background image

Ultrasonic Cleaner

Limpiador por ultrasonido

USER MANUAL

Manual del

 usuario

English  ................... 2
Español  ................ 20

USA

AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO DE POSTVENTA

service@eurocentra.net

1-866-558-8096

PRODUCT CODE: 91960  01/2015

Summary of Contents for Easy Home 91960

Page 1: ...rasonic Cleaner Limpiador por ultrasonido USER MANUAL Manual del usuario English 2 Español 20 USA AFTER SALES SUPPORT SERVICIO DE POSTVENTA service eurocentra net 1 866 558 8096 PRODUCT CODE 91960 01 2015 ...

Page 2: ...DUCT CODE 91960 01 2015 USA Contents 03 Introduction 04 Parts List 05 Contents Included 05 Technical Data 06 Safety Instructions 07 Safe and Intended Usage 08 Function and Areas of Application 10 16 Instructions 18 Cleaning and Storage 19 Limited Warranty Warranty Card ...

Page 3: ...cked by a comprehensive manufacturer s 2 year warranty and an outstanding after sales service through our dedicated Helpline We hope you will enjoy using your purchase for many years to come If you require technical support or in the unlikely event that your purchase is faulty please telephone our Helpline for immediate assistance Faulty product claims made within the 2 year warranty period will b...

Page 4: ...s List 1 Casing 2 Appliance cover 3 Window 4 Cleaning container 5 MAX Mark for maximum water level 6 Power cable with plug 7 Cleaning stand for watches 8 CD holder for 2 CDs or DVDs 9 Cleaning basket 10 Display 11 ON switch 12 Control light 13 Switch SET 14 OFF switch 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 8 9 ...

Page 5: ...D holder for 2 CDs or DVDs User Guide Warranty Card Mains voltage 100 120V 60Hz Power consumption 38W Cleaning frequency 46kHz Timer setting 5 steps 90 600 seconds Tank volume until MAX marking approx 20 3 fl oz 0 6 l As our products are constantly being further developed and improved design and technical changes are possible Contents Included Technical Data ...

Page 6: ...ldren to use the ultrasonic cleaner or let them get too close while in use Keep children away from packaging materials as they may cause a choking hazard Do not use with damaged cord or plug Do not use if dropped or damaged To disconnect from an outlet pull from the plug or charger not the cord Do not operate with wet hands Do not use abrasive materials in the cleaner Do not immerse the unit in wa...

Page 7: ...must be understood by the user that common sense and caution are a factor which cannot be included with this product but must be supplied by the user Keep away from gas or electric ovens and other sources of ignition or heat Do not put any easily flammable or meltable items near the appliance Unit is for indoor use only Do not leave the Ultrasonic Cleaner unattended during operation Wait for at le...

Page 8: ...down and mechanically remove dirt and other adhesions This ensures problem free cleaning of even the most inaccessible areas The addition of mild dishwashing detergent can increase the cleaning effect Do not use harsh chemicals or detergent Application Area Application of the Ultrasonic Cleaner is almost unlimited Jelwery eye glasses watertight watches Utility objects such as razor blades razor he...

Page 9: ...lachite Lapis Lazuli Tiger Eye Black Onyx Please contact a jewelry professional if you are unsure about your gem stone Objects that are not water tight or that should come into contact with water may not be cleaned in the Ultrasonic Cleaner Pleasealwaysconfirmtheclean abilityofyourobjectbeforeplacingitintheUltrasonicCleaner We are not liable for damages resulting from ultrasonic cleaning If you ar...

Page 10: ... surfaces e g the glass of a pair of eye glasses or a watch point upwards in order to avoid scratching Use of accessories Cleaning basket If you want to clean small objects place the cleaning basket into the cleaning container and insert the object to be cleaned In this way you can avoid possible vibrations However the cleaning power will be reduced by approx 30 Fill the cleaning container with wa...

Page 11: ...uded cleaning stand see illustration The stand prevents the chain links of the bracelet from being jolted during cleaning thereby enabling more thorough cleaning Watches which according to the manufacturer are not water tight and may not come into contact with water should not be cleaned in the Ultrasonic Cleaner Please also observe that the sealing of water tight watches wears with time and may n...

Page 12: ... the spacer on the first CD You can place a second CD on the holder Now place the holder containing the CDs into the cleaning container Caution Never clean CDs DVDs that have been scratched on the printed side Cleaning with ultrasound could cause the reflexion layer of the data media to loosen resulting in destruction of the data media We exclude all liability for the loss of data Caution Never cl...

Page 13: ... inside the device and goes out after completion of the cleaning process Timer The appliance has an electronic 5 Step timer With this timer you can choose the length of the cleaning cycle Please press the SET button until the display shows the desired time You can choose a cleaning cycle of 90 180 300 480 or 600 seconds 90 seconds Recommended for very light cleaning is needed or when a second brie...

Page 14: ...ng process The device switches off the cleaning process automatically after the chosen time You can however manually cancel the process by pressing the OFF button Should the time be insufficient simply start a new cleaning process by pressing the ON button again However wait at least 3 minutes before starting the next cleaning cycle in order to avoid overloading the appliance During the cleaning c...

Page 15: ...ishwashing detergent or repeating the cleaning cycles Simple cleaning Use clear warm water without any further additives Ensure that all parts to be cleaned are covered by the water Stronger cleaning In the case of heavily soiled objects add a mild dishwashing liquid Partial cleaning If you want to clean larger objects you can allow them to protrude from the rim of the cleaning container Ensure th...

Page 16: ...the Ultrasonic Cleaner and can therefore easily ignite if they come into contact with an ignition source Acidic aggressive volatile or abrasive cleaning agents can damage or scratch the stainless steel tank or objects to be cleaned After cleaning Removetheitemsfromthewatertankanddrythemoffwithacleananddrycloth inorderto removeanystill existingdirtparticles Ifapplicable leaveobjectsontheclothtodryc...

Page 17: ...e appliance in water or other liquid during cleaning Never use acidic aggressive or abrasive cleaning agents These may damage the surfaces Use mild dishwashing liquid instead if required Clean the cleaning basket and cleaning stand for wristwatches with mild dishwashing liquid under running water Note No components of this item are dishwasher safe hand wash only Dry everything carefully with a sof...

Page 18: ...ir replacement parts or refund at EuroCentra s discretion In no event shall liability exceed the purchase price paid by the purchaser of the product Under no circumstances shall there be liability for any loss loss of profits direct indirect incidental special or consequential damage arising out of in connection with use of this product This warranty is valid only in the United States This warrant...

Page 19: ......

Page 20: ...60 01 2015 USA Índice 21 Introducción 22 Designación de piezas 23 Ámbito de suministro 23 Datos técnicos 24 Instrucciones de seguridad 25 Seguridad y uso previsto 26 Función y áreas de aplicación 28 34 Uso 35 Limpiar y guardar el aparato 36 Condiciones de garantía Tarjeta de garantía ...

Page 21: ...l futuro Para garantizar su seguridad le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y se atenga a las instrucciones de seguridad Archive este manual en un lugar seguro y no olvide entregárselo a cualquier otro usuario del aparato Guarde el embalaje para transportar el aparato en el futuro Los materiales de embalaje son materias primas por lo que cuando desee eliminarlos deberá deposi...

Page 22: ... 1 Carcasa 2 Tapa de la carcasa 3 Mirilla 4 Depósito de limpieza 5 Marca MAX para nivel máximo de agua 6 Cable de alimentación 7 Soporte de limpieza para relojes 8 Soporte para 2 CD o DVD 9 Filtro 10 Pantalla 11 Botón ON 12 Luz de control 13 Botón SET 14 Botón OFF EIN SET AUS EIN SET AUS 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 8 9 ...

Page 23: ... garantía Tensión de alimentación 100 120V 60Hz Absorción de potencia 38W Frecuencia de limpieza 46kHz Ajuste del temporizador 5 niveles de 90 a 600 segundos Capacidad del depósito hasta la marca MAX aprox 20 3 fl oz 0 6 l Debido a que nuestros productos son sometidos a constantes procesos de perfeccionamiento y mejora pueden darse modificaciones en el diseño y la técnica de los mismos Ámbito de s...

Page 24: ...balaje lejos del alcance de los niños ya que podrían suponer un peligro de asfixia No utilice el aparato con su cable o enchufe dañados Tampoco debe utilizarlo si se ha caído o dañado Para desconectar el aparato de una toma de alimentación tire del enchufe o del cargador en lugar del cable No utilizar con las manos mojadas No utilizar materiales abrasivos en el equipo limpiador No sumergir la unid...

Page 25: ... entender que el sentido común y la precaución son un factor que no puede incluirse con este producto sino que debe ser aportado por el usuario Mantenga una distancia adecuada con respecto a hornos de gas o eléctricos No coloque objetos fácilmente inflamables o fundibles cerca del aparato Uso exclusivo en interiores No deje el limpiador por ultrasonidos sin vigilancia durante el funcionamiento Man...

Page 26: ...de ello desprenden mecánicamente la suciedad y otros residuos incrustados La adición de detergente lavavajillas suave puede aumentar el efecto limpiador No utilice sustancias químicas o detergentes agresivos Ámbito de aplicación Las posibilidades de uso del limpiador por ultrasonido son prácticamente infinitas Bisutería gafas relojes resistentes al agua Objetos de uso cotidiano como cuchillas de a...

Page 27: ...nal si duda sobre su piedra preciosa Esmeralda Coral Perla Madreperla Turquesa Ópalo Malaquita Lapislázuli Ojo de tigre Ónice negro Losobjetosquenoseanimpermeablesalaguaoquepuedanentrarencontactoconelaguano debenlimpiarseenellimpiadorporultrasonido AsegúresesiempredequeelobjetoquedesealimpiarpuedaserlimpiadoenelUltrasonicCleaner antesdecolocarloensuinterior No nos hacemos responsables de los daños...

Page 28: ...a procure que las superficies sensibles p ej el cristal de unas gafas o de un reloj queden mirando hacia arriba para evitar que se produzcan arañazos Uso del accesorio Filtro Si desea limpiar objetos pequeños coloque el filtro en el recipiente de limpieza e inserte el objeto que desea limpiar Así evitará posibles vibraciones Además la potencia de limpieza será un 30 menor Llene de agua el recipien...

Page 29: ... utilice el soporte de limpieza incluido véase ilustra ción El soporte evita que las esclavas de la pulsera del reloj se compriman entre sí y permite así una limpieza más profunda Los relojes que conforme al fabricante no sean impermeables y no puedan entrar en contacto con el agua no deben limpiarse en el limpiador por ultrasonidos Observe asimismo que el sellado de los relojes impermeables se de...

Page 30: ...coloque el soporte sobre el primer CD Ya puede colocar el segundo CD o DVD sobre el soporte Coloque el soporte con los CD o DVD en el recipiente de limpieza Atención Nunca debe limpiar CD o DVD rayados por la cara impresa Mediante la limpieza por ultrasonidos se suelta la capa de reflexión del soporte de datos y lo destruye No nos hacemos responsables de la pérdida de datos Atención No limpie CD g...

Page 31: ...parato y se apagará al finalizar el proceso de limpieza Temporizador El aparato dispone de un temporizador electrónico de 5 niveles con cuya ayuda puede ajustar la duración deseada del proceso de limpieza Para ello pulse el botón SET hasta que se muestre la hora deseada Para ello puede seleccionar la duración de la limpieza de 90 180 300 480 o 600 segundos 90 segundos Recomendado si se necesita un...

Page 32: ...o el aparato se apaga automáticamente Puede interrumpir el proceso antes de tiempo manualmente pulsando el botón OFF Si no ha sido suficiente el tiempo ajustado para limpiar el objeto solo tiene que ejecutar un nuevo ciclo de limpieza No obstante espere 3 minutos como mínimo antes de iniciar el siguiente ciclo de limpieza para evitar la sobrecarga del aparato Con objetos sensibles compruebe la lim...

Page 33: ...repitiendo los ciclos de limpieza Limpieza sencilla Utilice agua caliente del grifo sin añadir ninguna otra sustancia Procure que los objetos que desea limpiar queden cubiertos por el agua Limpieza intensa En objetos con suciedad muy incrustada utilice un lavavajillas suave disuelto en el agua Limpieza parcial Si desea limpiar objetos de gran tamaño éstos pueden sobresalir más allá del borde del l...

Page 34: ...rasonidos y pueden inflamarse fácilmente al entrar en contacto con chispas eléctricas o con el fuego Los aditivos de limpieza fuertes agresivos y abrasivos pueden dañar y rayar el recipiente de limpieza o los objetos que desean limpiarse Después de la limpieza Retire los objetos del recipiente de limpieza y séquelos con un paño limpio y seco para retirar posibles partículas de polvo aún presentes ...

Page 35: ...s para limpiarlo a fin de evitar daños en el mismo No utilice limpiadores fuertes agresivos o abrasivos para evitar daños en la superficie del apa rato en caso de necesidad utilice un lavavajillas suave Limpie el accesorio con limpiador suave lavándolo bajo un chorro de agua corriente Observación Ninguno de los componentes de este artículo son aptos para lavavajillas lavar exclusivamente a mano Se...

Page 36: ...discreción de EuroCentra La responsabilidad no excederá en ningún caso el precio de compra pagado por el comprador del producto En ningún caso existirá responsabilidad por cualquier pérdida pérdida de beneficios ya se trate de daños directos o indirectos incidentales especiales o consecuenciales debidos a o en relación con el uso de este producto Esta garantía es válida únicamente en Estados Unido...

Page 37: ... Description of malfunction Descripción del defecto Location of purchase Lugar de compra YEAR WARRANTY EuroCentra Inc 801 Circle Ave Forest Park IL 60130 Phone 1 866 558 8096 Mail service eurocentra net USA AFTER SALES SUPPORT SERVICIO DE POSTVENTA PRODUCT CODE 91960 01 2015 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANTÍA ULTRASONIC CLEANER LIMPIADOR POR ULTRASONIDO Name Nombre USA service eurocentra net 1 866 ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: