by Aluratek
by Aluratek
2
3
1
4
9
11
12
13
14
5
6
7
8
10
2
3
1
4
9
11
12
13
14
5
6
7
8
10
Package Contents
Product Operation
Portable MP3 / FM Radio Boombox
Your order has been carefully packaged and inspected. The following should be included in your package.
Please inspect the contents of the package to ensure that you have received all items and that nothing has
been damaged. If you discover a problem, please contact us immediately for assistance.
Quick Start Guide
Warranty / Registration
Card
Portable MP3 / FM
Radio Boombox
qsg Q10177
Copyright © 2010 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
aluratek.com
Quick Start Guide
USB 2.0 Cable
Product Detail
AMS01F
Radio and TV Interference Statement
Technical Support
Warranty
WARNING!!! This equipment has been tested and found to comply with the limits
of a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by whatever measures may be required to correct the interference.
Aluratek warrants this product against defect in material or workmanship for
1 Year
from the date of purchase.
This warranty becomes invalid if the factory-supplied serial number or "warranty void" sticker
has been removed or altered on the product.
This warranty does not cover:
A) Cosmetic damage or damage due to acts of God
B) Accident, misuse, abuse, negligence or modification of any part of the product.
C) Damage due to improper operation or maintenance, connection to improper equipment,
or attempted repair by anyone other than Aluratek.
D) Products sold AS IS or WITH FAULTS.
IN NO EVENT SHALL ALURATEK'S LIABILITY EXCEED THE PRICE PAID FOR THE
PRODUCT FROM DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THE PRODUCT, IT'S ACCOMPANYING
SOFTWARE, OR IT'S DOCUMENTATION.
Aluratek makes no warranty or representation, expressed, implied, or statutory, with respect
to it's products, contents or use of this documentation and all accompanying software, and
specifically disclaims it's quality, performance, merchantability, or fitness for any particular
purpose. Aluratek reserves the right to revise or update it's product, software or documentation
without obligation to notify any individual or entity.
If you need further assistance, please contact the Aluratek support department
for troubleshooting prior to returning this device.
E-mail:
support@aluratek.com
Web:
www.aluratek.com/support
Local (Tustin, CA):
714-586-8730
Toll free:
1-866-580-1978
Power Adapter
Auxillary Cable
ITEM
Power
Equalizer button
Audio play mode button
Alarm button
Mode button
Play button
Volume -
Left button
Right button
USB port
SD card slot
Audio Line-in port
Display
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
DESCRIPTION
To turn on/off speaker
To change equalizer setting
To change between shuffle and loop mode
To turn on/off alarm, To set alarm
To change operation mode: SD / Line in / Radio / Clock
Press once to play/pause audio playback
To increase the volume
To lower the volume
To move cursor left, press once for previous song, press and
hold to fast rewind
To move cursor right, press once for next song, press and hold
to fast forward
Connect to PC for data transfer, to power speaker using USB cable
Insert SD card for music playback
Line in for other audio source
Display
Step 1: Charging the Speaker
The Built-in Li-Ion Polymer battery is not fully charged and must be fully charged
before first use. It is recommended to charge the battery for a minimum of 3 hrs.
You can charge either thru the USB cable or the power adapter.
1. Connect the mini-B end of the provided USB cable or power adapter to the
USB port on AMS01F
2. Connect the type-A end of the same cable to a computer or the power adapter
to the wall outlet
3. The LED indicator will shown Red during charging and will go off when the
battery is fully charged
Step 2: Connect the speaker to an audio source:
From a SD card:
1. Press the power button on the speaker until the blue color LED indicator is on
2. Insert the SD card into SD card slot
3. Press the “Mode” button to switch to the SD mode
4. Press the “Play” button to play/pause music
5. You can adjust the volume by pressing the volume buttons on top of the speakers
6. Press the “Right” or “Left” buttons to play the next or previous song
From a MP3 player:
1. Press the power button on the speaker until the blue color LED indicator is on.
2. Connect the music player Line out/headset out to the Line In port of the
speaker using included audio cable
3. You can now stream music from the MP3 player.
4. You can adjust the volume by pressing the volume buttons on top of the speaker
5. To turn of the speaker, press and release the “Power” button, LED indicator
will fade off
Step 2: Continued
To Listen to the Radio:
1. Press the power button on the speaker until the blue color LED indicator is on
2. Press the “Mode” button to switch to the Radio mode
3. Connect the provided Audio Line in cable into the Audio Line in port as an antenna
4. Press the “right” and “left” button to search for stations manually
5. Press and hold the “right” or “left” buttons to search for station automatically
Stations will save as preset stations automatically. It can store up to 20
preset stations
6. Press the “Play” button to access the Preset stations
Audio Player mode
FM Radio mode
Audio Line In mode
SD card indicator
Clock mode
Alarm 1
Step 3: EQ Settings
1. While in music playback mode, press the “Equalizer” button until the equalizer
icon appears.
2. Press the “Play” button to enter EQ setting.
3. Press the “left” or “right” buttons to change the EQ setting and press “play” to confirm
Step 4: Playback option
While in music playback mode, press the “Loop/Shuffle” button to switch between
Shuffle and Loop mode.
Step 6: How to set an alarm
1. In clock mode, press the “left” or “right” button to switch between Alarm 1,
Alarm 2 and current time
2. In Alarm 1 or Alarm 2, press and hold the “Mode” button until the “Hour” is blinking.
3. Press “left”, “right” buttons to select hour or minute
4. Press “up”, “down” buttons to selected the desired value
5. Press the “Play” button to confirm
6. In SD card music mode, select the desired audio file and start playing. During
playback, press and hold the “Alarm” button until you see the below screen.
In Radio mode, select the desired FM frequency, then press and hold the
“Alarm” button until you see the below screen.
Display Icon Detail
Step 5: How to set the clock
1. Press the power button on the speaker until the blue color LED indicator is on
2. Press the “Mode” button to switch to the Clock mode
3. Press and hold the “Mode” button to enter clock setting
4. Press “left”, “right” buttons to select among hour, min, day, month, and year
5. Press “up”, “down” buttons to selected the desired value
6. Press the “Play” button to confirm
Alarm 2
Equalizer Settings
Audio Play mode - Loop
Audio Play mode - Shuffle
Volume Level
Battery Indicator
Contenu
Opération de produit
Baladeur MP3 et Radiocassette FM
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Voici les articles contenus dans l’emballage. Veuillez
vérifier le contenu de l’emballage pour vous assurer que vous avez reçu tous les articles, et qu’aucune pièce
n’est endommagée. En cas de problèmes, veuillez communiquer avec nous immédiatement.
Guide de démarrage rapide
Garantie / Carte
d’enregistrement
Mini radiocassette
qsg Q10177
Copyright © 2010 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
aluratek.com
Guide de démarrage rapide
USB 2.0 Câble
Détail de produit
AMS01F
Adaptateur de courant
Auxillary Câble
ARTICLE
Mise en marche
Bouton équaliseur
Touche de lecture audio
Bouton de réveil
Touche de mode d’opération
Touche de lecture
Volume -
Bouton de gauche
Bouton de droite
Entrée USB
Entrée de carte SD
Entrée audio
Affichage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
DESCRIPTION
Allumer/éteindre l’enceinte
Changer le réglage de l’équaliseur
Pour changer entre « titres en boucle » et « titres au hasard »
Allumer/éteindre l’alarme, Régler l’alarme.
Pour changer le mode d’opération SD / Entrée / Radio / horloge
Appuyer une fois pour lecture/pause audio playback
Monter le volume
Baisser le volume
Pour bouger le curseur à gauche, appuyer une fois pour la
chanson précédente, tenir appuyé pour faire retour rapide.
Pour bouger le curseur à droite, appuyer une fois pour la
chanson suivante, tenir appuyé, pour faire avance rapide.
Brancher à l’ordinateur pour transférer les données, pour mettre
en marche l’enceinte en utilisant le câble USB
Insérer la carte SD pour playback
Entrée pour une autre source audio
Affichage
Etape 1: Charger l’enceinte
La pile au Polymère Li-Ion intégrée a l’appareil n’est pas entièrement chargée, et
doit être complètement chargée avant sa première utilisation. Il est recommandé
de charger la pile pour une durée minimale de 3 heures. Vous pouvez charger la
pile soit grâce a un câble USB, soit grâce à l’adaptateur de courant.
1. Connecter la sortie mini-B du câble USB fourni, ou l’adaptateur de courant à
l’entrée USB sur l’AMS01F.
2. Connecter la sortie type-A du même câble à l’ordinateur, ou l’adaptateur de
courant à la prise de courant murale.
3. L’indicateur LED affichera une lumière rouge pendant que la pile charge, qui
s’éteindra quand la pile sera complètement chargée.
Etape 2: Brancher l’enceinte à une source audio
Depuis une carte SD:
1. Appuyer sur le bouton Marche de l’enceinte jusqu’ à ce que l’indicateur LED
bleu s’allume.
2. Insérer la carte SD dans l’entrée à carte SD.
3. Appuyer sur le bouton “fonction” pour vous mettre sur le mode SD.
4. Appuyer sur le bouton “Lecture” pour lire/pauser la musique.
5. Vous pouvez régler le volume en appuyant sur les boutons de volume situés au
dessus des enceintes.
6. Appuyer sur les boutons “Droite” ou “Gauche” pour écouter la musique suivante
ou précédente.
Depuis un lecteur MP3
1. Appuyer sur le bouton Marche de l’enceinte jusqu’à ce que l’indicateur LED
bleu s’allume.
2. Branchez votre lecteur de musique MP3 depuis la sortie “écouteur” vers
l’entrée “enceinte” de l’appareil en utilisant le fil audio.
3. Vous pouvez maintenant écouter de la musique à flot (stream)depuis votre
lecteur MP3
Etape 2: continué
4. Vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton du volume situé au
dessus de l'enceinte.
5. Pour éteindre l'enceinte, appuyer puis relacher le bouton "Marche", l'indicateur
LED disparaitra.
Pour écouter la radio:
1. Appuyer sur le bouton Marche de l’enceinte jusqu’à ce que l’indicateur LED
bleu s’allume.
2. Appuyer sur le bouton “fonction” pour sélectionner la fonction radio.
3. Brancher le fil d’entrée audio fourni dans l’entrée audio de l’appareil comme
une antenne.
4. Appuyer les boutons “droite” et “gauche” pour chercher les stations de radio
manuellement.
5. Tenir appuyé les boutons “droit” et “gauche” pour chercher une station
automatiquement. Les stations seront automatiquement sauvegardées comme
stations présélectionnées.
6. Appuyer sur le bouton “Lecture” pour accéder aux stations pré-enregistrées.
Fonction de lecture audio
Fonction de radio FM
Fonction entrée audio
Indicateur de carte SD
Horloge
Réveil 1
Etape 3: Réglages de l’équaliseur
1. Quand la musique est en mode playback, appuyer sur le bouton “équaliseur”
jusqu’à ce que l’icone de l’équaliseur apparaisse.
2. Appuyer sur le bouton “Lecture” pour entrer le réglage de l’équaliseur.
3. Appuyer sur les boutons “droite” ou “gauche” pour changer les réglages de
l’équaliseur et appuyer “Lecture” pour confirmer.
Etape 4: Option playback
Tout en étant sur la fonction de musique playback, appuyer sur le bouton “ titres
en boucle/titres au hasard” pour passer d’une fonction à l’autre.
Etape 6: Comment régler le réveil.
1. En étant sur la fonction horloge, appuyer sur le bouton “gauche “ ou “droite”
pour passer du Réveil 1, au Réveil 2 et à l’heure actuelle.
2. Pour le réveil 1 ou le réveil 2, tenir le bouton “fonction” appuyé jusqu’à ce que
“l’heure” clignote.
3. Appuyer les boutons “gauche”, “droite” pour sélectionner l’heure ou les minutes.
4. Appuyer les boutons “monter”, “descendre” pour sélectionner le réglage voulu.
5. Appuyer sur le bouton “Lecture” pour confirmer.
6. Tout en étant sur la fonction carte de musique SD, sélectionner le fichier de
musique audio désiré, et commencer la lecture audio. Pendant le playback,
tenir le bouton “réveil” appuyé jusqu’ à voir l’écran ci dessous s’afficher.
Tout en étant sur la fonction Radio, sélectionner la fréquence FM désirée, puis
tenir le bouton “Réveil” appuyé jusqu’à voir l’écran ci dessous s’afficher.
Affichage du Menu
Etape 5: Comment programmer l’horloge.
1. Appuyer sur le bouton Marche de l’enceinte jusqu’à ce que l’indicateur LED
bleu s’allume.
2. Appuyer sur le bouton “fonction” pour passer à la fonction Horloge.
3. Tenir le bouton “fonction” appuyé pour entrer le réglage de l’heure.
4. Appuyer sur les boutons “gauche”, “droite ”pour sélectionner l’heure, les
minutes, le jour, le mois et l’année.
5. Appuyer sur les boutons “monter”, “descendre” pour sélectionner le réglage
désiré.
6. Appuyer sur le bouton “Lecture” pour confirmer.
Réveil 2
Réglages de l’équaliseur
Lecture audio - en boucle
Lecture audio - titres au hasard
Réglage du Volume
Indicateur de charge de pile
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
Support Technique
Garantie
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un
appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces
limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles
interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il
n’est pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles
dans les communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de
telles interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée,
laquelle peut être déterminée en éteignant et allumant l’équipement, on suggère à
l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence par quelques mesures que ce soit
afin d’éliminer les interférences.
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période
de
1 année
, à compter de la date d’achat.
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie
annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un
équipement inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU
CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS
D’ACCOMPAGNEMENT OU DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses
logiciels d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la
qualité marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à
jour son produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
Pour toute autre question, veuillez communiquer avec le service de soutien
Aluratek avant de retourner votre appareil.
Courriel :
support@aluratek.com
Site Web :
www.aluratek.com/support
Numéro local (Tustin, CA):
714-586-8730
Numéro sans frais :
1-866-580-1978