background image

 

 

Polski 

  
 
 
 

TVAC15000 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

D

 

  

Bedienungsanleitung 

 

 

 

   

User manual 

F

   

Manuel utilisateur 

   

Gebruikershandleiding 

   

Brugerhåndbog 

   

Instrukcja obsługi 

E   

Manual del usuario

 

P   

Instrukcja obsługi 

I   

Manuale d’uso 

 

 
 
Version 06/2012 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

 

 

Summary of Contents for TVAC15000

Page 1: ...1 Polski TVAC15000 D Bedienungsanleitung User manual F Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja obsługi E Manual del usuario P Instrukcja obsługi I Manuale d uso Version 06 2012 ...

Page 2: ...e produkt Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 81 Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi Pamiętaj o ty...

Page 3: ...TVAC15000 Bedienungsanleitung Version 06 2012 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache Für künftige Verwendung aufbewahren ...

Page 4: ...e Aufnahme gebraucht oder einem Dritten zugänglich macht kann mit Freiheitsstrafe oder Geldstrafe bestraft werden Ebenso kann bestraft werden wer unbefugt das nicht zu seiner Kenntnis bestimmte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen mit einem Abhörgerät abhört oder das nach aufgenommene oder abgehörte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen im Wortlaut oder seinem wesentlichen Inhal...

Page 5: ...sicher sind welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung bevor Sie Wartungs oder Installationsarbeiten durchführen 2 Überlastung Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen Verlängerungskabeln und Adaptern da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann 3 Flüssigkeiten Schützen Sie da...

Page 6: ...durch Überspannungen Beispiel Gewitter zu vermeiden verwenden Sie bitte einen Überspannungsschutz 3 Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage dass alle Geräte von Netz und Niederspannungsstromkreis getrennt sind Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage Installation und Ve...

Page 7: ...sse des Monitors 8 4 4 Beschreibung der Kamera 9 4 4 Beschreibung der Kabelanschlüsse 9 5 Installation 10 5 1 Paarung der Kameras und des Monitors 10 5 2 Kameramontage 10 5 3 Monitorinstallation 11 6 Bedienung 12 6 1 Liveansicht 12 6 2 Hauptmenü 13 6 3 Kameraeinstellungen 14 6 4 Aufzeichnungseinstellungen 15 6 5 Ereignisliste 16 6 6 Systemeinstellungen 17 7 Wartung und Reinigung 19 7 1 Wartung 19 ...

Page 8: ...ng auf SD Karte Sie haben die Möglichkeit bis zu 4 Kameras TVAC15010 mit dem Monitor zu verbinden und diese in der 4 fach Ansicht dazustellen Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel 3 Merkmale und Funktionen 2 Lieferumfang 3 5 TFT Monitor 1x IR Funk Außenkamera 2 4 GHz inkl Kamerahalterung Montagematerial SD Karte 4 GB 2 x Netzteil inkl EU AU und UK Adapter 5 VDC 1A AV Kabel ...

Page 9: ...tärke verringern Im Menü Wechsel zwischen den Menüpunkten Vol Liveansicht Lautstärke erhöhen Im Menü Wechsel zwischen den Menüpunkten CH Liveansicht Kanalwechsel Im Menü Wechsel zwischen den Menüpunkten OK Taste Liveansicht Aufrufen der Ereignisliste Im Menü Bestätigen der Einstellungen und Änderungen Rec Del Liveansicht Starten Stoppen der Aufnahme Im Menü Löschen der Aufzeichnung nur mit SD Kart...

Page 10: ...s Monitors Antenne Standfuss Spannungsversorgung 5 VDC 1A DC 14 5 x 4 8 mm AV Ausgang Ausgang für das Darstellen der Bildschirmanzeige verwenden Sie hierfür das mitgelieferte AV Kabel SD Karten Slot Slot für die Verwendung einer SD Karte bis zu 32 GB Power Taste Monitor ein bzw ausschalten ...

Page 11: ...n BNC RCA Adapter auf den gelben Chinchstecker Antenne Lichtsensor Fix Objektiv Power LED Link LED IR LED PIR Sensor Kamerahalterung Pairing Taste Anschluss Spannungsversorgung 5 VDC 1A Gelber Chinchstecker Video Anschluss für die Übertragung des Videosignals Weißer Chinchstecker Audio Anschluss für die Übertragung des Audiosignals Klinkenstecker Stecker für den Anschluss an den Monitor ...

Page 12: ... Live Ansicht 5 2 Kameramontage Wählen Sie mit Hilfe der Kamerahalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus Zeichnen Sie nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und Bohren Sie diese vor Setzen Sie zunächst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung Sie haben die Möglichkeit die Halterung um 90 zu schwenken um eine gewünschte Position auszuwäh...

Page 13: ... werden Bitte beachten Sie dass der Akku immer ausreichend geladen ist um eine verlustfreie Aufzeichnung zu gewährleisten Klappen Sie hierfür den Standfuss aus und positionieren Sie den Monitor an gewünschter Stelle Achtung Bitte verwenden Sie für die Installation nur die mitgelieferten Antennen Achtung Bitte beachten sie dass der Monitor vor dem ersten Einsatz OHNE externer Spannungsversorgung mi...

Page 14: ...S zu schalten halten Sie die Powertaste für min 2 Sekunden gedrückt Nach jedem Start wechselt der Monitor in die Liveansicht und wählt die zuletzt eingestellte Ansicht aus Wird das Symbol angezeigt wurde die SD Karte vom Monitor richtig erkannt und arbeitet normal 6 1 Liveansicht 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Signalanzeige Kanalanzeige Aufzeichnungsanzeige blinkt während der Aufzeichnung Bewegungse...

Page 15: ...instellungen Alarm Period Alarmdauer bei Bewegungserkennung Motion Detection Bewegungserkennung SD Card Overwrite SD Karten Ringspeicher Keine SD Karte eingelegt Full SD SD Karte voll Err SD SD Karte kann nicht erkannt werden SD Karte gesperrt SD Karte wird beim Erreichen der Kapazität überschrieben SD Karten Anzeige SD Karten Kapazität Spannungsversorgungsanzeige Kamera Helligkeitsanzeige 01 12 4...

Page 16: ...o factory Default Werkseinstellungen wiederherstellen System Verison Softwareversion des Monitors und der Kameras 6 3 Kameraeinstellungen Camera on off Kamera anzeigen ausblenden Verwenden Sie die Tasten um eine Kamera auszuwählen Drücken Sie die OK Taste um zwischen ON AN oder OFF Aus zu wechseln Wenn Sie die Kamera auf OFF stellen wird diese ausgeblendet Camera brightness Kamera Helligkeit Wähle...

Page 17: ...ich die Aufnahmezeit bei den verschiedenen Auflösungen ändert 6 4 Aufzeichnungseinstellungen Alarm Period Alarmierungsdauer bei Bewegungserkennung Verwenden Sie die Tasten um die gewünschte Alarmierungsdauer auszuwählen Sie haben die Auswahl zwischen OFF 5 Sec 10 Sec 15 Sec Bestätigen Sie ihre Auswahl mit der OK Taste Die Alarmierungsdauer ist standardmäßig auf 5 Sec eingestellt Drücken Sie eine b...

Page 18: ...en der OK Taste ab Drücken Sie die oder Tasten um in den Schritten 2x 4x 8x 16x vor bzw zurückzuspulen Bitte beachten Sie dass bei einer manuellen Aufzeichnung die maximale Aufzeichnungsdauer 10 Minuten beträgt Bei Überschreitung wird eine neue Datei angelegt Löschen von Dateien Drücken Sie die DEL Taste um in den Löschmodus zu gelangen Die aktuelle Datei bzw der aktuelle Ordner wird blinkend darg...

Page 19: ...u realisieren muss die Quad Anzeige aktiviert sein Scan Period Verweilzeit Sequenzanzeige Hier können Sie die Verweilzeit der Sequenzanzeige definieren Sie können mit den Tasten zwischen den Werten OFF 5Sec 10Sec 15Sec wählen Falls Sie Kameras nicht nutzen blenden Sie diese aus um nur die belegten Kanal anzuzeigen Um die Sequenzanzeige auszuschalten drücken Sie die CH CH Taste Falls Sie eine manue...

Page 20: ...irm schaltet sich bei dieser Funktion nach zwei Minuten in den Stand By Modus Die Lautsprecher laufen während dieser Zeit mit derselben Lautstärke weiter Drücken sie eine beliebige Taste um den Energiesparmodus zu verlassen TV Format TV Ausgabeauflösung Wählen Sie mit den Tasten das gewünschte TV Format aus Sie haben die Wahl zwischen NTSC und PAL Bestätigen Sie ihre Auswahl mit der OK Taste Bitte...

Page 21: ... 7 2 Reinigung Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen Verwenden Sie keine chemischen Reiniger dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses Verfärbungen 8 Entsorgung Geräte die so gekennzeichnet sind dürfen nicht über den Haus...

Page 22: ...ung Gewicht 320 g Typennummer TVAC15000 3 5 TFTMonitor Frequenz 2 4 GHz Modulation GFSK Sendeleistung 16 dBm Sensibilität 82 dBm Übertragungskanäle 4 Auflösung 640 x 480 Pixel VGA 320 x 240 Pixel QVGA Videosignal 1 0 V p p 75 Ohm Audiosignal 1 0 V p p 600 Ohm Speichermedium SDHC Karte max 32 GB Ausgänge 3 5 mm Klinke Video Funkreichweite Ca 100m freie Sicht Akkutyp Li Ion Polymer Akku 3 7 V 1800 m...

Page 23: ...TVAC15000 User manual Version 06 2012 Original English user manual Keep for future use ...

Page 24: ...s a recording thus produced accessible to a third party could be liable to imprisonment or a fine Whosoever unlawfully overhears with an eavesdropping device the privately spoken words of another not intended for his attention or publicly communicates verbatim or the essential content of the privately spoken words of another recorded or overheard above could incur the same penalty Disclaimer This ...

Page 25: ... supply indicated on the marking label If you are not sure of the type of power supplied to your home consult your local power company Disconnect the product from the mains before you start any maintenance or installation procedures 2 Overloading Do not overload a wall outlet extension cord or adapter as this may result in electric fire or shock 3 Liquids Protect the device from any kind of liquid...

Page 26: ...oid any damage during lighting use a surge protection 3 Do not use the product when it is out of order If you continue to use the product when defective serious damage can be caused to it Make sure to contact your local product distributor if the product is out of order During the installation into an existing video surveillance system make sure that all devices are disconnected from the low and s...

Page 27: ...28 4 4 Camera description 29 4 5 Cable connections 29 5 Installation 30 5 1 Pairing the camera and monitor 30 5 2 Installing the camera 30 5 3 Installing the monitor 31 6 Operation 32 6 1 Live view 32 6 2 Main menu 33 6 3 Camera settings 34 6 4 Record settings 35 6 5 Event list 36 6 6 System settings 37 7 Maintenance and cleaning 39 7 1 Maintenance 39 7 2 Cleaning 39 8 Disposal 39 9 Technical data...

Page 28: ...e SD card You have the option of connecting up to 4 cameras TVAC15010 to the monitor and showing then in a quadruple display A detailed function description can be found in chapter 3 Description and functions 2 Scope of delivery 3 5 TFT monitor 1 IR wireless external 2 4 GHz camera including camera mount and installation material 4 GB SD card 2 x power supply units including EU AU and UK adapters ...

Page 29: ...Vol Live view reduce volume In the menu switch between menu items Vol Live view increase volume In the menu switch between menu items CH Live view channel change In the menu switch between menu items OK key Live view open the events list In the menu confirm the settings and changes Rec Del Live view start stop recording In the menu delete the recording Only possible with SD card Menu ESC Live view...

Page 30: ...itor connections Antenna Stand Power supply 5 V DC 1 A DC 14 5 4 8 mm AV output Output for representing the on screen display use the AV cable supplied SD card slot Slot for using an SD card of up to 32 GB Power switch Switch monitor on or off ...

Page 31: ...CA adapter to the yellow RCA plug Antenna Light sensor Fixed lens Power LED LINK LED IR LED PIR sensor Camera mount Pairing button Power supply connection 5 V DC 1 A Yellow RCA plug video Connection for transmitting the video signal White RCA plug audio Connection for transmitting the audio signal Jack plug Plug for connecting to the monitor ...

Page 32: ...er Verbindung leuchtet die LINK LED der Kamera dauerhaft 5 2 Installing the camera Select a suitable place for installing the camera using the camera mount Mark the drill holes on the base and pre drill them Insert the wall plugs provided and attach the mount with the screws You now have the option of swivelling the mount by 90 to position it where you want it Loosen the screw at the side and set ...

Page 33: ...battery needs charging Make sure that the battery is always sufficiently charged in order to guarantee no loss of recording To do this unfold the stand and position the monitor on the desired location Warning Only use the antenna provided for the installation Warning Note that the monitor has to be charged for at least 8 hours before it is used without an external power supply for the first time T...

Page 34: ...tor ON OFF press and hold the power button for at least 2 seconds Each time it is started the monitor switches to live view and it selects the last view that was set If the icon is displayed the monitor has correctly identified the SD card and it is working normally 6 1 Live view 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Signal display Channel display Recording display flashes during recording Motion detection...

Page 35: ... length of alarm when motion is detected Motion Detection motion detection SD Card Overwrite SD card circular buffer Motion detection alarm activated No SD card inserted Full SD SD card full Err SD SD card was not identified SD card locked SD card is overwritten when it reaches capacity SD card display SD card capacity Power supply display Camera brightness display 01 12 45 Recording time 2011 05 ...

Page 36: ... Format TV output resolution Set to factory Default reset to factory defaults System Version software version of the monitor and camera 6 3 Camera settings Camera on off show hide camera Use the buttons to select a camera Press OK to switch between ON and OFF If you switch the camera OFF it is no longer shown Camera Brightness brightness of camera Use the buttons to select the desired camera and c...

Page 37: ... your input with OK Note that the recording time changes for the different resolutions 6 4 Record settings Alarm Period length of alarm when motion is detected Use the buttons to select the desired alarm duration You can choose between OFF 5 sec 10 sec 15 sec Confirm your selection with OK The alarm duration is set to 5 seconds by default Press any button to switch off the alarm when it sounds Mot...

Page 38: ...ub folder choose the relevant recording file and play it by pressing OK Press or to fast forward or rewind at the speeds 2 4 8 16 Note that the maximum recording time for a manual recording is 10 minutes Once this time elapses a new file is created Deleting files Press DEL to enter deletion mode The current file or folder flashes You can use the buttons to select all or one file Press OK to confir...

Page 39: ...om all 4 cameras using motion detection quad display has to be activated Scan Period dwell time for sequence display You can define the dwell time for sequence display here Use the buttons to choose between OFF 5 sec 10 sec 15 sec If you are not using cameras hide them in order to display only the occupied channel To switch off sequence display press the CH CH button If you want to start manual re...

Page 40: ...his function is activated by default This function switches the screen to standby mode after two minutes The loudspeakers continue to operate at the same volume Press any button to exit energy saving mode TV Format TV output resolution Use the buttons to select the desired TV format You can choose between NTSC and PAL Confirm your input with OK Note that the format selected can affect the resoluti...

Page 41: ...more when the device shows visible damage the device does not function anymore Please note The product is maintenance free for you Inside the product are no parts that can be checked or repaired so do not ever open it 7 2 Cleaning Wipe the product with a clean dry cloth If the device is very dirty you can moisten the cloth with lukewarm water Make sure that no liquids can enter the equipment as th...

Page 42: ...ount Weight 320 g Model number TVAC15000 3 5 TFT monitor Frequency 2 4 GHz Modulation GFSK Transmission power 16 dBm Sensitivity 82 dBm Transmission cable 4 Resolution 640 480 pixels VGA 320 240 pixels QVGA Video signal 1 0 V p p 75 Ohm Audio signal 1 0 V p p 600 Ohm Storage medium SDHC card max 32 GB Outputs 3 5 mm jack video Wireless range approx 100 m clear sight line Battery type Li ion polyme...

Page 43: ...TVAC15000 Manuel utilisateur Version 06 2012 Original du manuel en français Conserver pour suivant usage ...

Page 44: ...ans son consentement fait usage d un tel enregistrement ou le met à la disposition de tiers est passible d une amende ou d une peine d emprisonnement De même est puni des mêmes peines le fait d enregistrer avec un dictaphone les paroles d autrui prononcées de manière non publique et sans le consentement de cette personne ou de rendre publiques ces paroles prononcées d autrui enregistrées que ce so...

Page 45: ...ue indiqué sur l étiquette Si vous n êtes pas sûr du type de courant électrique dans votre maison demandez le à votre compagnie d électricité Débranchez le produit du secteur avant de commencer toute procédure d installation ou d entretien 2 Surcharge Ne surchargez pas votre prise de courant votre rallonge ou votre adaptateur car ceci peut avoir pour conséquence un feu ou une décharge électrique 3...

Page 46: ...ntre les surtensions afin d éviter que l appareil soit endommagé par la foudre 3 Ne pas utiliser le produit lorsqu il est en panne Si vous continuez à utiliser le produit alors qu il est défectueux vous risquez de l endommager sérieusement Contactez votre revendeur local lorsque le produit tombe en panne Assurez vous que tous les appareils sont déconnectés du circuit de basse tension et de tension...

Page 47: ...scription de la caméra 49 4 4 Description des raccordements des câbles 49 5 Installation 50 5 1 Couplage des caméras et du moniteur 50 5 2 Montage de la caméra 50 5 2 Installation du moniteur 51 6 Commande 52 6 1 Affichage en direct 52 6 2 Menu principal 53 6 3 Réglages de la caméra 54 6 4 Paramètres d enregistrement 55 6 5 Liste des événements 56 6 6 Paramètres du système 57 7 Entretien et nettoy...

Page 48: ...us avez la possibilité de raccorder jusqu à 4 caméras TVAC15010 au moniteur et de le représenter dans l affichage quadruple Une description détaillée des fonctions se trouve dans le chapitre 3 Caractéristiques et fonctions 2 Livraison Ecran TFT 3 5 1 caméra d extérieur infrarouge sans fil 2 4 GHz avec support caméra et matériel de montage Carte SD 4 GB 2 blocs d alimentation avec prises EU UK et A...

Page 49: ...me Dans le menu passage d un point de menu à l autre Vol Affichage en direct augmentation du volume Dans le menu passage d un point de menu à l autre CH Affichage en direct changement de canal Dans le menu passage d un point de menu à l autre Touche OK Affichage en direct appel de la liste des événements Dans le menu confirmation des réglages et modifications Rec Del Affichage en direct démarrage ...

Page 50: ... Antenne Pied support Alimentation électrique 5 V CC 1 A CC 14 5 4 8 mm Sortie AV Sortie pour la représentation de l affichage de l écran utilisez pour ce faire le câble AV fourni Lecteur de carte SD Lecteur pour l utilisation d une carte SD jusqu à 32 GB Touche power Activation désactivation du moniteur ...

Page 51: ...eur BNC RCA sur le connecteur Cinch jaune Antenne Capteur de lumière Objectif fixe DEL de mise sous tension DEL Link DEL IR Capteur PIR Support caméra Touche de pairing Raccordement alimentation en tension 5 V CC 1 A Connecteur Cinch jaune vidéo Prise pour la transmission du signal vidéo Connecteur Cinch blanc audio Prise pour la transmission du signal audio Prise jack Prise pour le raccordement a...

Page 52: ...e de la caméra s allume en permanence 5 2 Montage de la caméra À l aide du support de la caméra sélectionnez un emplacement adapté pour l installation Tracez maintenant les trous de perçage sur la surface de montage et percez les Insérez les chevilles livrées et fixez ensuite le support avec les vis Vous avez la possibilité de faire pivoter le support de 90 pour sélectionner la position souhaitée ...

Page 53: ...it être rechargée Veillez à ce que la batterie soit toujours suffisamment chargée afin de garantir un enregistrement sans interruption Pour ce faire dépliez le pied support et positionnez le moniteur à l emplacement souhaité Attention Veuillez utiliser uniquement les antennes fournies pour l installation Attention Veuillez noter que le moniteur doit être chargé pendant au moins 8 heures avant la p...

Page 54: ...wer enfoncée pendant 2 secondes au moins Après chaque démarrage le moniteur passe en affichage en direct et sélectionne le dernier affichage réglé Si le symbole s affiche la carte SD a été détectée par le moniteur et fonctionne normalement 6 1 Affichage en direct 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Affichage du signal Affichage du canal Affichage de l enregistrement clignote pendant l enregistrement Enre...

Page 55: ...Alarm Period durée d alarme en cas de détection de mouvements Motion Detection détection de mouvements SD Card Overwrite enregistrement cyclique des cartes SD Pas de carte SD insérée Full SD Carte SD pleine Err SD La carte SD n est pas reconnue Carte SD bloquée La carte SD est écrasée lorsque la capacité est atteinte Affichage cartes SD Capacité cartes SD Affichage de l alimentation en tension Aff...

Page 56: ...olution de la restitution TV Set to factory Default rétablissement des réglages par défaut System Version version du logiciel du moniteur et des caméras 6 3 Réglages de la caméra Camera on off afficher masquer la caméra Utilisez les touches pour sélectionner une caméra Appuyez sur la touche OK pour passer de ON marche à OFF arrêt Si vous placez la caméra sur OFF celle ci s éteint Camera Brightness...

Page 57: ... enregistrement varie pour les différentes résolutions 6 4 Paramètres d enregistrement Alarm Period durée d alarme en cas de détection de mouvements Utilisez les touches pour sélectionner la durée d alarme souhaitée Vous avez le choix entre OFF 5 sec 10 sec 15 sec Confirmez votre sélection avec la touche OK La durée d alarme est réglée par défaut sur 5 secondes En cas d alarme appuyez sur une touc...

Page 58: ...ur la touche OK Appuyez sur les touches ou pour activer l avance ou le retour rapides 2 4 8 16 Veuillez noter qu en cas d enregistrement manuel la durée maximale d enregistrement est de 10 minutes En cas de dépassement un nouveau fichier est créé Suppression de fichiers Pressez la touche DEL pour passer au mode de suppression Le fichier ou plutôt le dossier actuel clignote À l aide des touches vou...

Page 59: ...e la détection de mouvement l affichage quadruple doit être activé Scan Period temps d arrêt affichage en séquences Vous pouvez définir ici le temps d arrêt de l affichage en séquences À l aide des touches vous pouvez choisir entre les valeurs OFF 5 sec 10 sec 15 sec Si vous n utilisez pas certaines caméras masquez les afin de n afficher que les canaux occupés Pour désactiver l affichage en séquen...

Page 60: ...te fonction l écran passe au bout de deux minutes en mode veille Pendant ce temps les haut parleurs continuent de fonctionner au même volume Appuyez sur une touche au choix pour quitter le mode d économie d énergie TV Format résolution de la restitution TV À l aide des touches sélectionnez le format TV souhaité Vous avez le choix entre NTSC et PAL Validez la sélection par une pression de la touche...

Page 61: ...ositif montre un dommage visible Le dispositif ne fonctionne plus Attention Le produit ne demande pas d entretien A l intérieur du produit il n y a pas de pièces qui peuvent être vérifiées ou réparées donc ne l ouvrez jamais 7 2 Nettoyage Nettoyez le produit avec un tissu propre et sec Si le dispositif est très sal vous pouvez mouiller le tissu avec de l eau tiède Veillez qu aucun liquide arrive d...

Page 62: ...upport Poids 320 g Numéro de type TVAC15000 Moniteur TFT 3 5 Fréquence 2 4 GHz Modulation GFSK Puissance d émission 16 dBm Sensibilité 82 dBm Canaux de transmission 4 Résolution 640 480 pixels VGA 320 240 pixels QVGA Signal vidéo 1 0 V p p 75 Ohm Signal audio 1 0 V p p 600 Ohm Support de mémoire Carte SDHC 32 GB max Sorties Jacks 3 5 mm vidéo Portée radio env 100 m terrain libre Type de pile Batte...

Page 63: ...TVAC15000 Gebruikershandleiding Versie 06 2012 De originele handleiding is in het Duits Bewaren om eventueel later te raadplegen ...

Page 64: ...uikt of aan derden beschikbaar stelt kan worden bestraft met een gevangenisstraf of geldboete Ook het onbevoegd niet voor zijn wetenschap bedoelde niet openbare gesproken woord van anderen afluisteren met een afluisterapparaat en of het opgenomen of afgeluisterde niet openbare gesproken woord van anderen woordelijk of inhoudelijk openbaar maken is strafbaar Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze i...

Page 65: ...t etiket is aangegeven Wanneer u niet zeker bent van de netspanning die aan uw woning wordt geleverd kunt u contact opnemen met uw plaatselijke energieleverancier Koppel het apparaat los van het lichtnet voordat u onderhouds of installatieprocedures uitvoert 2 Overbelasting Voorkom overbelasting ven een stopcontact verlengkabel of adapter Door overbelasting kan brand of een elektrische schok worde...

Page 66: ...n of brandbare voorwerpen in het apparaat Maak tijdens onweer gebruik van een bliksembeveiliging om schade te voorkomen 3 Gebruik het apparaat niet wanneer het gebreken vertoont Er kan ernstige schade ontstaan wanneer u een defect apparaat blijft gebruiken Neem contact op met uw leverancier wanneer het apparaat defect is Bij installatie in een bestaand videobewakingssysteem dient u er voor te zorg...

Page 67: ...ngen van de monitor 68 4 4 Beschrijving van de camera 69 4 4 Beschrijving van de kabelaansluitingen 69 5 Installatie 70 5 1 Verbinding van de camera s en de monitor 70 5 2 Cameramontage 70 5 2 Monitorinstallatie 71 6 Bediening 72 6 1 Live beeldweergave 72 6 2 Hoofdmenu 73 6 3 Camera instellingen 74 6 4 Opname instellingen 75 6 5 Gebeurtenissenlijst 76 6 6 Systeeminstellingen 77 7 Onderhoud en rein...

Page 68: ... de opname op de SD kaart gestart U kunt maximaal 4 camera s TVAC15010 op de monitor aansluiten en deze in de 4 voudige weergave tonen Een gedetailleerde omschrijving van alle functies vindt u in hoofdstuk 3 kenmerken en functies 2 Leveringsomvang 3 5 TFT monitor 1 draadloze IR buitencamera 2 4 GHz incl camerahouder montagemateriaal SD kaart 4 GB 2 netadapter incl EU AU en UK adapter 5 V DC 1 A AV...

Page 69: ...lume verlagen In het menu tussen de menupunten schakelen Vol Live beeldweergave volume verhogen In het menu tussen de menupunten schakelen CH Live beeldweergave kanaalwissel In het menu tussen de menupunten schakelen OK toets Live beeldweergave oproepen van de gebeurtenissenlijst In het menu bevestigen van de instellingen en wijzigingen Rec Del Live beeldweergave de opname starten stoppen In het m...

Page 70: ...nsluitingen van de monitor Antenne Statief Stroomvoorziening 5 V DC 1 A DC 14 5 4 8 mm AV uitgang Uitgang voor het tonen van de beeldschermweergave gebruik hiervoor de meegeleverde AV kabel SD kaartsleuf Sleuf voor het gebruik van een SD kaart tot 32 GB Power knop Monitor in resp uitschakelen ...

Page 71: ...dapter op de gele chinchstekker Antenne Lichtsensor Vast objectief Power LED Link LED IR LED Passieve infraroodsensor PIR Camerahouder Pairing toets Aansluiting spanningsvoorziening 5 V DC 1 A Gele chinchstekker video Aansluiting voor de transmissie van het videosignaal Witte chinchstekker audio Aansluiting voor de transmissie van het audiosignaal Klinkstekker Stekker voor de aansluiting op de mon...

Page 72: ...volle verbinding brandt de LINK LED van de camera continu 5 2 Cameramontage Kies met behulp van de camerahouder een geschikte plaats voor de installatie Teken nu de boorgaten op de ondergrond en boor deze voor Plaats de meegeleverde pluggen en bevestig daarna de houder met de schroeven U kunt de houder 90 draaien om de gewenste positie te kiezen Maak eerst de schroef aan de zijkant los en stel de ...

Page 73: ...en Houd er rekening mee dat de accu altijd voldoende geladen is om een verliesvrije opname te garanderen Klap hiervoor het statief uit en positioneer de monitor op de gewenste plaats Let op Voor de installatie dienen alleen de meegeleverde antennes te worden gebruikt Let op Houd er rekening mee dat de monitor voor het eerste gebruik zonder externe stroomvoorziening ten minste 8 uur geladen moet wo...

Page 74: ...T te schakelen houdt u de power knop gedurende min 2 seconden ingedrukt Na het opstarten schakelt de monitor over op de live beeldweergave en selecteert de laatst ingestelde weergave Wanneer het symbool weergegeven wordt is de SD kaart door de monitor goed herkend en werkt deze normaal 6 1 Live beeldweergave 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Signaalindicatie Kanaalindicatie Opname indicatie knippert ti...

Page 75: ...alarmduur bij bewegingsdetectie Motion Detection bewegingsdetectie SD Card Overwrite SD kaart overschrijven Bewegingsdetectie alarmering geactiveerd Geen SD kaart geplaatst Full SD SD kaart vol Err SD SD kaart niet herkend SD kaart geblokkeerd SD kaart wordt bij het bereiken van de capaciteit overschreven SD kaart indicatie SD kaartcapaciteit Stroomvoorzieningsindicatie Camera helderheidsindicatie...

Page 76: ... to factory Default terugzetten op fabrieksinstellingen System Version softwareversie van de monitor en de camera s 6 3 Camera instellingen Camera on off camera weergeven uitschakelen Gebruik de toetsen om een camera te selecteren Druk op de OK toets om tussen ON aan of OFF uit te schakelen Indien u de camera op OFF zet wordt deze uitgeschakeld Camera brightness camera helderheid Selecteer met de ...

Page 77: ...uze met de OK toets Houd er rekening mee dat de opnametijd bij de verschillende resoluties verandert 6 4 Opname instellingen Alarm Period alarmduur bij bewegingsdetectie Gebruik de toetsen om de gewenste alarmduur te selecteren U kunt kiezen uit OFF 5 sec 10 sec 15 sec Bevestig uw keuze met de OK toets De alarmduur is standaard op 5 sec ingesteld Druk op een willekeurige toets om het alarmsignaal ...

Page 78: ...f door het indrukken van de OK toets Druk op de of toetsen om in de stappen 2 4 8 16 vooruit resp terug te spoelen Houd er rekening mee dat bij een handmatige opname de maximale opnameduur 10 minuten bedraagt Bij overschrijding wordt een nieuw bestand aangemaakt Verwijderen van bestanden Druk op de DEL toets om naar de wismodus te gaan Het actuele bestand resp de actuele map wordt knipperend weerg...

Page 79: ...aliseren moet de quad weergave geactiveerd zijn Scan Period detectietijd sequentieweergave Hier kunt u de detectietijd van de sequentieweergave definiëren U kunt met de toetsen uit de waarden OFF 5 sec 10 sec 15 sec kiezen Indien u camera s niet gebruikt schakelt u deze uit om alleen het toegewezen kanaal weer te geven Om de sequentieweergave uit te schakelen drukt u op de CH CH toets Indien u de ...

Page 80: ...veerd Het beeldscherm schakelt bij deze functie na twee minuten in de stand by modus De luidsprekers werken ondertussen op hetzelfde volume verder Druk op een willekeurige toets om de energiebesparende modus te verlaten TV Format TV uitvoerresolutie Selecteer met de toetsen het gewenste TV formaat U kunt kiezen uit NTSC en PAL Bevestig uw keuze met de OK toets Houd er rekening mee dat het geselect...

Page 81: ...digd of het apparaat niet meer functioneert Let op Dit product is voor de gebruiker onderhoudsvrij Binnenin het apparaat bevinden zich geen onderdelen die kunnen worden gecontroleerd of gerepareerd Het apparaat hoeft dus nooit te worden geopend 7 2 Reiniging Veeg het product af met een schone droge doek Wanneer het apparaat sterk vervuild is kunt u de doek bevochtigen met lauw water Let er op dat ...

Page 82: ... Gewicht 320 g Typenummer TVAC15000 3 5 TFT monitor Frequentie 2 4 GHz Modulatie GFSK Zendvermogen 16 dBm Gevoeligheid 82 dBm Transmissiekanalen 4 Resolutie 640 480 pixels VGA 320 240 pixels QVGA Videosignaal 1 0 V p p 75 Ohm Audiosignaal 1 0 V p p 600 Ohm Opslagmedium SDHC kaart max 32 GB Uitgangen 3 5 mm klink video Draadloze reikwijdte Ca 100 m vrij zicht Accutype Li ion polymeer accu 3 7 V 180...

Page 83: ...81 Dansk TVAC15000 Brugerhåndbog Version 06 2012 Original betjeningsmanual på dansk Opbevares til fremtidige formål ...

Page 84: ...vender en optagelse der er fremstillet på denne måde eller lader tredjeperson få adgang til den kan straffes med frihedsstraf eller bøde Den der uden tilladelse aflytter en anden persons ikke offentligt udtalte udtalelse der ikke er tiltænkt vedkommende med et lytteapparat eller offentligt gengiver en anden persons optagede eller aflyttede ikke offentligt udtalte udtalelse ordret eller det væsentl...

Page 85: ...kker på hvilken forsyning der findes i dit hjem kontakt derfor dit lokale elforsyningsfirma Fjern produktet fra hovedforsyningen før du starter installationen 2 Overbelastning Lad vær med at overbelaste en vægkontakt en forlænger eller en adapter Dette kan resultere i elektrisk ild eller stød 3 Væsker Installer kun enheden i tørre og støvbeskyttede rum beskyt enheden imod alle slags former for væs...

Page 86: ...at undgå skade ved lyn brug derfor an overspændings beskytter 3 Lad vær med at bruge produktet hvis det er gået i stykker Hvis dette gøres kan der ske større skade Kontakt den lokale leverandør hvis produktet er gået i stykker Under installationen i et eksisterende videoovervågnings system vær da sikker på at alle enheder er fjerne fra lav og 230 VAC strømforsyninger I tvivl brug derfor en profess...

Page 87: ... 4 4 Beskrivelse af kameraet 89 4 5 Beskrivelse af kabeltilslutningerne 89 5 Installation 90 5 1 Forbindelse af kameraerne og monitoren 90 5 2 Kameramontering 90 5 2 Monitorinstallation 91 6 Betjening 92 6 1 Live visning 92 6 2 Hovedmenu 93 6 3 Kameraindstillinger 94 6 4 Optagelsesindstillinger 95 6 4 Hændelsesliste 96 6 4 Systemopsætning 97 7 Vedligeholdelse og rengøring 99 7 1 Vedligeholdelse 99...

Page 88: ...starter optagelsen på SD kortet Du har mulighed for at forbinde indtil 4 kameraer TVAC15010 med monitoren og at vise dem i den 4 dobbelte visning En udførlig funktionsbeskrivelse finder du i kapitel 3 Kendetegn og funktioner 2 Leveringsomfang 3 5 TFT monitor 1 trådløst IR udendørskamera 2 4 GHz inkl kameraholder og monteringsmateriale SD kort 4 GB 2 strømforsyning inkl EU AU og UK adapter 5 V DC 1...

Page 89: ... Live visning Reducerer lydstyrken I menuen Skift mellem menupunkterne Vol Live visning Forøger lydstyrken I menuen Skift mellem menupunkterne CH Live visning Kanalskift I menuen Skift mellem menupunkterne OK tast Live visning Henter hændelseslisten I menuen Bekræfter indstillingerne og ændringerne Rec Del Live visning Starter standser optagelsen I menuen Sletter optagelsen Kun mulig med SD kort M...

Page 90: ... monitorens tilslutninger Antenne Fod Spændingsforsyning 5 V DC 1 A DC 14 5 4 8 mm AV udgang Udgang for visningen af skærmvisningen anvend hertil det vedlagte AV kabel SD kort slot Slot til anvendelse af et SD kort indtil 32 GB Power tast Tænder og slukker monitoren ...

Page 91: ...l BNC RCA adapteren sættes på det gule chinch stik Antenne Lyssensor Fast objektiv Power LED Link LED IR LED PIR sensor Kameraholder Pairing tast Tilslutning spændingsforsyning 5 V DC 1 A Gult chinch stik video Tilslutning til overførslen af videosignalet Hvidt chinch stik audio Tilslutning til overførslen af audiosignalet Jack stik Stik til tilslutningen til monitoren ...

Page 92: ...delsen er etableret lyser LINK LED på kameraet konstant 5 2 Kameramontering Vælg et egnet sted til installationen ved hjælp af kameraholderen Tegn nu boringshullerne på underlaget og bor dem Sæt de vedlagte dyvler i og fastgør nu holderen med skruerne Du har mulighed for at dreje holderen 90 for at vælge en ønsket position Løsn først skruen på siden og indstil den ønskede synsnvinkel Fastgør deref...

Page 93: ... lyser rødt skal batteriet oplades Sørg for at batteriet altid er tilstrækkeligt opladet så der sikres en optagelse uden tab Vip hertil foden ud og placér monitoren på det ønskede sted Vigtigt Anvend kun de vedlagte antenner til installationen Vigtigt Vær opmærksom på at monitoren skal oplades i mindst 8 timer før den anvendes første gang uden ekstern spændingsforsyning Batteriets funktionstid er ...

Page 94: ...Power tasten trykket ind i min 2 sekunder for at slå monitoren TIL FRA Efter hver start skifter monitoren til live visningen og vælger den sidste indstillede visning Hvis symbolet vises blev SD kortet registreret rigtigt af monitoren og fungerer normalt 6 1 Live visning 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Signalvisning Kanalvisning Optagelsesvisning Blinker under optagelsen Bevægelsesgenkendelse optagels...

Page 95: ...d alarmens varighed ved bevægelsesgenkendelse Motion Detection bevægelsesgenkendelse SD Card Overwrite SD kort ringlager Bevægelsesgenkendelse alarmering aktiveret Intet SD kort sat i Full SD SD kort fuldt Err SD SD kort kan ikke registreres SD kort spærret SD kort overskrives når kapaciteten nås SD kort visning SD kort kapacitet Spændingsforsyningsvisning Kamera lysstyrkevisning 01 12 45 Optagels...

Page 96: ...lsesopløsning Set to factory Default genopretter fabriksindstillingerne System Version monitorens og kameraernes softwareversion 6 3 Kameraindstillinger Camera on off viser skjuler kamera Anvend tasterne til at vælge et kamera Tryk på OK tasten for at skifte mellem ON TIL eller OFF FRA Når du stiller et kamera på OFF skjules det Camera brightness kameraets lysstyrke Vælg det ønskede kamera med tas...

Page 97: ...estiden ændres ved de forskellige opløsninger 6 4 Optagelsesindstillinger Alarm Period alarmeringens varighed ved bevægelsesgenkendelse Anvend tasterne til at vælge den ønskede varighed for alarmeringen Du kan vælge mellem OFF 5 Sec 10 Sec 15 Sec Bekræft valget med OK tasten Alarmeringens varighed er som standard indstillet på 5 Sec Tryk på en vilkårlig tast for at slå alarmtonen fra i tilfælde af...

Page 98: ...en og afspil den ved at trykke på OK tasten Tryk på tasterne eller for at spole frem eller tilbage med trinene 2x 4x 8x 16x Sørg for at den maks optagelsesvarighed er 10 minutter ved en manuel optagelse Ved overskridelse oprettes der en ny fil Sletning af filer Tryk på DEL tasten for at komme til slettemodusen Den aktuelle fil eller den aktuelle mappe blinker Med tasterne kan du vælge mellem alle ...

Page 99: ...evægelsesgenkendelsen skal quad visningen være aktiveret Scan Period varighed sekvensvisning Her kan du definere sekvensvisningens varighed Du kan vælge mellem værdierne OFF 5 Sec 10 Sec 15 Sec med tasterne Hvis der er kameraer som du ikke anvender skal du skjule dem for kun at vise de optagede kanaler Tryk på tasterne CH CH for at frakoble sekvensvisningen Tryk på REC tasten hvis du ønsker at sta...

Page 100: ...ktiveret Skærmen skifter med denne funktion til standby modus efter to minutter Højttalerne fortsætter med at fungere med samme lydstyrke i dette tidsrum Tryk på en vilkårlig tast for at forlade energibesparelsesmodusen TV Format tv gengivelsesopløsning Vælg det ønskede tv format med tasterne Du kan vælge mellem NTSC og PAL Bekræft valget med OK tasten Vær opmærksom på at det valgte format kan påv...

Page 101: ...mærksom på Produktet er vedligeholdelsesfrit for dig Der er ingen dele i den indvendige del produktet som kræver kontrol eller vedligeholdelse Du må aldrig åbne det bortset fra det akkumulatorskift der bliver beskrevet i denne betjeningsvejledning 7 2 Rengøring Rengør produktet med en ren og tør klud Ved kraftig tilsmudsning brug en let fugtig klud med lunkent vand Vær opmærksom på at der ikke kom...

Page 102: ...er Vægt 320 g Typenummer TVAC15000 3 5 TFT monitor Frekvens 2 4 GHz Modulation GFSK Sendeeffekt 16 dBm Følsomhed 82 dBm Overførselskanaler 4 Opløsning 640 480 pixel VGA 320 240 pixel QVGA Videosignal 1 0 V p p 75 ohm Audiosignal 1 0 V p p 600 ohm Lagermedium SDHC kort maks 32 GB Udgange 3 5 mm jack video Trådløs rækkevidde Ca 100 m frit udsyn Batteritype Li ion polymer batteri 3 7 V 1800 mAh Batte...

Page 103: ...rsja 06 2012 Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera ważne informacje dotyczące instalacji i obsługi Należy zwrócić uwagę na ten fakt przy przekazywaniu niniejszego produktu osobom trzecim Instrukcję obsługi należy zachować do późniejszego wglądu ...

Page 104: ... trzecim podlega karze pozbawienia wolności lub grzywny Sankcjom karnym podlega także ten kto bez upoważnienia podsłuchuje za pomocą aparatu podsłuchowego nie przeznaczone do jego wiadomości teksty wypowiedziane niepublicznie przez inną osobę lub udostępnia osobom trzecim taką nagraną lub upublicznia podsłuchaną odpowiedź w pełnym brzmieniu lub istotną treść tej niepublicznej wypowiedzi Wyłączenie...

Page 105: ...iwości co do rodzaju zasilania doprowadzanego do domu należy skontaktować się z lokalną firmą dostarczającą prąd Należy odłączyć produkt od sieci przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji 2 Przeciążenie Nie wolno dopuścić do przeciążenia gniazdka ściennego przedłużacza ani złącza ponieważ może to doprowadzić do oparzenia lub porażenia prądem elektrycznym 3 Ciecze Należy chronić urządzenie...

Page 106: ...a uszkodzeń podczas burzy z piorunami należy stosować ochronę przeciwprzepięciową 3 Nie należy używać produktu kiedy jest niesprawny W przypadku kontynuowania korzystania z wadliwego produktu można doprowadzić do jego poważnego uszkodzenia Należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem produktu jeżeli produkt jest niesprawny Podczas instalacji w istniejącym systemie monitoringu należy upewnić si...

Page 107: ...e 109 5 Instalacja 110 5 1 Łączenie kamery z monitorem 110 5 2 Instalowanie kamery 110 5 3 Instalowanie monitora 111 6 Obsługa 112 6 1 Podgląd na żywo 112 6 2 Menu główne 113 6 3 Ustawienia kamery 114 6 4 Ustawienia nagrywania 115 6 5 Lista zarejestrowanych zdarzeń 116 6 6 Ustawienia systemu 116 7 Konserwacja i czyszczenie 119 7 1 Konserwacja 119 7 2 Czyszczenie 119 8 Pozbywanie się produktu 119 9...

Page 108: ... na karcie SD Istnieje możliwość podłączenia aż 4 kamer TVAC15010 do monitora i obserwowania czterech obrazów Szczegółowy opis funkcji można znaleźć w rozdziale 3 Opis i funkcje 2 1BZakres dostawy monitor 3 5 TFT 1 bezprzewodowa kamera zewnętrzna IR 2 4 GHz w tym materiał do montażu i instalacji kamery karta 4 GB SD 2 zasilacze w tym EU złącza AU i UK 5 V DC 1 A kabel AV 1 antena 3 2BWłaściwości i...

Page 109: ...ol Podgląd na żywo zmniejszenie głośności W menu zmiana pozycji menu Vol Podgląd na żywo zwiększenie głośności W menu zmiana pozycji menu CH Podgląd na żywo zmiana kanału W menu zmiana pozycji menu Przycisk OK Podgląd na żywo otwieranie listy zarejestrowanych zdarzeń W menu zatwierdzanie ustawień i zmian Rec Del Podgląd na żywo rozpoczęcie zatrzymanie nagrywania W menu usunięcie nagrania Możliwe t...

Page 110: ...ntena Statyw Źródło zasilania 5 V DC 1 A DC 14 5x4 8 mm Wyjście AV Wyjście do podłączenia monitora należy użyć dostarczonego kabla AV Miejsce na kartę SD Miejsce na włożenie karty SD o pojemności do 32 GB Wyłącznik zasilania Włączanie i wyłączanie monitora ...

Page 111: ...BNC RCA do żółtej wtyczki RCA Antena Czujnik światła Obiektyw stały Power LED LINK LED IR LED Czujnik PIR Uchwyt mocowania kamery Przycisk Pairing Parowanie Złącze dla źródła zasilania 5 V DC 1 A Żółta wtyczka RCA wideo Złącze do przekazu sygnału wideo Biała wtyczka RCA audio Złącze do przekazu sygnału audio Wtyczka typu jack Należy podłączyć do monitora ...

Page 112: ...ołączeniu dioda LINK LED świeci nieprzerwanie a monitor przechodzi w tryb podglądu na żywo 15B5 2 Instalowanie kamery Należy wybrać odpowiednie miejsce instalacji kamery za pomocą uchwytu Należy zaznaczyć na podstawie otwory do wywiercenia i wstępnie je wywiercić a następnie włożyć dostarczone kołki rozporowe i przymocować uchwyt wkrętami Można teraz obracać uchwyt do kąta 90 w celu ustawienia go ...

Page 113: ...ateria wymaga ładowania Należy upewnić się że bateria jest zawsze wystarczająco naładowana aby zagwarantować nagrywanie bez utraty jakości Do użycia należy rozłożyć podstawę i umieścić monitor w pożądanym miejscu Ostrzeżenie Do instalacji należy używać wyłącznie dostarczonej anteny Ostrzeżenie Należy pamiętać aby przed pierwszym użyciem BEZ zewnętrznego źródła zasilania dokonać ładowania baterii m...

Page 114: ...nacisnąć i trzymać przycisk zasilania przez co najmniej 2 sekundy Przy każdym uruchomieniu monitor przełącza się w tryb podglądu na żywo i wybiera ostatni widok jaki został ustawiony Jeżeli wyświetla się ikona znaczy to że monitor poprawnie odczytał kartę SD i pracuje normalnie 17B6 1 Podgląd na żywo 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Wyświetlacz siły sygnału Wyświetlacz numeru kanału Wyświetlacz nagryw...

Page 115: ...ratora Alarm Period czas trwania alarmu w przypadku wykrycia ruchu Motion Detection wykrywanie ruchu SD Card Overwrite bufor cykliczny karty SD Alarm z detekcją ruchu włączony Brak karty SD Full SD Karta SD pełna Err SD Nie rozpoznano karty SD Zablokowana karta SD Po zapełnieniu karty SD dane na niej zostają nadpisane Wyświetlacz karty SD Pojemność karty SD Wyświetlacz zasilania Wyświetlacz jasnoś...

Page 116: ...elczość wyjścia TV Set to factory Default przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych System Version wersja oprogramowania monitora i kamery 19B6 3 Ustawienia kamery Camera on off pokazywanie ukrywanie kamery Należy używać przycisków do wyboru kamery Należy nacisnąć OK aby przełączać pozycje pomiędzy ON i OFF W przypadku ustawienia kamery w pozycji OFF nie będzie ona dłużej widoczna Camera Bright...

Page 117: ...yciskając OK Czas nagrywania jest domyślnie ustawiony na 5 sekund Funkcja detekcji ruchu jest dezaktywowana na 5 sekund po alarmie Pairing dodawanie kamery Należy używać przycisków do wybierania żądanej kamery i zatwierdzić przyciskając OK System uruchamia 60 sekundowe odliczanie W ciągu tych 60 sekund należy wcisnąć i trzymać przycisk PAIRING na kablu kamery do momentu aż zielona dioda LINK LED z...

Page 118: ...ależy wybrać stosowny plik nagrania i odtworzyć go przyciskając OK Należy nacisnąć lub aby przewinąć do przodu lub do tyłu z prędkością 2 4 8 16 Należy zauważyć że maksymalny czas nagrywania dla nagrywania ręcznego wynosi 10 minut Po tym czasie tworzony jest nowy plik Usuwanie plików Należy wcisnąć przycisk DEL aby wejść w tryb usuwania Bieżący plik lub folder miga Można używać przycisków do wybor...

Page 119: ...ując funkcję wykrywania ruchu funkcja widoku Quad musi być włączona Scan Period wyświetlacz czasu przełączania sekwencji Tutaj można zdefiniować wyświetlacz czasu przełączania sekwencji Należy używać przycisków do wyboru pomiędzy OFF 5 sec 10 sec 15 sec W przypadku niekorzystania z kamer należy je ukryć aby wyświetlany był wyłącznie używany kanał Aby wyłączyć wyświetlanie sekwencji należy wcisnąć ...

Page 120: ...ślnie włączona Funkcja ta przełącza ekran w tryb czuwania po dwóch minutach Głośniki w dalszym ciągu pracują na takim samym poziomie głośności Należy wcisnąć jakikolwiek przycisk aby wyjść z trybu oszczędzania energii TV Format rozdzielczość wyjścia TV Należy używać przycisków do wyboru żądanego formatu TV Można wybrać między NTSC a PAL Należy zatwierdzić wejście przyciskając OK Należy zauważyć że...

Page 121: ...przestało funkcjonować Uwaga Niniejszy produkt nie wymaga konserwacji Wewnątrz produktu nie ma części które można sprawdzić albo naprawić więc nigdy nie należy go otwierać 24B7 2 Czyszczenie Produkt należy przecierać czystą suchą szmatką Jeżeli urządzenie jest bardzo brudne można zwilżyć szmatkę zanurzająć ją w letniej wodzie Należy upewnić się że żadne płyny nie przedostają się do urządzenia gdyż...

Page 122: ...bez anteny i uchwytu Waga 320 g Numer modelu TVAC15000 monitor 3 5 TFT Częstotliwość 2 4 GHz Modulacja GFSK Moc transmisji 16 dBm Czułość 82 dBm Kabel przesyłowy 4 Rozdzielczość 640 480 pikseli VGA 320 240 pikseli QVGA Sygnał wideo 1 0 V p p 75 Ohm Sygnał audio 1 0 V p p 600 Ohm Nośnik danych Karta SDHC maks 32 GB Wyjścia Gniazdo jack 3 5 mm wideo Zasięg łączności bezprzewodowej ok 100 m brak prze...

Page 123: ...121 Espanol TVAC15000 Manual del usuario Versión 06 2011 Manual del usuario original en Español Guardar para uso posterior ...

Page 124: ...utorizada de conversaciones privadas o el uso no autorizado de tales grabaciones o su entrega a terceras personas se puede sancionar con la privación de libertad o con una multa Igualmente se puede sancionar a quien escuche de forma no autorizada conversaciones privadas no destinadas a sus oídos con un aparato de escuchas o a quien divulgue públicamente grabaciones no autorizadas o el contenido de...

Page 125: ...riente que se indica en la etiqueta de características Si no se tiene seguridad sobre el tipo de corriente de la casa se debe consultar con la empresa eléctrica Desconectar el producto de la red antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o procedimiento de montaje 2 Sobrecarga No sobrecargar nunca un enchufe prolongador o adaptador ya que podría provocar un incendio o sacudida eléctrica 3 Líqu...

Page 126: ...ntroducir nunca objetos metálicos o inflamables en el aparato Para evitar daños producidos por tormentas utilizar protección contra sobretensiones 3 No utilizar el aparato cuando no funcione correctamente Si se sigue utilizando el aparato en estas condiciones se pueden producir daños irreparables En caso de funcionamiento incorrecto ponerse en contacto con el distribuidor Durante la instalación en...

Page 127: ... 4 5 Cabos de conexión 129 5 Instalación 130 5 1 Emparejamiento de cámara y pantalla 130 5 2 Instalación de la cámara 130 5 2 Instalación de la pantalla 130 6 Funcionamiento 132 6 1 Imagen en vivo 133 6 2 Menú principal 134 6 3 Configuración cámara 135 6 4 Configuración de grabación 136 6 5 Listado de sucesos 137 6 6 Configuración del sistema 137 7 Mantenimiento y limpieza 138 7 1 Mantenimiento 13...

Page 128: ... Se pueden conectar hasta 4 cámaras TVAC15010 a la pantalla con presentación de cuatro imágenes En el capítulo 3 se da una descripción detallada del funcionamiento Descripción y funcionamiento 2 Alcance de suministro Pantalla TFT de 3 5 Tarjeta SD de 4 GB Cámara IR inalámbrica para exteriores de 2 4 GHz incluyendo soporte y material de instalación 2 fuentes de alimentación 5 V CC 1 A incluyendo ad...

Page 129: ...e opciones del menú Vol Imagen aumenta el volumen Menú cambio de opciones del menú Vol Imagen reduce el volumen Menú cambio de opciones del menú CH Imagen cambio de canal Menú cambio de opciones del menú Tecla OK Imagen apertura de listado de sucesos Menú confirmación de ajustes y cambios Rec Del Imagen comenzar detener grabación Menú eliminar grabación solamente posible con tarjeta SD Menu ESC Im...

Page 130: ... Conexiones de pantalla Alimentación 5 V CC 1 A CC 14 5 4 8 mm Salida AV Salida para presentación de la imagen de la pantalla utilizar el cable AV suministrado Ranura tarjeta SD Ranura para tarjeta SD de hasta 32 GB Interruptor Interruptor de encendido apagado de pantalla ...

Page 131: ...ón para la transmisión de la señal de audio Clavija jack Clavija para conectar a la pantalla Para conectar una clavija RCA de vídeo a una entrada BNC de pantalla o grabador unir el adaptador BNC RCA a la clavija RCA amarilla Antena Sensor de luz Lente fija LED de encendido LED de enlace LED IR Sensor PIR Soporte de la cámara Botón de emparejamiento Alimentación 5 V CC 1 A ...

Page 132: ...e a parpadear 4 Una vez realizada la conexión el LED de enlace permanece encendido Advertencia Téngase en cuenta que la conexión puede tardar hasta 60 segundos 5 2 Instalación de la cámara Elegir un lugar adecuado para instalar la cámara utilizando el soporte de la misma Marcar los agujeros de anclaje de la base y efectuar los taladros Introducir los tacos de pared suministrados y colocar el sopor...

Page 133: ...n de la pantalla TFT Cuando se enciende el LED rojo de la batería se debe cargar Asegurarse de que la batería tenga siempre carga suficiente para garantizar que no se pierda grabación Advertencia Téngase en cuenta que la pantalla se debe cargar por lo menos durante 8 horas antes de utilizarla por primera vez sin fuente de alimentación externa La duración de la batería es de aproximadamente 3 5 hor...

Page 134: ...ectar la pantalla mantener pulsado el botón de conexión durante más de 2 segundos En cada arranque la pantalla cambia a imagen en vivo y selecciona la última imagen establecida Si se muestra el icono la pantalla ha identificado correctamente la tarjeta SD y funciona normalmente 6 1 Imagen en vivo 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Indicador de señal Indicador de canal Indicador de grabación parpadea dur...

Page 135: ...echa Hora Observación Los iconos desaparecen automáticamente después de diez segundos de exposición 6 2 Menú principal Pulsar MENU para abrir el menú principal Se pueden utilizar las flechas para elegir elementos del menú Se pueden elegir los siguientes elementos Configuración Cámara Cámara on off mostrar ocultar cámara Brillo Cámara brillo de la cámara Emparejamiento añadir cámara Resolución reso...

Page 136: ...ahorro de energía Formato TV resolución de salida de TV Configuración por defecto de fábrica resetear a valores de fábrica Versión Sistema versión del software de pantalla y cámara 6 3 Configuración cámara Cámara on off mostrar ocultar cámara Utilizar los botones para seleccionar una cámara Pulsar OK para cambiar entre ON y OFF Si se pone la cámara en OFF no se muestra Brillo Cámara brillo de la c...

Page 137: ...uenta que el tiempo de grabación cambia para las diferentes resoluciones 6 4 Configuración de grabación Duración Alarma Duración de la alarma cuando se detecta movimiento Utilizar los botones para seleccionar la duración de alarma deseada Se puede elegir entre OFF 5 seg 10 seg 15 seg Confirmar selección con OK La duración de la alarma está configurada en 5 segundos por defecto Pulsar cualquier bot...

Page 138: ...esos Utilizar los botones con flechas para navegar entre carpetas Pulsar el botón OK para seleccionar la carpeta deseada En la subcarpeta elegir el archivo de grabación pertinente y reproducir pulsando OK Pulsar o para avance o rebobinado rápido a velocidad 2 4 8 16 Téngase en cuenta que el tiempo máximo de grabación para grabación manual es de 10 minutos Una vez acabado este tiempo se crea un nue...

Page 139: ...lizando detección de movimiento debe estar activada la presentación cuádruple Intervalo Secuenciador tiempo de permanencia para presentaciones secuenciales Aquí se puede definir el tiempo de permanencia para presentaciones secuenciales Utilizar los botones Para seleccionar entre OFF 5 seg 10 seg 15 seg Ocultar las cámaras que no se utilizan para mostrar solamente el canal ocupado Para desconectar ...

Page 140: ...vada por defecto Esta función hace pasar la pantalla a modo de espera después de dos minutos Los altavoces siguen funcionando al mismo volumen Pulsar cualquier botón para salir del modo ahorro Formato TV resolución de salida de TV Utilizar los botones para seleccionar el formato deseado de TV Se puede elegir entre NTSC y PAL Confirmar la selección con OK Téngase en cuenta que el formato selecciona...

Page 141: ...uro cuando el aparato presenta daños externos el aparato no funciona Téngase en cuenta que El aparato no necesita mantenimiento Nunca se debe abrir puesto que no hay piezas que deban ser inspeccionadas ni reparadas en su interior 7 2 Limpieza Limpiar el aparato con un paño limpio y seco Si está muy sucio se puede humedecer el paño con agua tibia Asegurarse de que no entren líquidos en el interior ...

Page 142: ...TVAC15000 Pantalla TFT de 3 5 Frecuencia 2 4 GHz Modulación GFSK Potencia de transmisión 16 dBm Sensibilidad 82 dBm Cable de transmisión 4 Resolución 640 480 píxeles VGA 320 240 píxeles QVGA Señal de vídeo 1 0 V p p 75 Ohm Señal de audio 1 0 V p p 600 Ohm Medio de almacenamiento Tarjeta SDHC máx 32 GB Salidas Jack 3 5 mm vídeo Alcance inalámbrico aprox 100 m línea visión clara Tipo de batería Bate...

Page 143: ...141 Portuguese TVAC15000 Manual do utilizador Version 06 2012 Manual original em língua alemã Guardar para uso futuro ...

Page 144: ...falado palavras de outro para receber uma gravação de som ou usou uma gravação assim produzido ou um terceiro disponibiliza pode ser punido com pena de prisão ou uma multa Também pode ser punido seja quem for sem autoridade não ao seu conhecimento de certas palavras não ditas publicamente de outros escuta com um dispositivo de escuta ou gravado ou ouvido a notificar não palavras ditas publicamente...

Page 145: ...consultar um técnico electricista Desligar da ficha o aparelho para qualquer limpeza e sua manutenção 2 Sobrecarga Não sobrecarregar nunca a ficha ou utilizar duplas o triplas sobre a ficha normal 3 Líquidos Proteger o aparelho de entradas de líquidos 4 Limpeza Desligar o aparelho da ficha antes de começar a limpeza Utilizar um pano ligeiramente húmido sem químicos para tirar o pó 5 Acessórios Não...

Page 146: ...r usando o dispositivo sob essas condições pode causar danos irreparáveis Em caso de avaria contacte o seu revendedor Durante a instalação de um sistema de vigilância existente certifique se de desligar todos os dispositivos de rede e circuito de baixa tensão Em caso de dúvida consulte um electricista qualificado para a instalação instalação e cablagem do aparelho Uma Conexão eléctrica inadequada ...

Page 147: ...crição da câmara 149 4 5 Cabos de conexão 149 5 Instalação 150 5 1 Emparelhamento da câmara e ecrã 150 5 2 Instalação da câmara 151 6 Bedienung 152 6 1 Imagem ao vivol 153 6 2 Menu principal 153 6 3 Configuração da câmara 154 6 4 Configuração da gravação 156 6 5 Listagem dos sucedidos 156 6 6 Configuração do sistema 157 7 Manutenção e limpeza 159 7 1 Manutenção 159 7 2 Limpeza 159 8 Eliminação 159...

Page 148: ...ê pode conectar até 4 câmaras TVAC15010 para a apresentação no ecrã de quatro imagens No capitulo 3 esta a descrição detalhada do funcionamento descrição e funcionamento 2 Alcance de fabrico Ecrã TFT de 3 5 Câmara IR sem fios para exteriores de 2 4 GHz inclui suporte e material de instalação Cartão SD de 4 GB 2 Fontes de alimentação 5 V CC 1 A Incluí adaptadores EU AU y RU Cabo AV 1x antena 3 Cara...

Page 149: ...udança de canal Menu mudança de opções do menu Vol Imagem aumento do volume Menu mudança de opções do menu Vol Imagem redução do volume Menu mudança de opções do menu CH Imagem mudança de canal Menu mudança de opções do menu OK Taste Imagem Abertura de listagem do sucedido confirmação de ajustes e alterações Rec Del Imagem começar para registo Menu eliminar gravação Só é possível com o cartão SD M...

Page 150: ...xões de ecrã Antena Pe rebatible Alimentação 5 V CC 1 A CC 14 5 4 8 mm Saida AV Saída para apresentação da imagem no ecrã utilizar o cabo AV fornecido Orificio tarjeta SD Orifício para o cartão SD de até 32 GB Interruptor Interruptor ligar desligar ecrã ...

Page 151: ...r BNC RCA a ficha RCA amarela Antena Sensor de luz Lente fija LED de encendido LED de enlace LED IR Sensor PIR Soporte de la cámara Botón de emparejamiento Alimentación 5 V CC 1 A Ficha RCA amárela vídeo Conexão para a transmissão do sinal de vídeo Ficha RCA branca audio Conexão para a transmissão do sinal de áudio Ficha jack Ficha para ligar o ecrã ...

Page 152: ...ada a conexão o LED de aparelhamento permanece acesso 5 2 Instalação da câmara Escolha um local adequado para instalar a câmara usando o suporte fornecido Furos de marcação ancoragem da base e dos orifícios Insira as buchas e coloque o apoio prestado por meio de parafusos Agora pode girar o suporte até 90º para situa lo na posição requerida Abrochar o parafuso lateral e ajustar o ângulo de vison A...

Page 153: ...gar Verifique sempre a bateria tem energia suficiente para garantir que você não vai perder a gravação Para Isto É implantar o pé swing e colocar o ecrã na posição desejada Advertência Utilizar só a antena fornecida para a instalação Advertência Tenha sempre em conta que o ecrã deve carregar pelo menos durante 8 horas antes de utilizar pela primeira vez a fonte de alimentação externa A duração da ...

Page 154: ...ura 6 Funcionamento Para conectar desconectar o ecrã mater pulsado o botão de conexão durante mais de 2 segundos Em cada arranque o ecrã muda a imagem ao vivo e selecciona a última imagem estabelecida Mostra o icon o ecrã identifica correctamente o cartão SD e funciona normalmente 6 1 Imagem ao vivo 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Indicador do sinal Indicador do canal Indicador de gravação ...

Page 155: ...o Movimento detecção de movimento Sobre escritura do cartão SD aceite circular do cartão SD Gravação por detecção de movimento activada Alarme de detecção de movimento activada Não tem cartão SD Full SD Cartão SD cheio Err SD Cartão SD não identificado Cartão SD bloqueado Sobre escritura do cartão SD a alcançar capacidade máxima Indicador do cartão SD Capacidade do cartão SD Indicador da fonte de ...

Page 156: ...do de poupar energia Formato TV resolução de saída de TV Configuração por defeito de fábrica redefinir valores de fábrica Versão Sistema versão do software do ecrã e câmara 6 3 Configuração da câmara Câmara on off mostrar ocultar câmara Utilizar os botões para seleccionar uma câmara Pulsar OK para mudar entre ON y OFF Se coloca a cámara en OFF nao se mostra Brilho Câmara brilho da câmara Utilizar ...

Page 157: ... o ecrã muda para imagem ao vivo Resolução resolução da imagem Utilizar os botões para mudar entre resoluções de 640 480 y 320 240 Confirmar selecção com OK Tenha em conta o Tempo de gravação muda para as diferentes resoluções 6 4 Configuração da gravação Duração Alarme Duração do alarme quando detecta movimento Utilizar os botões para seleccionar a duração do alarme desejado Pode se eleger entre ...

Page 158: ...de memória o ecrã segue gravando eliminando as gravações mais antigas do cartão SD A janela da capacidade do cartão SD fica com 0 0 G a vermelho 6 5 Listagem dos sucedidos Listagem de sucedidos Utilizar os botões coma setas para navegar entre as pastas Pulsar o botão OK para seleccionar a pasta desejada Na sub pasta eleger o arquivo de gravação pretendido e reproduzir pulsando OK Pulsar o para ava...

Page 159: ...ilizando detecção de movimento deve estar activada a apresentação quadruple Intervalo Secuenciador tempo de permanencia para apresentações sequenciais Aqui pode se definir o tempo de permanência para apresentações sequenciais Utilizar os botões Para seleccionar entre OFF 5 seg 10 seg 15 seg Ocultar as câmaras que não se utilizam para mostrar só mente o canal ocupado Para desconectar apresentação s...

Page 160: ...defeito Esta função passa no visor a modo de espera depois de dois minutos A alta voz segue funcionando ao mesmo volume Pulsar qualquer botão para sair do modo poupar Formato TV resolução de saída de TV Utilizar os botões para seleccionar o formato desejado de TV Pode se eleger entre NTSC e PAL Confirmar a selecção com OK Tenha em conta que o formato seleccionado pode afectar a resolução Configura...

Page 161: ...uando O aparelho apresente danos externos O aparelho não funciona 7 2 Limpeza Limpar o aparelho com um pano limpo e seco Se esta muito sujo o pano pode ser humedecido com agua limpa A segure se que não entra líquidos no seu interior do aparelho que pode ser irreversível Não utilizar nunca produtos químicos que podem atacar as superfícies do aparelho 8 Eliminação Os aparelhos com esta marca não dev...

Page 162: ...odulação GFSK Potencia de transmissão 16 dBm Sensibilidade 82 dBm Cabo de transmissão 4 Resolução 640 480 píxeles VGA 320 240 píxeles QVGA Sinal de vídeo 1 0 V p p 75 Ohm Sinal de audio 1 0 V p p 600 Ohm Meios de armazenamento Cartão SDHC máx 32 GB Saídas Jack 3 5 mm vídeo Alcance sem fios aprox 100 m linha visão clara Tipo de batería Batería de polímero de Li 3 7 V 1 250 mA Vida da batería aprox ...

Page 163: ...161 Italiano TVAC15000 Manuale d uso Version 06 2011 Manuale d uso originale Conservare per uso futuro ...

Page 164: ...i registrazione o di un terzo mette a disposizione può essere punito con la reclusione o una multa Può anche essere punito chiunque senza autorizzazione non la sua conoscenza di alcune parole non pronunciate pubblicamente degli altri di ascolto con un dispositivo di ascolto o di registrazione o ascoltato a notificare non le parole pronunciate pubblicamente degli altri nella sua formulazione o sost...

Page 165: ...ntazione di casa vostra si prega di consultare la vostra compagnia fornitrice di energia elettrica Disconnettere il prodotto dalla rete prima di iniziare qualunque operazioni di manutenzione o installazione 2 Sovraccarico Non sovraccaricare le prese di corrente prolunghe o adattatori poichè potrebbero causare incendi o scosse elettriche 3 Liquidi Proteggere il dispositivo da qualunque tipo di liqu...

Page 166: ... prodotti di metallo o infiammabili all interno dell apparecchio Al fine di evitare qualsiasi danneggiamento durante temporali utilizzare un sistema di protezione da sovraccarichi elettrici 3 Non usare l apparecchio in presenza di malfunzionamenti In caso contrario ciò può causare seri danni Si prega di contattare il rivenditore più vicino in caso di guasti Durante l installazione nell ambito di u...

Page 167: ...169 4 5 Connessione dei cavi 169 5 Installazione 170 5 1 Connessione della Telecamera con il Monitor 170 5 2 Installazione della Telecamera 170 5 3 Installazione del monitor 171 6 Utilizzo 172 6 1 Visione in diretta 172 6 2 Menu principale 173 6 3 Impostazioni della telecamera 174 6 4 Impostazioni di registrazione 175 6 5 Lista delle registrazioni effettuate 176 6 6 Impostazioni di sistema 177 7 M...

Page 168: ...VAC15010 al monitor e ottenere una visione contemporanea delle immagini inviata dalle stesse sullo schermo Una descrizione dettagliata delle descrizioni può essere trovata al capitolo 3 descrizioni e funzioni 2 Contenuto della confezione Monitor 3 5 TFT 1 IR telecamera sterna IR wireless 2 4 GHz Inclusa staffa e materiali d installazione Scheda SD 4Gb 2 x trasformatori per alimentazione elettrica ...

Page 169: ...one dal vivo Aumentare il volume Nel menu Passaggio nelle voice del menu Vol Visione dal vivo Ridurre volume Nel menu Passaggio nelle voice del menu CH Visone dal vivo cambio canale Nel menu Passaggio nelle voice del menu Tasto OK Visione dal vivo Apre la lista degli eventi Nel menu conferma le impostazioni e i cambiamenti Rec Del Visione dal vivo Inizia e termina la registrazione Nel menu cancell...

Page 170: ... monitor 4 3 Connessioni Monitor Antenna Supporto da tavolo Alimentazione 5 V DC 1 A DC 14 5 4 8 mm Uscita AV Uscita per visione AV cavo AV incluso Slot scheda SD Slot per scheda SD fino a 32 GB Tasto power Accensione e spegnimento monitor ...

Page 171: ... RCA Antenna Sensore luce Lente fissa Power LED LED di connessione LED IR Sensore di ricevitore IR Supporto della telecamera Pulsante PAIRING di connessione al monitor Connessione all alimentazione elettrica 5 V DC 1 A Spinotto Giallo RCA video Connessione per trasmettere i segnali video Spinotto bianco RCA audio Connessione per trasmettere i segnali audio Spinotto jack Spinotto per connessione al...

Page 172: ...a il LED LINK rimane fisso 5 2 Installazione della Telecamera Scegliere un luogo adeguato per installare la telecamera iniziando con il montaggio del supporto Con il supporto in posizione segnare i relativi punti in cui effettuare i fori rimuovere il supporto e realizzare i fori fissare quindi il supporto con le viti in dotazione É possibile ruotare il supporto di 90 per sistemarlo nella posizione...

Page 173: ...eria necessita di ricarica Assicuratevi che la batteria sia sempre sufficientemente carica in modo da garantire che non vengano perse registrazioni Per fare questo occorre posizionare il monitor nella posizione desiderata Avvertenza Utilizzare esclusivamente l antenna fornita per l installazione Avvertenze Notare che il monitor deve essere mantenuto in carica per almeno 8 ore prima di essere utili...

Page 174: ...accensione per almeno 2 secondi Ogni volta che viene acceso il monitor entra in modalità visualizzazione in diretta e seleziona l ultima visualizzazione che era stata impostata Se viene visualizzata l icona SD il monitor ha identificato la scheda SD e sta funzionando correttamente 6 1 Visione in diretta 01 12 45 2011 05 01 14 30 11 Icona potenza segnale Icona canale corrente Icona di registrazione...

Page 175: ... SD Card Overwrite Modalità registrazione circolare sulla scheda SD Sovrascrive al raggiungimento della capacità massima Allarme rilevatore di movimento attivato Nessuna scheda SD inserita Full SD Scheda SD piena Err SD Scheda SD non identificata Scheda SD bloccata Scheda SD verrà sovrascritta quando sarà raggiunta la massima capacità di immagazzinamento dati Visualizzazione scheda SD Capacità res...

Page 176: ...bbrica System Version Versione del softwer del monitor e della telecamera 6 3 Impostazioni della Telecamera Camera on off visualizzare nascondere camera Utilizzare i pulsanti per selezionare una telecamera Premere OK per spostarsi da ON a OFF Selezionando OFF la telecamera non viene più mostrata Camera Brightness Luminosità camera Utilizzare i pulsanti per selezionare la telecamera desiderata e co...

Page 177: ... OK Notare che il tempo di registrazione cambia a seconda della risoluzione impostata 6 4 Impostazioni di registrazione Alarm Period Durata allarme quando viene rilevato un movimento Utilizzare i pulsanti per selezionare la durata desiderata dell allarme Si può scegliere fra OFF 5 sec 10 sec 15 sec Confermare la selezione con OK La durata dell allarme è preimpostata in fabbrica a 5 secondi Premere...

Page 178: ...i file eventi registrati e visualizzarli premendo OK Premere o per avanzare velocemente o riavvolgere alle velocità 2x 4x 8x 16x Notare che il tempo massimo di registrazione per la registrazione manuale è di 10 minuti Una volta trascorso questo tempo viene creato un nuovo file Deleting files Cancellazione dei files eventi Premere DEL per entrare in modalità cancellazione Il file corrente inizia a ...

Page 179: ...lecamere utilizzando il rilevatore di movimento è necessario attivare il display in modalità di visualizzazione quadrupla Scan Period Tempo di fermo immagine nella visualizzazione di una sequenza E possibile impostare il tempo di fermo immagine nella visualizzazione di una sequenza Utilizzare i pulsanti per selezionare l intervallo OFF 5 Sec 10 Sec 15 Sec Quando non vengono utilizzate le telecamer...

Page 180: ...postata in modalità attiva dalla fabbrica Quando la funzione è attiva mette lo schermo in modalità Stand by dopo 2 minuti Gli altoparlanti continuano ad operare con volume invariato Premere qualsiasi pulsante per uscire dalla modalità di risparmio energia TV Format Definizione per uscita TV Utilizzare i pulsanti per selezionare il formato TV desiderato Si può scegliere fra NTSC e PAL Confermare la...

Page 181: ... apparecchio è visibilmente danneggiato L apparecchio non funziona più Nota Il prodotto non necessita di manutenzione da parte dell utilizzatore Al suo interno non vi sono parti che possano essere controllate o riparate quindi non tentare mai di aprirlo 7 2 Pulizia Passare sul prodotto un panno pulito e asciutto Se l apparecchio è particolarmente sporco si può inumidire il panno con acqua tiepida ...

Page 182: ...to Peso 320 g Modello TVAC15000 3 5 TFT monitor Frequenza 2 4 GHz Modulazione GFSK Potenza di transmission 16 dBm Sensibilità 82 dBm Cavi di trasmissione 4 Risoluzione 640 480 pixels VGA 320 240 pixels QVGA Segnali video 1 0 V p p 75 Ohm Segnali audio 1 0 V p p 600 Ohm Scheda SD SDHC card max 32 GB Uscite 3 5 mm jack video Portata wireless 100 m ca vista senza ostacoli Batterie Batteire ai polimer...

Reviews: