background image

 

 

FU7300W / FU7300B 

GBM7300W / GBM7300B 

 

 

Installationsanleitung

 

Potentialfreier Glasbruchmelder 

 
Allgemeine Beschreibung 

Dieser  Glasbruchmelder  wird  zur  Überwachung  von  Fenstern,  Glasvitrinen  usw.  in  Alarmanlagen  eingesetzt.  Der  Glasbruchmelder  arbeitet  mit 
einem  Piezoelement,  welches  auf  die  beim  Glasbruch  entstehenden  Frequenzen  abgestimmt  ist.  Eine  Spannungsversorgung  des 
Glasbruchmelders ist nicht erforderlich, daher ist dieser Melder sogar in Kombination mit Funkkontaktsendern geeignet. Der Einsatz ist auf jeder 
Art von Glas möglich. Zur Vermeidung von Täuschungsalarmen ist jedoch von einem Einsatz auf Einfachverglasungen abzusehen. Aufgrund der 
unebenen Glasoberfläche ist eine Überwachung von Strukturglas nicht möglich. Der maximale Überwachungsradius beträgt bis zu zwei Meter.  

Montage 

Die Montage des Glasbruchmelders erfolgt im Abstand von 20 

– 50 mm zum Rahmen auf die glatte Innenscheibe. Der 

Melder wird dabei mit Hilfe eines dafür geeigneten Klebers auf die vorher mit Alkohol (z.B. Spiritus oder Methylalkohol) 
gereinigte  Glasscheibe  geklebt.  Für  die  Montage  geeignete  Kleber  sind  z.B.  das  Glas-,  Metall-Klebeset  der  Firma 
LOCTITE oder der Sekundenkleber UHU blitzschnell MINI. Hierbei ist unbedingt die Herstelleranleitung zu beachten! 

 
Die Montage sollte dabei stets so erfolgen, dass ein Ablösen des Melders von der Scheibe visuell 
bemerkbar ist. Achten Sie bei der Montage des Glasbruchmelders auf Fenstern und Türen darauf, 
dass  das  Kabel  zum  Drehpunkt  des  Fensters  läuft.  Beachten  Sie  dabei,  dass  das  Kabel  des 
Glasbruchmelders beim Öffnen des Fensters nicht mechanisch beansprucht oder gequetscht wird.  

 

Zusatzinformation Sekundenkleber 

Verarbeitung: 

Klebeflächen müssen passgenau, trocken, staub- und fettfrei sein. Kompletten 

Verschluss  fest  auf  die  Tube  drehen,  damit  die  Frische-Membran  durchstoßen  wird.  Zum 
Gebrauch nur noch die obere Kappe abschrauben. Klebstoff einseitig dünn auf die Unterseite 
des Glasbruchmelders auftragen und den Melder sofort an der dafür vorgesehenen Stelle auf 
die Glasscheibe pressen. Nach einigen Sekunden ist der Kleber ausgehärtet. 

Warnhinweise: 

Cyanacrylat. Gefahr! Klebt innerhalb von Sekunden Haut und 

Augenlieder  zusammen.  Darf  nicht  in  die  Hände  von  Kindern  gelangen.  Reizt  die  Augen,  die 
Atmungsorgane  und  die  Haut.  Dampf  nicht  einatmen.  Berührung  mit  den  Augen  und  der  Haut 
vermeiden.  Bei  Berührung  mit  den  Augen  sofort  mit  Wasser  ausspülen  und  Arzt  konsultieren. 

Reinigungshinweise: 

Hautverklebungen  längere  Zeit  in  lauwarmem  Seifenwasser  einweichen  und 

vorsichtig ohne Gewalt lösen. Danach Haut einfetten. 

 

Entsorgung 

Geräte  die  so  gekennzeichnet  sind,  dürfen  nicht  über  den  Hausmüll  entsorgt  werden.  Entsorgen  Sie  das 
Produkt  am  Ende  seiner  Lebensdauer  gemäß  den  geltenden  gesetzlichen  Bestimmungen.  Bitte  wenden  Sie 
sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott. 
 

Dieses  Produkt  erfüllt  die  Anforderungen  der  geltenden  europäischen  und  nationalen 
Richtlinien.  Die  Konformität  wurde  nachgewiesen,  die  entsprechenden  Erklärungen  und 
Unterlagen  sind  beim  Hersteller  (ABUS 

  www.abus.com)  h

interlegt.  │  Technische 

Änderungen vorbehalten. 

│ Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung. 

 
 
 

Installation guide

 

Potential-free glass breakage detector 

 
General description 

This glass breakage sensor is used for monitoring windows, glass cabinets, etc., in alarm equipment. The glass breakage sensor functions with a 
piezo element tuned to frequencies caused by breaking glass. The glass breakage sensor requires no electrical supply, which makes it suitable for 
use in combination with radio-contact transmitters. It can be used on all types of glass. However, to avoid false alarms, it should not be used on 
single glazing. The maximum monitoring radius is up to two metres.  

Installation 

 The  glass  break  detector  should  be  fitted  on  a  flat  inner  pane  between  20  mm  and  50  mm  from  the  frame.  Using  a 
suitable adhesive, stick the detector onto the glass pane after cleaning the glass with alcohol (e.g. white spirit or  methyl 
alcohol).  Suitable  adhesives  for  mounting  are,  for  example,  the  glass  and  metal  adhesive  set  from  LOCTITE  or  UHU 
MINI instant glue. Please always observe the manufacturer

’s instructions! 

 
It should be installed so that you can see immediately if it is removed from the glass.When 
fitting the sensor to a window or door, make sure that the cable is connected via the turning-
point (hinge). Make sure that the sensor cable cannot be damaged or squashed when the 
window is opened.  

 

Additional information on instant glue 

Procedure:

 Surfaces must be an exact fit, dry and free of dust and grease. Twist the lid on the 

tube  fully  so  that  the  seal  is  broken.  Just  unscrew  the  top  part  of  the  lid  to  use.  Apply  a  thin 
layer of glue to the bottom of the glass break detector and immediately  press the detector onto 
the intended place on the glass pane. The glue sets after a few seconds. 

  

Warning:

 Cyanoacrylate. Caution! Bonds skin and eyes in seconds. Keep out 

of reach of children. Irritates eyes, respiratory system and skin. Do not inhale. 
Avoid  contact  with  eyes  and  skin.  In  the  case  of  contact  with  eyes,  rinse  with  water  immediately  and 
consult a doctor. 

Tips for removing:

 Soak the affected area in lukewarm soapy water for a long time and pry it off the 

skin gently. Apply moisturizing cream to the skin afterwards. 

 

 
Disposal 

Devices with this marking should not be put in the household garbage. Dispose of the product at the end of 
its lifetime according to the applicable regulations. 

 

 

This  product  complies  with  current  domestic  and  European  regulations.  The  conformity  has 
been verified, the corresponding declarations and documentation are on file at the manufacturer 
(ABUS 

 www.abus.com). We reserve the right to make technical modifications. We cannot be 

held liable for incorrect information or printing errors. 

Funktionsprinzip 

DE 

Technische Daten 

• Abmessungen: 18x18x9 mm (HxBxT) 
• Gewicht: 41 g 
• Temperaturbereich: -15° C bis +50° C 
• max. Schaltspannung: 15 V DC 
• max. Schaltstrom: 15 mA 
• Betriebsspannung: keine 

– 

selbst- 

  stromversorgt durch  Piezoelement  bei  
  Alarm 

 

UK 

How it works 

Technical data 

• Temperature range: -15° C to +50° C 
• max. switching voltage: 15 V DC 
• max. switching current: 15 mA 
• operating voltage: none – own current  
  provided  by  piezo  element  in  case  of  
  alarm 

• Dimensions: 18x18x9 mm (HxBxD) 
• Weight: 41 g

 

Irritant 

Reviews: