbrudt pulserende sprøjtning Lav væskestand i kop Fyld op med væske Utilstrækkelig ingen malingsstrøm Tilstoppet væskespids Udskift Sprøjtehovedet Nedsat lufttryk Kontroller luftforsyningen Tom 3M PPS Cup Fyld op med væske Tilstoppet luftvej Udskift Sprøjtehovedet For kraftig oversprøjtning Sprøjtepistolen holdes for langt fra...

Page 98: ...den for garantiperioden angivet ovenfor vil dit eneste retsmiddel efter 3M s valg være erstatning eller reparation af 3M produktet eller en refusion af købsprisen på 3M produktet Denne garanti dækker ikke i tilfælde af manipulation eller forkert brug af produktet Medmindre det kræves ved lov vil 3M ikke have noget erstatningsansvar i forbindelse med tab eller skader der opstår som følge af dette 3...

Page 99: ...NORSK Brukerveiledning for 3M Accuspray HGP sprøytepistol Les advarsler og instruksjoner Denne brukerveiledningen dekker alle modeller av Accuspray HGP sprøytepistoler ...

Page 100: ... 5 5 058 4 0 5 1 6 47 5 18 51 1 1 4 4 5 46 3 4 61 1 5 1 1 520 4 5 55 46 71 4 851 66 17 4 7534 1 534 3 562 5 4 7534 534 5 56 0 5 4 1 7534 534 5 56 0 5 4 1 4 A 7 6 66 4 24 6 56 1 4 6 1 24 021564 4 6 534 7656 4 11 4 4 1 5 21 1 216 6 0 21 56 1 7 624 203 1 552 6 3 8 5 6 4 4 53 450 11 5 1 21 2 129 5 7 624 73 48 524 762026 8 6 40 4 6 8 5 21 11 5 1 21 2 129 5 ...

Page 101: ...8E 8 4 DD CC8 B 28 2 8 2 5 EDFH4 EDF 4 EDFF4 EDGF 6 5 A A HH4 6 A E7CA7 4 8 A C7BC7 A 5A 6 6 HDB5A B 8 2 2 6 CCEA5A D I 5A H 2 6 2 2 2 6 2 A B G FH8BE5A E 9 BE5 8 2 9 A 1 C 6 4 4 6 6 2 4 2 64 B 4 4 4 0 4 H 4 4 ICC8 GAF8F BFB ...

Page 102: ...hold Sikkerhetsinformasjon for 3M Accuspray sprøytepistol 102 Oversikt over sprøytepistol 105 Innhold Pakke ut 105 Generell montering og bruk av sprøytepistol 106 Reservedeler og tilbehør 110 Problemløsing 110 ...

Page 103: ...pistol og sprøytehoder er kun ment for profesjonell bruk Den skal gi ønsket kvalitet pulverisering og påføringshastighet for større produksjonsbehov Sprøytepistolen må monteres som angitt i brukerveiledningen for 3M Accuspray sprøytepistol Den er kun ment for bruk av profesjonelle fagfolk Den er ikke evaluert for annet bruk Forklaring på sikkerhetssymboler og konsekvenser ADVARSEL Angir en farlig ...

Page 104: ...rhetsdatablad og beholderetikett for hvert materiale som sprøytes i arbeidsområdet Alle tennkilder for eksempel røyking må holdes unna sprøyteområdet Ha et brannslukkingsapparat eller annet godkjent brannslukkingsutstyr klar til bruk i sprøyteområdet Bruk bare uskadede passende løsemiddelresistente og passende trykkvurderte statisk ledende luftslanger når du bruker denne enheten Før maling forvent...

Page 105: ...28662 1 og EN ISO 20643 Støytrykknivå operatørstøynivå 85 5 dBA Støyeffektnivå 96 7 dBA Deklarert støynivå i henhold til ISO 4871 måling av støytrykk utført i henhold til standard EN ISO 11202 måling av støyeffekt utført i henhold til standard EN ISO 3744 Bruk vurdert II 2G Ex h IIB T4 VIKTIG MERKNAD De oppgitte støy og vibrasjonsverdiene er fra laboratorietester i samsvar med oppgitte koder og st...

Page 106: ...der Les og overhold all sikkerhetsinformasjon og instruksjoner Innhold Pakke ut Ta komponentene ut av boksen Se etter skjulte skader og eller manglende deler Hvis du finner skader og eller manglende deler må du ta kontakt med leverandøren umiddelbart 3M Accuspray sprøytepistol settet inneholder 4 dyser Sprø ytepistol kropp Luftstrømkontrollventil Brukerveiledning for sprøytepistol 3M Accuspray spr...

Page 107: ...yd og slipp deretter utløseren Merk Det er ikke nødvendig å dra utløseren bakover når du skifter dysen Skift dyse ved å trykke på utløsningsknappene og dra dysen vekk fra sprøytepistolkroppen Sørg for at nålen er ren når du skifter dyse Følg deretter Feste dysen fremgangsmåten for å feste dysen Feste luftkoblinger eller luftreguleringsutstyr Det er nødvendig å koble til luftkobling luftregulator e...

Page 108: ...sende trykkvurderte statiske ledende luftslanger Justere væskestrøm Væskestrømmen kan justeres ved å bruke justeringsknotten for væskenålen som vist i fig 1 Vri knotten forsiktig med klokken til væskenålbevegelsen stanser trykk på utløseren for å bekrefte Ikke stram for mye Hvis du strammer mer når væskenålbevegelsen har stanset trykkes bare fjæren sammen noe som ikke hjelper justeringen Vri knott...

Page 109: ...ig verneutstyr i henhold til gjeldende sikkerhetsdatablad og beholderetikett for rengjøringsløsninger Smør bevegelige deler med jevne mellomrom for eksempel nålen justeringsknottene og fjæren FORSIKTIG Ikke pek sprøytepistolen opp mens du rengjør den Ikke dynk sprøytepistolen i løsningsmiddel Ikke tørk sprøytepistolen med en klut dynket i løsningsmiddel vri ut overflødig væske Ikke bruk metallverk...

Page 110: ...yningen til sprøytepistolen b Kople luftledningen fra sprøytepistolen c Snu pistolen opp ned d Dra utløseren for å returnere væsken til PPS kopp 2 Se lokale og nasjonale forskrifter OSHA retningslinjer samt produsentinformasjon for bevaring av ubrukt maling eller midlertidig oppbevaring av blandede materialer 3 Spyl sprøytepistolen ved å helle vann eller passende løsningsmiddel i sprøytepistolens ...

Page 111: ...røytetrykket For mye væske fra PPS koppen Reduser væskestrømmen ved å vri væskejusteringsknotten med klokken Pulserende sprøyt Lite væske i koppen Tilsett væske Dårlig ingen væskestrøm Tilstoppet væskespiss Skift dyse Ikke lufttrykk Sjekk luftkilde Tom 3M PPS kopp Tilsett væske Tilstoppet luftkanal Skift dyse For mye oversprut Pistol er for langt unna mål 150 200 mm 6 8 tommer er ideelt For mye sp...

Page 112: ...pstår en defekt i produktet innenfor garantiperioden vil 3M avhengig av de mener er best enten reparere 3M produktet eller bytte det mot et nytt eller refundere kjøpet av 3M produktet Denne garantien ekskluderer tukling med eller misbruk av produktet I den grad det er tillatt etter loven er 3M ikke ansvarlig for noe tap eller skader som oppstår fra dette 3M produktet enten indirekte spesielle tilf...

Page 113: ...SUOMI 3M Accuspray HGP Painesäiliöruiskun käyttöohjeet Lue varoitukset ja ohjeet Tämä ohjekirja kattaa kaikki Accuspray HGP Painesäiliö ruiskumallit ...

Page 114: ... 0 88 4 3 290 7 78 2 6 88 1 3 4 3 47 3 1 19 93 8 22 0998 290 7 78 9756 3 69 7095 78441 7 6 9756 56 78 2 7 6 9756 56 78 2 7 6 942 9897 78 6 5 04600 43 7 8 3 7 3 474 88 2 7 07 88 69 7098971 88 8 8 88 8 2 6 8 12 3 47 7 3911 43 1 7 0 7 2 07 48 8 88 3 91 846 4251 3 774 8 43 78 3 3 59 1 3392 6443 78 11 7 3 8 6 7 3 143 4 34 1 7 91 846 95 6 746 984248 8 62 60 8 7 43 78 11 7 3 8 6 7 3 143 4 34 1 7 ...

Page 115: ...ADD A C 8 28 8 2 8 2 5 AFEGI4 AFEG 4 AFEGG4 AFEHG 4 6 5 8B 878B II84 8 8 6 B F9DB9 4 B AD9CD9 ABA 5B A 6 6 AIEC5B AC 6 ADDFB5B EJ A5B I 2 6 2 2 6 B C H GI CF5B AF 2 6 CF5 2 6 B 1 D 6 4 4 6 6 2 4 4 C 4 4 4 0 4 I A 4 4 JDD AHBG GA CGC ...

Page 116: ...5 Sisällys 3M Accuspray maaliruiskun turvaohjeet 116 Maaliruiskun yleiskatsaus 119 Sisällys Purkaminen pakkauksesta 119 Maaliruiskun valmistelu ja käyttö 120 Varaosat ja lisävarusteet 124 Vianetsintä 124 ...

Page 117: ...päät on tarkoitettu vain ammattikäyttöön Niiden laatu pisarakoko ja käsittelynopeus on suunniteltu ammattimaiseen käyttöön 3M Accuspray maaliruisku pitää valmistella käyttöohjeiden mukaisesti Välineet on tarkoitettu vain ammattikäyttöön tai teollisuusympäristöön Käyttöä muihin tarkoituksiin ei ole arvioitu Turvasymboleiden kuvaukset VAROITUS Ilmaisee vaarallista tilannetta jossa ohjeiden huomiotta...

Page 118: ... tuuletus jokaisen työalueella ruiskutettavan materiaalin käyttöturvallisuustiedotteiden ja pakkausmerkintöjen mukaisesti Sytytyslähteet kuten savukkeet on pidettävä poissa maalausalueelta Maalausalueella on oltava aina käytettävissä hyväksytty sammutin tai muut hyväksytyt palontorjuntavälineet Kun käytät yksikköä käytä vain asiaankuuluvasti liuottimia kestäviä ja asianmukaisen paineluokituksen il...

Page 119: ...rren tärinätaso alle 2 5 m s2 Tärinätaso on ilmoitettu standardin EN 12096 mukaisesti ja mittaukset on suoritettu standardien EN ISO 28662 1 ja EN ISO 20643 mukaisesti Melun äänenpainetaso käyttäjälle 85 5 dBA Melutaso 96 7 dBA Melutaso on ilmoitettu standardin ISO 4871 mukaisesti Melun äänenpainemittaukset on suoritettu standardin EN ISO 11202 mukaisesti ja melutasomittaukset standardin EN ISO 37...

Page 120: ...ähdyksen tai omaisuusvahinkoja Lue kaikki turvaohjeet ja noudata niitä Sisällys Purkaminen pakkauksesta Poista osat pakkauksesta Tarkista ne piilevien vaurioiden tai puuttuvien osien varalta Jos havaitset vaurioita tai osapuutteita ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään 3M Accuspray maaliruiskusarjaan kuuluvat seuraavat osat 4 ruiskutuspäätä Maaliruiskun runko Ilmavirtauksen säätöventtiili Maali...

Page 121: ...kutuspää ja varmista että se naksahtaa kokonaan paikalleen Vapauta sitten liipaisin Huomaa Liipaisinta ei tarvitse vetää taakse ruiskutuspäätä vaihdettaessa Ruiskutuspään vaihtamiseen riittää vapautuspainikkeiden painaminen ja ruiskutuspään vetäminen irti maaliruiskun rungosta Varmista että neula on puhdas kun vaihdat ruiskutuspään Noudata sitten ohjeita kohdassa Ruiskutuspään kiinnittäminen Ilmal...

Page 122: ...äminen Materiaalin virtausta voidaan säätää kuvassa 1 näkyvällä neulan säätimellä Kierrä aluksi säädin myötäpäivään täysin kiinni kunnes neula liikkuu enää hyvin vähän varmista tämä vetämällä liipaisinta Älä ylikiristä Kun neulan liike on pysähtynyt lisäkiristys vain puristaa jousta eikä auta säätämisessä Kierrä sitten säädintä vastapäivään kaksi täyttä kierrosta Nämä säätötoimenpiteet ovat vain l...

Page 123: ...uojaimia puhdistusaineiden käyttöturvallisuustiedotteiden ja pakkausmerkintöjen mukaisesti Voitele säännöllisesti liikkuvat osat kuten neula viuhkan säädön kierteet sekä neulan säädön kierteet ja jousi HUOMIO Älä osoita maaliruiskua ylöspäin kun puhdistat sitä Älä upota maaliruiskua liuottimeen Älä pyyhi maaliruiskua kankaalla joka on aivan kostea liuottimesta Purista ylimääräinen liuotin pois Älä...

Page 124: ... jolloin ylijäänyt materiaali valuu takaisin PPS säiliöön 2 Jos haluat säilyttää käyttämättä jääneen materiaalin tai varastoida valmiiksi sekoitettua materiaalia tilapäisesti tutustu paikallisiin ja kansallisiin työsuojelumääräyksiin sekä materiaalin valmistajan ilmoittamiin säilytysohjeisiin 3 Huuhtele maaliruisku juoksuttamalla vettä tai muuta soveltuvaa liuotinta maaliruiskun nestekanavan läpi ...

Page 125: ...nnä materiaalin virtausta kiertämällä materiaalin säädintä myötäpäivään Epätasainen ja sykkivä ruiskutus Säiliön materiaalin määrä alhainen Lisää materiaalia Maalia virtaa liian vähän tai ei lainkaan Tukkeutunut nestereikä Vaihda ruiskutuspää Ilmanpaineen lasku Tarkista maalia Tyhjä 3M PPS säiliö Lisää maalia Tukkeutunut ilmakanava Vaihda ruiskutuspää Liikaa hajasumua Ruisku on liian kaukana kohte...

Page 126: ...ana yksinomainen korvauksesi on että 3M valintansa mukaan joko vaihtaa tai korjaa 3M tuotteen tai hyvittää sen ostohinnan sinulle Takuu ei kata tuotteen muuttamista tai väärinkäyttöä Ellei laki sitä kiellä 3M ei ole vastuussa mistään tästä 3M tuotteesta aiheutuvasta menetyksestä tai vahingosta mukaan luettuina epäsuorat erityiset liitännäis ja seurannaisvahingot sisältäen rajoituksetta voittojen l...

Page 127: ...TUGUÊS Manual de Utilização da Pistola Pulverizadora Pressurizada 3M Accuspray HGP Leia os Avisos e as Instruções Este Manual abrange todos os modelos de Pistolas Pulverizadoras Pressurizadas Accuspray HGP ...

Page 128: ... 0 A 3 6 31 2 7 4 0 2 31 7 2 7 6 86 7 7 6 8 7 2 2361 68 9 4 68 2 63 B6 7830 7 90 6 A 3 9746 2 78 1 90 6 A 3 9746 B6 78 1 90 6 A 3 9746 B6 38 37 7437 8 37 78 4 6 78 3 7432C 7 31 2 0 132786 6 59 3 59 4 1 283 490 6 A 3 78 1 32 361 31 2 A 3 8 6 1 7 0 91 59 78 3 286 1 328 83 31 32 78 2 30 36 36 32 361 90 1 28 6 86 B7 3 2F1 63 8 2 37 1 28 032 3 23 0 7 94 6 736 90 1 28 A 3 983138 8 61 6 8 7 32 8 2 37 1 2...

Page 129: ...2 32 2 35 0 2 5 3 1 KIIOBMKB 0 2 5 KIJMBLMB 35 35 0 JKJII KIJI 30 3 0 0 1 0 1 1 5 0 1 1 0 3 0 1 1 JRNL KIJL 3 2 2 9 3 5 0 9 0 2 0 1 0 5 12 2 3 1 2 1 1 30 JMMOK KIINS J KIIR 3 2 1 20 2 2 13 0 2 12 03 0 3 2 1 20 2 2 13 0 3 1 3 3 2 37 0 31 0 31 0 1 K L QIIPRCLO KIJOF 2 1 0 1 7 1 5 1 C 02 LO 3 2 20 0 2 1 0 1 7 1 5 1 C 2 1 0 3 1 2 1 K 7 M 2 3 1 2 0 0 2 0 2 0 2 4 0 08 D E 12 0 2 1 20 0 1 3120 1 L 2 2 2 ...

Page 130: ...da Pistola Pulverizora 3M Accuspray 130 Descrição Geral da Pistola Pulverizadora 133 Conteúdo Desembalagem 133 Configuração Geral e Utilização da Pistola Pulverizadora 134 Peças de Substituição e Acessórios 138 Resolução de Problemas 138 ...

Page 131: ... neste manual como cabeças atomizadoras destinam se apenas a uso profissional Destinam se a proporcionar a qualidade a atomização e a taxa de aplicação pretendidas para necessidades de produção maiores A pistola pulverizadora tem de ser configurada conforme especificado no Manual de Utilização da Pistola Accuspray 3M Destina se à utilização apenas num ambiente profissional industrial Não foi avali...

Page 132: ...equada segundo a Ficha de Dados de Segurança de Material e as etiquetas do recipiente do material para cada material a pulverizar na área de trabalho Todas as fontes de ignição como fumar têm de ser mantidas fora da área de pulverização Tenha sempre disponível um extintor aprovado ou outro equipamento de combate a incêndios aprovado na área de pulverização Ao operar esta unidade use apenas manguei...

Page 133: ...12096 medidas executadas de acordo com a norma EN ISO 28662 1 e EN ISO 20643 Nível de Pressão de Ruído Nível de Som do Operador 85 5 dBA Nível de Potência do Ruído 96 7 dBA Nível de ruídos declarado de acordo com a ISO 4871 medidas de pressão de ruído executadas de acordo com a norma EN ISO 11202 medidas de potência de ruído executadas de acordo com a norma EN ISO 3744 Uso avaliado II 2G Ex h IIB ...

Page 134: ...astas ou danificadas pode causar ferimentos graves incêndio explosão ou danos de propriedade Leia e siga todas as Declarações de Segurança e Instruções Conteúdo Desembalagem Remova os componentes da caixa Inspecione quanto a danos ocultos e ou itens em falta Se detetar quaisquer danos e ou peças em falta contacte imediatamente o seu distribuidor O seu 3M Accuspray Spray Gun Kit inclui 4 Cabeças At...

Page 135: ...aixada e em seguida liberte o gatilho Nota não é necessário apertar novamente o gatilho quando mudar de cabeça atomizadora Para mudar a cabeça atomizadora basta premir os botões de libertação e puxar a cabeça atomizadora para fora do corpo da pistola pulverizadora Certifique se de que a agulha do fluido está limpa quando substituir a cabeça atomizadora Em seguida siga o procedimento descrito em Ap...

Page 136: ...Fluxo do Fluído O fluxo de fluido pode ser ajustado utilizando o botão de ajuste da agulha de fluido conforme apresentado na Fig 1 Para iniciar rode suavemente o botão para a direita até ter muito pouco movimento da agulha de fluido aperte o gatilho para verificar Não aperte demasiado Depois de o movimento da agulha de fluido ter parado apertar mais só servirá para comprimir a mola e não irá ajuda...

Page 137: ...ança aplicável e as etiquetas do recipiente do material para soluções de limpeza Lubrifique periodicamente os componentes móveis tais como a agulha de fluído as roscas de ajuste da pulverização as roscas de ajuste da agulha de fluído e a mola CUIDADO Não aponte a pistola pulverizadora para cima enquanto efetua a sua limpeza Não mergulhe a pistola pulverizadora em solvente Não limpe a pistola pulve...

Page 138: ...erizadora c Vire a pistola ao contrário d Aperte o gatilho para fazer o revestimento retornar ao copo PPS 2 Para guardar revestimento não utilizado ou para armazenar temporariamente materiais misturados consulte as diretrizes locais estatais governamentais e da OSHA bem como as recomendações de armazenamento do fabricante do revestimento 3 Para drenar a pistola pulverizadora verta água ou um solve...

Page 139: ...fluido rodando o botão de ajuste de fluido para a direita CW Pulverização Intermitente em Impulsos Nível baixo de fluido no copo Adicionar fluido Fluxo de Tinta Insuficiente Inexistente Extremidade do fluido entupida Substituir a cabeça atomizadora Perda de pressão de ar Verificar fonte de ar Esvaziar o 3M PPS cup Adicionar fluido Passagem de ar entupida Substituir a cabeça atomizadora Pulverizaçã...

Page 140: ...CÍFICO Se este produto estiver defeituoso dentro do período de garantia acima indicado os únicos direitos do adquirente serão por opção da 3M a substituição reparação ou reembolso da compra do produto 3M Esta garantia exclui adulteração ou utilização incorreta do produto Salvo proibição por lei a 3M não poderá ser responsabilizada por qualquer perda ou dano resultante deste produto 3M seja de natu...

Page 141: ...ΛΗΝΙΚΆ Εγχειρίδιο xειριστή πιεστικού πιστολιού ψεκασμού 3M Accuspray HGP Διαβάστε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες Αυτό το εγχειρίδιο καλύπτει όλα τα μοντέλα πιεστικών πιστολιών ψεκασμού Accuspray HGP ...

Page 142: ...Z C A YY XAWXg X W D AUZNAc C A XW PA AU_ QT W A RN W Ac USWg h h WS NB A W A HO _ Mh eAUA E F Q K W N hW A YWg b X Z f 4201 6 Kf AUZ b X Z f 4201 6 W N Kf AUZ b X Z f 4201 6 W N KUZ Qc U IW XWZ AWXO_ X B YO_ O Q W W VO WZ _ Z X he WaV Q eAW hYW Ze_ b X Z f AU_ hYU Q A W Ze J X Y fZ hWX W c P A Z AU 23 K SNAU_ G W AWXP_ K ZZe Bc U_ A N hN a h W Ph A hWh e V A _ cAP W_ H XAQZU U 7 5 2 G W AWXe_ J d...

Page 143: ... 3 9 8 8 3 9 8 2 2 1 8 8 756565 9 8 2 7 9 2 7 8 8 B F O PF JBW KBJ SYK kiioamka36 8 B F kijmalma33 7 6 675 7 8 4 8 65 61 75A3 3 1 3 2 7 3 15 2 3 6 7 6 9 jkjii kiji QV I E JBW KBJ SYK 1 KEHAR PWAR QW E QJMU 3HSFJBQB H E I SSYQB SYK HEK UKYK jrnl kijl 3LMOIEQJNR E QHMPOEQJMU H E X H QJMU E TIEH OEH ITXBR O ESCQ ER QV I E R jmmok kiins j kiir 3LMOIEQJNR O L P QF R SBR OEV K E R 6Z EH R MHEJCR DMPU MT...

Page 144: ...ν ασφάλεια για το Πιστόλι ψεκασμού 3M Accuspray 144 Επισκόπηση πιστολιού ψεκασμού 147 Περιεχόμενα Αποσυσκευασία 147 Γενική διαμόρφωση και χρήση του πιστολιού ψεκασμού 148 Ανταλλακτικά και πρόσθετα εξαρτήματα 152 Αντιμετώπιση προβλημάτων 152 ...

Page 145: ...ασμού 3M Accuspray και οι κεφαλές ψεκασμού προορίζονται αποκλειστικά για επαγγελματική χρήση Έχουν σχεδιαστεί ώστε να παρέχουν την επιθυμητή ποιότητα ψεκασμό και ρυθμό εφαρμογής για ανάγκες παραγωγής σε μεγάλες ποσότητες Το πιστόλι ψεκασμού πρέπει να διαμορφωθεί όπως καθορίζεται στο εγχειρίδιο κατόχου του πιστολιού ψεκασμού 3M Accuspray Προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε επαγγελματικό βιομηχανι...

Page 146: ... να διατηρείται επαρκής εξαερισμός σύμφωνα με το αντίστοιχο Φύλλο δεδομένων ασφαλείας υλικού και τις ετικέτες των δοχείων των υλικών για κάθε υλικό που ψεκάζεται μέσα στην περιοχή εργασίας Όλες οι πηγές ανάφλεξης όπως τα αναμμένα τσιγάρα πρέπει να απομακρύνονται από το χώρο ψεκασμού Να έχετε πάντα έναν πρόχειρο εγκεκριμένο πυροσβεστήρα ή άλλο εγκεκριμένο εξοπλισμό πυρόσβεσης στο χώρο ψεκασμού Κατά...

Page 147: ...ηλωμένο επίπεδο κραδασμών σύμφωνα με το πρότυπο EN 12096 οι μετρήσεις εκτελέστηκαν σύμφωνα με τα πρότυπα EN ISO 28662 1 και EN ISO 20643 Στάθμη ηχητικής πίεσης Στάθμη ήχου χειριστή 85 5 dBA Στάθμη ηχητικής ισχύος 96 7 dBA Δηλωμένες στάθμες ήχου σύμφωνα με το πρότυπο ISO 4871 οι μετρήσεις στάθμης ηχητικής πίεσης εκτελέστηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 11202 οι μετρήσεις στάθμης ηχητικής ισχύος εκ...

Page 148: ...εί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό πυρκαγιά έκρηξη ή υλικές ζημιές Διαβάστε και εφαρμόστε όλες τις δηλώσεις και τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Περιεχόμενα Αποσυσκευασία Αφαιρέστε τα εξαρτήματα από το κουτί Επιθεωρήστε για κρυφές ζημιές ή και αντικείμενα που λείπουν Αν ανακαλύψετε οποιαδήποτε ζημιά ή και αντικείμενα που λείπουν επικοινωνήστε αμέσως με τον τοπικό διανομέα Το κιτ πιστολιού ψεκα...

Page 149: ...αι στη συνέχεια αφήστε τη σκανδάλη Σημείωση Δεν είναι απαραίτητο να πατήσετε τη σκανδάλη όταν αλλάζετε την κεφαλή ψεκασμού Για να αλλάξετε την κεφαλή ψεκασμού απλά πατήστε τα κουμπιά αποδέσμευσης και τραβήξτε την κεφαλή ψεκασμού μακριά από τον κορμό του πιστολιού ψεκασμού Βεβαιωθείτε ότι η βελόνα υγρού είναι καθαρή όταν αντικαθιστάτε την κεφαλή ψεκασμού Στη συνέχεια ακολουθήστε τη διαδικασία Προσά...

Page 150: ...ού μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας το κουμπί ρύθμισης βελόνας υγρού όπως επισημαίνεται στην Εικ 1 Ως σημείο εκκίνησης περιστρέψτε απαλά το κουμπί δεξιόστροφα μέχρι να έχετε πολύ μικρή μετατόπιση βελόνας υγρού πατήστε τη σκανδάλη για να το επαληθεύσετε Μην το σφίγγετε υπερβολικά Αφού σταματήσει η μετατόπιση της βελόνας υγρού το περαιτέρω σφίξιμο θα χρησιμεύσει μόνο στη συμπίεση του ελατηρίου κα...

Page 151: ...ντίστοιχο Φύλλο δεδομένων ασφαλείας και τις ετικέτες των δοχείων των υλικών για τα διαλύματα καθαρισμού Να λιπαίνετε τακτικά τα κινούμενα εξαρτήματα όπως τη βελόνα υγρού τα σπειρώματα ρύθμισης κώνου τα σπειρώματα ρύθμισης βελόνας υγρού και το ελατήριο ΠΡΟΣΟΧΗ Μη στρέφετε προς τα πάνω το πιστόλι ψεκασμού ενώ το καθαρίζετε Μη βυθίζετε το πιστόλι ψεκασμού σε διαλύτη Μη σκουπίζετε το πιστόλι ψεκασμού ...

Page 152: ... από το πιστόλι ψεκασμού γ Αναποδογυρίστε το πιστόλι δ Πατήστε τη σκανδάλη για να επιστρέψει η επίστρωση στο κύπελλο PPS 2 Για να διατηρήσετε την αχρησιμοποίητη επίστρωση ή να αποθηκεύσετε προσωρινά αναμεμιγμένα υλικά ανατρέξτε στις τοπικές και εθνικές κατευθυντήριες οδηγίες και τις οδηγίες OSHA μαζί με τις συστάσεις του κατασκευαστή για την αποθήκευση 3 Για να εκπλύνετε το πιστόλι ψεκασμού ρίξτε ...

Page 153: ...γρού από το κύπελλο PPS Μειώστε τη ροή υγρού περιστρέφοντας το κουμπί ρύθμισης υγρού δεξιόστροφα CW Διακοπτόμενος παλμός ψεκασμού Χαμηλή στάθμη υγρού στο κύπελλο Προσθέστε υγρό Ανεπαρκής Απούσα ροή βαφής Φραγμένη απόληξη υγρού Αντικαταστήστε την κεφαλή ψεκασμού Απώλεια πίεσης αέρα Ελέγξτε την πηγή παροχής αέρα Κενό κύπελλο 3M PPS Προσθέστε υγρό Φραγμένη δίοδος αέρα Αντικαταστήστε την κεφαλή ψεκασμ...

Page 154: ...αφέρεται παραπάνω η αποκλειστική αποζημίωσή σας θα είναι κατά τη διακριτική ευχέρεια της 3M η αντικατάσταση ή η επισκευή του προϊόντος της 3M ή η επιστροφή των χρημάτων για την αγορά του προϊόντος της 3M Από αυτήν την εγγύηση εξαιρούνται οι περιπτώσεις μετατροπών ή κακής χρήσης του προϊόντος Με εξαίρεση τις περιπτώσεις όπου αυτό απαγορεύεται από το νόμο η 3M δεν θα φέρει καμία ευθύνη για έμμεσες ε...

Page 155: ......

Page 156: ...34 8724 9327 4 ...

Reviews: